会员注册 | 登录 | 微信快捷登录 QQ登录 微博登录 | 帮助中心 人人文库renrendoc.com美如初恋!
站内搜索 百度文库

热门搜索: 直缝焊接机 矿井提升机 循环球式转向器图纸 机器人手爪发展史 管道机器人dwg 动平衡试验台设计

   首页 人人文库网 > 资源分类 > DOC文档下载

语言文化论文-浅析英汉问候语差异.doc

  • 资源星级:
  • 资源大小:12.14KB   全文页数:7页
  • 资源格式: DOC        下载权限:注册会员
您还没有登陆,请先登录。登陆后即可下载此文档。
  合作网站登录: 微信快捷登录 支付宝快捷登录   QQ登录   微博登录
友情提示
2:本站资源不支持迅雷下载,请使用浏览器直接下载(不支持QQ浏览器)
3:本站资源下载后的文档和图纸-无水印,预览文档经过压缩,下载后原文更清晰   

语言文化论文-浅析英汉问候语差异.doc

语言文化论文浅析英汉问候语差异摘要问候语作为日常交际的一部分在各国文化中都占据着重要地位。比较英汉两种问候语的内容、意义、结构、称谓、合作原则等方面,可以得出二者在问候语使用中的差异,并对跨文化交际中的语用失误提供了一定的借鉴。关键词英汉语言问候语差异问候语作为社交礼仪的重要组成部分,是人们社会生活中最为普遍的语言表达,在各国文化中都具有建立和延续各种人际关系的作用。通过问候语的使用,交际双方的身份、地位、角色以及二者之间的亲疏关系被突出出来并加以确定。它们也是一种常规用语,构成了各民族文化的一部分。在同一语言内部,其成员对问候语的使用表现为一种无意识的社会习惯然而,在跨文化交际中,由于各民族文化背景的差异,人们在使用问候语时经常会产生一些交际失误。本文将从语言学不同角度对英汉招呼语进行了系统对比分析,通过内容、意义、结构、称谓、合作原则等方面的对比,指出不同语言的问候语在表达形式和实际使用方面的差异。英汉问候语的功能和使用是相似的,但其在内容、语义、句型结构等方面却是大有区别的。接下来本文就将逐一从五个方面对英汉问候语的差异进行对比。1内容差别中英文招呼语的重要区别之一就是问候语内容的差异。从古至今,中国人不仅把食物作为人的第一需求,而且还将其作为聊天的中心,所以人们一见面通常使用吃了吗作为问候语。在英语国家,人们通常将谈论天气作为问候语,如,Lovelyday.isntit天气挺好,是吧,Itss0coldtoday,isntit今天真冷,对吧,Itsextremelywindytoday,isntit风真大。不是吗。这种语言现象主要归因于英国多变的天气。由于英语和汉语一些习惯性的问候语在内容方面存在差别,所以在使用时应考虑文化差异,以免产生不必要的尴尬。例如。在英语中你吃了吗并不是一种问候语,而是男士向女士发出的邀请。中文问候语的内容可以根据说话双方的关系、场合、心理状态等进行变化。汉文化中习惯使用诸如你在忙什么或你去哪等传统的问候语。这类问候语的目的不是询问,而是表达说话人的关心。听话人可以用一些模糊的字眼如,瞎忙、出去、有事,作为回答。在英语文化中,一些个人信息被视作隐私,只有和非常亲密的朋友在一起时才会说起。而且英语问候语的内容也有很大的约束性。汉语中的你在忙什么或你去哪在英语文化中就会被作为一种对个人隐私的侵犯。曾经有一位外籍教师向学校领导抱怨经常会有人询问他要去哪里,要做什么,甚至陌生人也会这样发问。他认为他在中国没有人身自由。直到外事人员给他做出解释才罢休。由此可见一种语言中的问候语在其他语言中可能并不适合。2意义差别英汉问候语的另一个重要区别就是表达意义上的差别。汉语和英语有时使用相同的问候语,但是由于语义场的不同,两者表达的意义也有所不同。EnglishChineseGoodmorning早上好Goodafternoon下午好Goodevening晚上好从以上两者的对比可以看出,英语中的一些表达在汉语中都能找到对应。但是汉语的早上指的是8点以前,而英语的早上指的是从太阳升起到中午的这段时间。所以英语的Goodmorning比汉语的早上好在一天内可使用的时间范围要长。而Goodafternoom则是中午到下午6点之间一个较为正式的问候语Goodevening也是用于下午6点以后的一个较为正式的问候语。这两者在汉语的日常会话中都找不到对应项,除了在电视电台广播节目,或是正式的演说中出现。相同的例子还有英语中的Hi是一个中性问候语,在汉语中也没有对应,只能根据发音用嘿替代。事实上,Hi同汉语中的你好意义相近,只是在意思上表露的不甚明确。3结构差别英汉问候语在句子结构上也存在差异。例如,汉语也有将天气作为问候语的时候,但是汉语通常使用感叹句,如天气真好或天气真糟糕来表达对好天气的欣喜和对坏天气的不满而英语通常使用反意疑问句来表达他们的感情,如,Lovelyday,isntjI,Ilsextremelywindytoday,isntit,这在汉语中却是极为少见的。类似的差异还有在汉语中有很多可以用是或者否来回答的问候语,如。上学去啊,出去呀,洗衣服啊但是英语中就没有类似的问候语。随着现代生活节奏的加快,汉语的问候语在一些场合趋于简化。熟人在路上见面的话如果没有重要的事情,多以嘿或改天我再找你,哪天我给你打电话。英语问候语形式较为固定,回复也较为正式。如,HowaleyouFine,thanks./Imfine,thanks,andyou汉语问候的形式就较为灵活,并随着现代生活的步伐增添了新的内容。如,双休日打算去哪,上网了吗,你们单位效益怎么样/现在在哪儿干呢4称谓差别英汉问候语的差异在称谓上也有所体现。首先,汉语的人称代词比英语要丰富。仅仅第二人称汉语就有你和您,而英语只有you,而且单复数均可用。一般而言,您是和较高的社会身份相联系的。地位低的人称呼地位高的人为您。而地位高的人称呼其下属为你。汉语中还有很多用于称呼对方的敬语和称呼自己的谦卑语。例如,称呼别人用君、公、先生、足下、阁下等,称呼自己用鄙人、在下、弟子等。尽管汉语的代词比英语要丰富的多,但是汉语问候语中的代词的使用却远不如英语的频繁。通过下面的对比我们可以看出这种差异。1Howaleyou最近怎么样2Howisyourwork工作怎么样3Howisyourfamily家里都好吧老是汉语中常用的称谓前缀,用在姓氏前表示对被称呼人的尊敬。人们在称呼地位较高或者年龄较长的人时,多用老。如,张老,李老等。但是在英语中相应的翻译就变成了OldZhang,OldLi,失去了尊敬的意味。因为在国外称呼对方老是很不礼貌的。在使用问候语时,直接称呼对方先生、小姐或女士即可。其次,在中国,一个人的职业或头衔可以直接被用来当作称谓,如。赵经理、李校长、王工程师、张老师等。但是我们很少听到英语中有这样的称呼BureauDirectorSmith,ManagerBlack,PrincipalBrown,等。在英语中,只有少数职业名称可以作为称谓使用,像Doctor,Governor,Mayor,Professor等,但后面均不加姓氏。汉语的一大特色就是有一套复杂的亲属称谓体系。根据血缘关系以及年龄大小衍生出了不同的名称。例如,英文中的aunt在中文中就有若干对应词姑姑大姑、二姑,婶婶,姨妈,等等。中国人不仅用这些亲属称谓词称呼和自己有关系的人,还用于称呼非亲属关系的人或者是陌生人,以此来拉近人与人的距离。如称呼老人用爷爷、奶奶,称呼中年人用伯伯、叔叔、大婶、阿姨等。而在英语中,只有称呼亲属才会使用这些词汇,对于非亲属关系的人一般使用先生、小姐或女士。5合作差别1967年,美国哲学家格莱斯提出了会话交际的合作原则。格莱斯认为,为了保证会话参与者能够持续地进行有意义的语言交际,要求每一个交谈参与者在整个过程中所说的话符合这一次交谈的目标或方向,这就是会话的合作原则。大多数英语问候语都遵循合作原则,即被问候人都尽可能回答问候人的询问。例如AHowaleyouBJustfine.HowsyourmotherIheardsheWEkcJntwell.AShe0gotaheadache.butshei8muchbetternow.BGladtohearthat.AThankyou以格莱斯的合作原则为标准,汉语的问候语大多违反了这个原则。汉语问候语的回答较为模糊、笼统。A你家孩子出国的事情怎么样了B估计还得几个月A要好好培养啊,孩子学习好吧B凑合吧在上面的例子中,A询问事情的进展是否顺利,而B只是告诉对方一个时间,并没有直接回答。第二个问题的回答更是模糊,或许只是为了表示谦虚。汉语中的问候语还可以用一些和问候人所说话题不相关的问题来回答。比如A您老要去提水啊B你这是要去哪儿以上对话毫无关联,违反了格莱斯的合作原则。显然B知道A在发问,他却没有正面回答,而是问了另外一个问题。实际上,A和B的问题都无需回答。尽管这个回话意义不完整,但是双方都没有感到不自然或是被冒犯。因为汉语的问候语所要表达的只是一种人与人之间语言的交流,并不一定要提供什么信息。问候语存在于所有语言之中。它作为恰当开始谈话,为建立、维持和商定社会关系提供了手段。在跨文化交际的大环境下。怎样运用语言才得体,才合乎理解,这是我们应当注意的。通过以上对比可以得出,由于英汉两种语言有着不同的渊源,使得问候语的习惯性表达产生诸多差异,如果忽视了这些差异就会使交流产生困难,造成误解。因而加强跨文化研究在语言理论和实际应用方面都具有必要性和迫切性。

注意事项

本文(语言文化论文-浅析英汉问候语差异.doc)为本站会员(docin)主动上传,人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知人人文库网([email protected]),我们立即给予删除!

温馨提示:如果因为网速或其他原因下载失败请重新下载,重复下载不扣分。

copyright@ 2015-2017 人人文库网网站版权所有
苏ICP备12009002号-5