会员注册 | 登录 | 微信快捷登录 支付宝快捷登录 QQ登录 微博登录 | 帮助中心 人人文库renrendoc.com美如初恋!
站内搜索 百度文库

热门搜索: 直缝焊接机 矿井提升机 循环球式转向器图纸 机器人手爪发展史 管道机器人dwg 动平衡试验台设计

   首页 人人文库网 > 资源分类 > DOC文档下载

1a How Difficult Is English.doc.doc

  • 资源星级:
  • 资源大小:35.50KB   全文页数:4页
  • 资源格式: DOC        下载权限:注册会员/VIP会员
您还没有登陆,请先登录。登陆后即可下载此文档。
  合作网站登录: 微信快捷登录 支付宝快捷登录   QQ登录   微博登录
友情提示
2:本站资源不支持迅雷下载,请使用浏览器直接下载(不支持QQ浏览器)
3:本站资源下载后的文档和图纸-无水印,预览文档经过压缩,下载后原文更清晰   

1a How Difficult Is English.doc.doc

Unit1TextAHowDifficultIsEnglishLikethenationalpushforAsianliteracyinAustralia,therehasbeenforeignlanguagesfervorinChinawithEnglishontopofthelist.Englishisnotonlytaughtatschools,collegesanduniversities,butalsoateveningclasses,onradioandTV.ParentshireprivatetutorsfortheirschoolchildrenadultEnglishlearnerswouldsacrificetheweekendatanEnglishcornerinapublicparkpracticingtheirspokenEnglishwithpeopleofthesameinterestanddetermination.IsEnglishsuchadifficultlanguagethatitreallydemandspeopletoinvestalargeamountoftimeandenergybeforeitismasteredTheanswer,ifIamaskedtooffer,Isundoubtedly,yes.Frommypersonalexperience,IthinklearningEnglishmeansfarmorethanlearningitspronunciation,itsgrammaticalrules,itswords,etc.Itinvolveslearningeverythingaboutthecountrieswhereitisusedandthepeoplewhouseit.Withoutsuchacompleteunderstandingofthelanguage,theEnglishaforeignerspeakswillinevitablysoundstrangeorevenunintelligiblethoughthereisnotanythingwrongwithhispronunciation,sentencestructureandthewordsheuses.ThesocialcustomsandhabitsoftheEnglishspeakingpeoplecontributealottothedifficultyaforeignerhasinlearningit,TaketheChineseEnglishlearnersforexample.HelloandGoodmorningmaysoundalittlebitsimpletoChinesepeople.ItistotallybeyondtheunderstandingofaChineseEnglishlearnerthatnativeEnglishspeakerswouldbeannoyedwhentheyreaddressedWhereareyougoingwhichisacommonlyusedaddressingamongtheChinese.IsthereanythingwrongwiththeEnglishsentencestructureOfcoursenot.IttakesquitesometimeforaChineseEnglishlearnertounderstandthewesternconceptofprivacybeingviolatedinthisaddress.Bythesametoken,HaveyoueatenWhichisanotheraddressingtermtheChinesepeopleusuallyusewillsoundtonativeEnglishspeakersthattheChinesearesohospitablethattheyinvitepeopletomealsoffhandedly.Meanwhile,theChinesewouldbeshockedtohear,Oh,Itsveryniceofyou.When,iftheaddresseehappenstohaveacravingforChinesecookingandhasnothadhisdinneryetWecansaywearegoingtohavechickenfordinner.Whycantwesaypig,bullorsheepfordinnerinsteadofpork,beeformuttonChineseEnglishlearnersmayraisesuchquestions.FiguringoutthereasonsforthepeculiarEnglishvocabularyisnoeasytaskforChineseEnglishlearners.ButtheproblemisthatmemorizingEnglishwordsmechanicallywouldbedevastatingandinefficientiftheydidnotknowwhathadhappenedinBritishhistory.ThuslearningEnglishandotherlanguagesaswellinvolveslearningthehistoryofthecountrieswhereitisspoken.AtaskofthiskindismoredifficultforChineseEnglishlearnersthanforpeoplewhospeakawesternlanguageotherthanEnglishbecauseChinesehasnotingincommonwhitthealphabeticEnglishandChinahadlittlecontactwiththeWesternworldinmodernhistory.Consequently,thebackgroundknowledgeofEnglishfascinateslargenumbersofinterestedanddeterminedEnglishlearnersinChinabutatthesametimedisheartensquiteafew.TheWesternandOrientalvaluesarefoundtobeinconfrontationinlearningEnglish.NativeEnglishspeakersmaycomplainaboutChineseconfusionwhenusingheandshe,forthetwowordssoundthesame,though,differentinwrittenformsinChinese.Asaresult,somenativeEnglishspeakersconcludethattheChineseareunabletotellthedifferencebetweenthetwosexes.ButnativeEnglishspeakersaremoregenderblindthantheChinesewhentheymentiontheircousins.ThenconfusioncausedbytheconfrontationofWesternandChinesevalues,toacertainextent,affectstheChineseEnglishlearnerscomprehensionofwhathe/shereadsandhears.OnlybydevelopinganunderstandingandtoleranceofdifferentculturalvaluescanaChineseEnglishlearnerreachthegoalofcommunicatingwithnativeEnglishspeakers.AChineseEnglishlearnercouldnothaveagoodcommandofEnglishunlessheovercomestheculturalbarriersnotall,ofcourseinlearningEnglish.ManyChinesetranslatewhattheythinkaboutinChineseintoEnglishwhentheytallorwrite.ThiskindofEnglishinevitablyaffectsthefluencyandflowofspeech,theamountofinformationconveyed,and,aboveall,thequalityofcommunication.Theaboveis,notwholly,howdifficultEnglishis.Somenativespeakersmighthavesaid,YouforeignersdontusegoodEnglishatthetimeaforeignerfailstounderstandwhatheissaying,WhyshouldIIwouldprotest,though.Still,IhavetokeepaskingmyselfIsitpossibleforaforeignertocommandEnglish第一单元课文了英语是多么困难吗像国家推动亚洲文化在澳大利亚,已经有外语热潮与英语在中国的.English不仅在学校、学院和大学,而且在夜校,电台和电视上.Parents请家教为他们的孩子在学校里成人英语学习者会牺牲周末去英语角练习他们在公园里的英语口语和人们对相同的兴趣和决心是英语这么困难的语言,它真的需要人们投资了大量的时间和精力之前就掌握了吗答案,如果我要奉献,无疑是,是的。从我的个人经验,我认为学习英语的方法,远远超过学习及其发音、及其语法的规则,其词、等。它涉及到学习一切有关国家使用它的位置和使用它的人。如果没有这种完整理解语言的一个外国人讲的英语无可避免地声音奇怪或甚至无法识别虽然没有什么毛病他的发音和句子结构他使用的词。社会风俗和习惯讲英语的人的一个外国人在学习它的困难很多贡献,例如以中国英语学习者。听起来有点简单,对中国人hello和早上好。它完全超出了对一个中国英语学习者英语母语会生气时他们正在解决在哪里你什么这是一个常用的寻址,华人的理解。有什么毛病英语句子结构的吗当然不是。需要很长一段时间了解西方的概念,私隐被违反此地址中的中国英语学习者。通过相同的令牌你吃了吗(即中国人通常使用的寻址另一个术语)将声音英语母语中国人很好客的他们请人吃饭了handedly。同时,中国也会吃了一惊听到啊,是你真好。当,如果收件人碰巧有中国烹饪的渴望和他吃饭还没有发生过吗「我们可以说,我们要去吃晚餐吃鸡肉。为什么不能说猪、牛或羊吃晚饭的猪肉、牛肉或羊肉而不是呢中国英语学习者可提出这样的问题。弄清原因所特有的英语词汇不是容易为中国英语学习者。但问题是,记忆英语单词机械将极具破坏性和效率低下的如果他们不知道在英国历史上发生了什么事。这样学习英语(和其他文种)涉及学习,说是的国家的历史。这样的任务是更加困难的中国英语学习者比说英语以外的其他西方的语言,因为中国有共同注意白字母的英文和中国有近代西方世界少接触的人。因此,英语背景知识吸引大量的兴趣和决心中国英语学习者,但在同一时间disheartens不少。西方和东方的值被发现是在英语学习中的对抗中。英语母语可能抱怨中国混乱时用于这两个词中的他和她发音相同,不过,汉语书面形式不同。这样一来一些英语母语的结论中国不能看出两性之间的差别。英语母语比中国多个性别盲时,但他们说他们的表兄妹们。然后中西值在某程度上的对抗引起的混乱影响的他/她的读取并听到中国英语学习者的理解。只有通过发展的了解与耐受性的不同文化价值才能一中国英语学习者达到与英语母语沟通。除非他克服了(不是全部的课程)在英语学习中的文化障碍,中国的英语学习者不能熟练掌握英语。许多中国翻译他们考虑在成英语时他们高或写入。英语这种无可避免地影响流畅和语音、传达,信息的数量和最重要的是质量的通信流。以上是,不完全,多么困难英语是。一些母语的人可能说过,外国人不使用流利的英语时,一个外国人不明白他所说的为什么应该我我虽然会抗议。仍然,只好不停地问自己为命令英语的外国人有可能吗有道翻译第一单元课文了英语是多么困难吗像国家推动亚洲文化在澳大利亚,已经有外语热潮与英语在中国的.English不仅在学校、学院和大学,而且在夜校,电台和电视上.Parents请家教为他们的孩子在学校里成人英语学习者会牺牲周末去英语角练习他们在公园里的英语口语和人们对相同的兴趣和决心是英语这么困难的语言,它真的需要人们投资了大量的时间和精力之前就掌握了吗答案,如果我要奉献,无疑是,是的。从我个人的经验,我认为学习英语的学习方法远超过它的发音,它的语法规则,它的字等等。它包括学习中的每一个国家的人使用,使用它。没有这样的一个完整的理解的语言,英语的外国人说话将不可避免地听起来有点奇怪甚至学科虽然没有什么毛病他的发音,句子的结构和他的用途。社会风俗和习惯的以英语为母语的人做了大量工作的外国人在学习困难,把中国英语学习者为例。你好,和早安,听起来可能有点简单的中国人民的声音。它是完全不可理解的一个中国的英语学习者,以英语为母语的人会恼火,当他们解决你到哪儿去,这是一种常用的解决中国。有什么不对的英语句子结构当然不是。这需要相当长的一段时间里,中国的英语学习者了解西方的概念在这个地址被侵犯隐私。同样,你吃了吗这是另寻址术语通常使用的中国人民的声音以英语为母语的人,中国人是那么好客,他们邀请人们用餐offhandedly。与此同时,中国将会感到震惊,听,说哦,你真是太好了。当,如果收件人恰巧有一个渴望中式烹饪和还没有吃晚餐吗我们可以说我们是要有鸡吃晚饭。为什么我们不能说猪、牛或羊吃晚饭代替猪肉,牛肉和羊肉吗中国英语学习者提出这样的问题。找出原因的奇特的英语词汇并不是一件容易的任务,为中国的英语学习者。但问题是,记单词机械是灾难性的,效率低下,如果他们不知道发生了什么事情在英国历史。因此学习英语和其他语言一样历史上需要学习的国家是口头的。这样的任务更加困难,中国英语学习者比人讲一个西方英语以外的语言,因为中国没有共同点的些微的字母英语和中国几乎没有接触西方世界在现代历史。因此,英语背景知识既吸引大量英语学习者在中国的爱好者,也很少。西方和东方的价值观念是对抗,在学习英语。以英语为母语的人会抱怨中国困惑时,使用他与她,因为这两个词的不同,但以书面形式,在中国。因此,一些英语母语人士断定中国不能辨别其性别。但是以英语为母语的人更容易混淆性别时比中国人涉及表亲。然后混乱的冲突造成中西价值,在一定程度上影响了中国的英语学习者的理解他/她读、听。只有通过建立理解和宽容不同的文化价值观是中国的英语学习者的目标与以英语为母语的人交流。中国英语学习者不能很好地掌握英语,除非他克服文化障碍不是全部,当然在学习英语。许多中国翻译他们怎么看待在中国译成英语时,高或写。这类英语的流利性和流量必然影响的言论,传达信息的数量,而且最重要的是,质量方面发挥着重要的作用。以上是多么困难,不是全部,英语。有些以英语为母语的人可能会说,你们外国人不用好的英语在一个外国人不明白他所说的为什么我抗议,尽管。仍然,我必须不断地问自己这是一个外国人来指挥英语吗

注意事项

本文(1a How Difficult Is English.doc.doc)为本站会员()主动上传,人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知人人文库网([email protected]),我们立即给予删除!

温馨提示:如果因为网速或其他原因下载失败请重新下载,重复下载不扣分。

copyright@ 2015-2017 人人文库网网站版权所有
苏ICP备12009002号-5