百度文库

热门搜索: 直缝焊接机 矿井提升机 循环球式转向器图纸 机器人手爪发展史 管道机器人dwg 动平衡试验台设计

首页 人人文库网 > 资源分类 > DOC文档下载

语言文化论文-英汉复指与易位及其理据.doc

  • 资源星级:
  • 资源大小:12.30KB   全文页数:6页
  • 资源格式: DOC        下载权限:游客/注册会员/VIP会员    下载费用:2
游客快捷下载 游客一键下载
会员登录下载
下载资源需要2

邮箱/手机号:
您支付成功后,系统会自动为您创建此邮箱/手机号的账号,密码跟您输入的邮箱/手机号一致,以方便您下次登录下载和查看订单。

支付方式: 微信支付       支付宝      
验证码:   换一换

友情提示
2:本站资源不支持迅雷下载,请使用浏览器直接下载(不支持QQ浏览器)
3:本站资源下载后的文档和图纸-无水印,预览文档经过压缩,下载后原文更清晰   

语言文化论文-英汉复指与易位及其理据.doc

语言文化论文-英汉复指与易位及其理据摘要:语言大师Chomsky提出了UG规则,本文从英汉复指与移位存在着共性充分证明了此规则的正确性。英汉语都存在形式主、宾语的复指与移位现象,都有名词前置代词填补现象,疑问句式中也都有代词指称主要信息之现象,这种复指和移位存在着各种各样的理据。关键词:复指;移位;共性1.引言复指(resumptive)指的是句子中有两成分产生共指(co-reference)。其中某一成分一般用代词来表示。带有复指的易位句有形式主、宾语句(sentencewithaformalsubjectorobject),强调句(emphaticsentence),疑问句(interrogativesentence)等,这些句式都涉及到移位。英汉语都有这种现象,下面就英汉语复指与移位的相似性进行类比。2.形式主宾语句中的复指与移位在形式主语句式中,英语通常用代词“It”,汉语通常用代词“这”来替代复指,复指部分是句子,如:1)英:Itisimpossiblethathesaidso.汉:这是不可能的,他会说出这种话。上述句式中汉语句里的“这”指称子句“他会说出这种话”。英语句子里的it指称子句“thathesaidso”。在形式宾语句式中,英语代词“it”通常复指不定式词组,有时也复指动名词词组;汉语代词“这”指称的词组前通常都有逗号,如:2)英:Ithinkitunnecessarytospendsomuchmoneygoingthere.It誷nicemeetingyou.汉:我认为这是没必要的,花那么多钱去那么远的地方。认识你很高兴。上述句式中汉语句里的“这”指称“花那么多钱去那么远的地方”,英语句里的it指称“tospendsomuchmoneygoingthere”和“meetingyou”。大家看到上述句式中的代词实际上是正常句式发生了移位而为了符合语法逻辑而进行的一种填补。为什么会发生移位呢?它们是如何演变的呢?UG从句式的生成的角度解释是左脱落(leftdislocation)造成的,也即主语后置。常规句式应是:1)他说出这种话是不可能的。(Thathesaidsoisimpossible.)2)我认为花那么多钱去那么远的地方是没必要的。(Ithinkthattospendsomuchmoneygoingthereisunnecessary.)

注意事项

本文(语言文化论文-英汉复指与易位及其理据.doc)为本站会员(docin)主动上传,人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知人人文库网(发送邮件至[email protected]或直接QQ联系客服),我们立即给予删除!

温馨提示:如果因为网速或其他原因下载失败请重新下载,重复下载不扣分。

关于我们 - 网站声明 - 网站地图 - 资源地图 - 友情链接 - 网站客服客服 - 联系我们

网站客服QQ:2846424093    人人文库上传用户QQ群:460291265   

[email protected] 2016-2018  renrendoc.com 网站版权所有   南天在线技术支持

经营许可证编号:苏ICP备12009002号-5