人教版七下文言文三行对译.doc_第1页
人教版七下文言文三行对译.doc_第2页
人教版七下文言文三行对译.doc_第3页
人教版七下文言文三行对译.doc_第4页
人教版七下文言文三行对译.doc_第5页
已阅读5页,还剩10页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

七年级下册文言文三行对译扁鹊见蔡桓公 节选自韩非子喻老。韩非子,韩非著,为法家重要著作。韩非,战国时代重要的思想家,先秦法家学说的集大成者。扁鹊,原指传说中远古时的一位名医,春秋战国时期东方一些地区常将良医称为扁鹊。本文中的扁鹊指战国时的秦越人。扁鹊见蔡桓公,立 有间,扁鹊曰:“君有疾在 腠理,不治将 恐深。” 站立 一会儿 小病、轻病 皮下肌肉间的空隙和皮肤的纹理 将要 恐怕,担心扁鹊进见蔡桓公,站着看了一会儿扁鹊说:“您有小病在皮肤纹理间,不医治恐怕将要加重。” 桓侯曰:“寡人无疾。”扁鹊出,桓侯曰:“医之 好治不病以为功!”取独,不译 喜欢 把作为桓侯说:“我没有病。”扁鹊离开后,桓侯说:“医生喜欢给没有病的人治病,以此作为(自己的)功劳。” 居十日,扁鹊复见,曰:“君之病在肌肤,不治将益深。”停留,过了 肌肉和皮肤 更加过了十天,扁鹊又进见桓侯,说:“您的病在肌肉和皮肤里面了,不(及时)医治将会更加严重。” 桓侯不应。扁鹊出,桓侯又不悦。 不予以回应,不理睬 高兴桓侯不理睬。扁鹊离开后,桓侯又不高兴。 居十日,扁鹊复见,曰:“君之病在肠胃,不治将益深。”过了十天,扁鹊又进见桓侯,说:“您的病在肠胃里了,不(及时)治疗将要更加严重。”桓侯又不应。扁鹊出,桓侯又不悦。居十日,扁鹊望桓侯而还走。转身就跑。还,通“旋”,回转。桓侯又没有理睬。扁鹊离开后,桓侯又不高兴。过了十天,扁鹊在进见时远远看见桓侯就转身跑了。 桓侯故使人问之,扁鹊曰:“ 疾在腠理,汤熨 之 所及也; 特意 汤,同“烫”,用热水焐。熨,用药物热敷。 达到桓侯特意派人问他(为什么跑),扁鹊说:“小病在皮肤纹理间,是汤熨的力量能达到部位; 在肌肤,针石之所及也;在肠胃,火齐之所及也; 金属针和石针,指针灸 一种清火治肠胃病的汤药,称火齐汤。齐,通“剂”病在肌肉和皮肤里面,是针灸的力量能达到的部位;病在肠胃里,是火剂汤的力量能达到的部位; 在骨髓,司命之所属, 无奈何也。 司命神所掌管的事。司命,传说中掌管生死的神 没有办法了病在骨髓里,那是掌管性命的神的事情了,(医生)是没有办法医治的。 今在骨髓,臣是以无请也。” 以是,因此现在病在骨髓里面,我因此不再请求为他治病了。” 居五日,桓侯体痛,使人索扁鹊,已逃秦矣。桓侯遂死。 寻找 于是,就又过了五天,桓侯身体疼痛,派人寻找扁鹊,扁鹊已经逃到秦国了。于是桓侯就病死了。 祖逖节选自资治通鉴。资治通鉴是司马光主持编纂的一部编年体通史,记载了从战国到五代共1363年间的史事。司马光,字君实,北宋政治家、史学家。祖逖,东晋人,曾在十分困难的情况下收复了黄河以南的大片失地。范阳 祖逖,少有大志, 与刘琨 俱 为 司州 主簿。 一起 担任,做范阳人祖逖,年轻时就有大志,与刘琨一起担任司州的主簿。 同寝,中夜闻鸡鸣,蹴琨觉,曰:“此非恶声也!”因 起 舞。 睡觉 半夜 踢 睡醒 不好 于是 起床 舞剑两个人一起睡觉,半夜听到鸡叫,(祖逖)就用脚踢醒刘琨,说:“这不是不好的声音!”于是(二人)起床舞剑。 及渡江,左丞相 睿 以为 军咨祭酒。逖居京口,纠合 骁健,等到时 =“以之为”:让他担任 居住 集合 骁勇强健的人等到渡江以后,左丞相司马睿让(他)担任军咨祭酒。祖逖住在京口,聚集起骁勇强健的人, 言于睿曰:“晋室之乱,由宗室争权,自相鱼肉, 的 因为,由于 把作为鱼肉,引申为残害向司马睿进言说:“晋朝的变乱,由于皇族争权,自相残害, 遂 使戎狄乘 隙, 毒 流 中土。于是,就 让 趁着 空子,机会 毒害 流传,遍及 中原(这样)就让匈奴等外族趁机进犯,毒害遍及中原。 今 遗民 既 遭 残贼,人思自奋。现在 沦陷区的人民 已经 残害 自己奋起(反抗)现在沦陷区的人民已经遭到残害,人人都想着奋发杀敌。大王诚能命将出 师, 使 如逖者统 之 以 复中原, 假如 将领 军队 让 像 代军队 来 收复大王假如能够任命将领率兵出师,让像我这样的人统领军队来收复中原, 郡国豪杰,必有望风响应者矣!”全国各地 指听到消息全国各地的英雄豪杰,一定会有听到消息就起来响应的人!” 睿素无北伐之志,以逖为奋威将军、豫州刺史, 向来 的 让 担任,做司马睿一向没有北伐的决心,(他)让祖逖担任奋威将军、豫州刺史, 给千人廪,布三千匹,不给铠仗, 使自召募。供给 军饷 铠甲和兵器 让 招集供给他一千人的军饷,三千匹布,不供给铠甲和兵器,让祖逖自己去招募士兵。 逖将 其 部曲 百余家渡江,中流, 击 楫 而誓曰: 带领 自己的 私人军队 江心 敲击 船桨 表修饰祖逖率领自己的部属一百多家人渡过长江,(船到)江心,(祖逖)拍击船桨发誓说: “祖逖不能清中原 而 复 济 者,有如大江!” 使清,肃清 表承接 再,又 渡 的话“我祖逖如果不能肃清中原的敌人再渡江回来的话,就像这大江一样有去无回!” 遂屯淮阴, 起 冶 铸 兵, 募得二千余人而后进。驻扎 建造 冶炼金属的熔炉 兵器 表承接于是在淮阴驻扎下来,建造冶炼金属的熔炉铸造兵器,招募到二千多人,然后(向北)进发。孙权劝学节选自资治通鉴。资治通鉴是司马光主持编纂的一部编年体通史,记载了从战国到五代共1363年间的史事。司马光,字君实,北宋政治家、史学家。孙权,字仲谋,三国时吴国的创建者。吕蒙,三国时吴国名将。初, 权 谓 吕蒙 曰:“ 卿 当初,这是追述往事的习惯用词 对说 古代君对臣或朋友之间的爱称当初,孙权对吕蒙说:“你 今 当 涂 掌事,不 可不学!” 蒙 辞 以 军 中 多务。如今,现在 当道,当权 推托 用来 事务现在当权掌管事务了,不可以不学习!” 吕蒙用军中事务多来推托。 权曰:“孤 岂 欲 卿 治 经 为 博士 邪? 古代王侯的自称 难道,怎么 想要 研究儒家经典 成为 专掌经学传授的学官通“耶”,语气词孙权说:“我难道想要你研究儒家经典成为博士吗? 但 当 涉 猎, 见 往 事 耳。只 粗略地阅读 了解 历史 语气词,罢了只应当粗略地阅读,了解历史罢了。 卿言多务, 孰 若 孤?孤常读书,自 以为 大有所 益。” 谁 比得上 认为 好处你说事务多,谁比得上我(事务多)呢?我经常读书,自己认为大有好处。” 蒙 乃 始 就 学。 于是,就 开始 从事学习吕蒙于是开始学习。及 鲁 肃 过 寻 阳,与 蒙 论议,大 惊 曰:到了的时候 过 和 非常,十分 惊奇到了鲁肃来到寻阳的时候,鲁肃和吕蒙讨论(国家大事),十分惊奇地说: “卿 今 者 才略, 非 复 吴下阿蒙!” 用在时间词后面,不译 军事或政治方面的才干和谋略 不是 再“你现在的才干、谋略,不再是原来那个吴下阿蒙了!” 蒙曰:“士别三日,即 更 刮 目 相 待, 就 重新 另眼相看,用新的眼光看待。刮目:擦擦眼睛。待:看待吕蒙说:“士别多日,就要重新另眼看待。 大兄 何 见事 之 晚 乎!”长兄,这里是对同辈年长者的尊称 为什么 认清事物 助词,不译长兄知道这件事太晚了啊!” 肃 遂 拜 蒙 母,结 友 而 别。 于是,就 离别,告别鲁肃于是拜见了吕蒙的母亲,(与吕蒙)结为朋友,然后分别了。伤仲永选自临川先生文集。王安石,字介甫,号半山,北宋政治家、文学家。金溪民方仲永,世 隶 耕。仲永生五年, 未 尝 识 书具, 忽啼求之。 隶属 曾经 书写工具 代书写工具金溪平民方仲永,世代以耕田为业。仲永长到五岁,不曾认识书写工具,忽然哭着要这些东西。 父 异焉, 借旁近 与之,即 书 诗四句,并自 为 其名。 对此感到诧异 邻居 写 题上 自己的父亲对此感到诧异,从邻居家借来给他,(仲永)立即写了四句诗,并且自己题上自己的名字。 其诗 以 养 父母、 收族 为 意, 传一乡秀才观之。 把 赡养 聚,团结 当作 内容 全这首诗以赡养父母,和同一宗族的人搞好关系为内容,传给全乡的秀才观赏。 自是指物作诗 立就, 其 文理 皆 有 可 观 者。从此 立刻完成 文采和道理 值得从此指定物品让他作诗,他能立刻完成,诗的文采和道理都有值得看的地方。 邑人 奇 之, 稍稍 宾客 其父; 或 以 钱币乞之。同县的人 对感到惊奇 渐渐 以宾客之礼相待 有的人 用 求取同县的人对他感到惊奇,渐渐地请他父亲去做客,有的人花钱求仲永题诗。 父 利其然也, 日 扳 仲永 环谒于邑人,不使学。 以此为有利可图 每天 通“攀”,牵,引 四处拜访 让他的父亲认为这样有利可图,每天拉着仲永四处拜访同县的人,不让他学习。 余 闻之也久。明道中,从先人还家,于舅家见之,十二三矣。 听说 跟随 在我听到这件事很久了。明道年间,我跟随先父回到家乡,在舅舅家里见到他,他已经十二三岁了。 令作诗,不能 称 前时之 闻。又七年,还自扬州,复到舅家问焉。让 相当 名声 从 再 代方仲永我让他作诗,(他写出来的诗已经)不能与从前的名声相当。又过了七年,我从扬州回来,再次到舅舅家,问起方仲永(的情况)。 曰:“泯然 众人 矣。”王子曰:“仲永之 通悟, 受 之天也。 消失 普通人 通达聪慧 承受舅舅回答说:“他已经完全成为普通人了。”王先生说:仲永的通达聪慧是先天得到的。 其受之天也, 贤 于 材人 远矣。 胜过,超过 比 有才能的人他的天资比一般有才能的人高得多。 卒 之 为 众人,则其受于人者 不至 也。最终 成为 没有达到(要求)他最终成为一个平凡的人,是因为他没有受到后天的教育。 彼其受之天也,如此其贤也,不受之人,且 为 众人;他 有才能 尚且 成为像他那样天生聪明,如此有才能的人,没有接受后天教育,尚且成为普通人; 今夫不受之天, 固 众人,又不受之人,得 为 众人而已耶?” 本来 能够 成为 停止现在那些不是天生聪明,本来就平凡的人,又不接受后天的教育,能够成为普通人就为止了吗?口技节选自虞初新志秋声诗自序,虞初新志是清代涨潮编选的笔记小说。作者林嗣环,清代人。京中有善口技者。 会 宾客大宴,于 厅事之东北角,施八尺屏障, 擅长 适逢,正赶上 在 大厅,客厅 设置,安放“大宴宾客”,大摆酒席,宴请宾客。宴,宴请 京城里有一个擅长口技表演的人。正赶上(有一家)大摆酒席,宴请宾客。在客厅的东北角设置了一个八尺宽的屏风, 口技人坐屏障中,一桌、一椅、一扇、一抚尺 而已。醒木 罢了表演口技的人坐在屏风里,(里面仅有)一张桌子、一把椅子、一把扇子、一块醒木罢了。 众宾团坐。 少顷, 但闻屏障中抚尺一下,满坐寂然,无敢哗者。围绕而坐 一会儿 只 全场静悄悄的。坐,通“座”众多宾客围绕(屏风)而坐。一会儿,只听见屏风里醒木一拍,全场静悄悄的,没有一个敢大声说话的人。 遥闻深巷中犬吠,便有妇人惊觉 欠伸,其夫 呓语。 打呵欠,伸懒腰 说梦话远远听见深巷里狗的叫声,就有一个妇人被惊醒,打呵欠,伸懒腰,她的丈夫说着梦话。 既而儿醒,大啼。夫亦醒。妇 抚 儿 乳,儿含乳啼,妇拍而 呜之。不久,紧接着 抚摸,安慰 喂奶 表并列的连词 指轻声哼唱着哄小孩入睡 妇人抚摸着小儿子喂奶,孩子含着奶头哭,妇人拍着并且轻声哼唱着哄小孩入睡。又一大儿醒,絮絮不止。当 是 时,妇手拍儿声,口中呜声,儿含乳啼声, 连续不断地说话 这又一个大儿子醒了,唠唠叨叨地说个不停。正当这时候,妇人用手拍小儿子的声音,口中呜呜哼唱的声音,小儿子含着奶头啼哭的声音, 大儿初醒声,夫叱大儿声,一时齐发,众妙毕备。 大声呵斥 同时 各种妙处都具备。妙,妙处。毕,全、都。大儿子刚醒来的声音,丈夫呵斥大儿子的声音,同时都响起来,各种妙处都具备。 满坐宾客无不伸颈,侧目,微笑,默叹, 以为 妙 绝。偏着头看 默默地赞叹 认为 好 极,非常全场的宾客没有一个不伸长脖子,偏着头看,微笑着,默默地赞叹,认为好极了。 未几,夫齁声起,妇拍儿亦渐拍渐止。微闻有鼠作作索索,盆器 倾侧,不久 打鼾 老鼠活动的声音 翻到倾斜不久,丈夫打鼾的声音响起来了,妇人拍孩子的声音也渐渐地拍一会儿停一会儿。隐隐地听到老鼠活动的声音,盆碗等器物翻倒倾斜(的声音),妇人在梦中咳嗽(的声音)。 宾客意少舒, 稍稍正坐。心情稍微放松了些。少,稍微。舒,伸展、松弛 渐渐客人们的心情稍微放松了些,渐渐地坐端正了。 忽一人大呼“火起”,夫起大呼,妇亦起大呼。两儿齐哭。突然一个人大声呼喊:“起火啦!”丈夫起来大声呼喊,妇人也起来大声呼喊。两个孩子一齐哭。 俄而百千人大呼,百千儿哭,百千犬吠。不久,霎时霎时,成百上千的人大声呼喊,成百上千的孩子哭,成百上千的狗叫。中间 力拉崩倒之声, 火爆声,呼呼风声,百千齐作;其中夹杂着 噼里啪啦,房屋倒塌 兴起其中夹杂着劈里啪啦,房屋倒塌的声音,火中物品爆炸的声音,呼呼的风声,成百上千种声音一齐响起来; 又夹百千求救声,曳屋 许许声,抢夺声,泼水声。凡所应有,无所不有。 拉 拟声词 应有尽有(众人)拉塌(燃烧着的)房屋时一齐用力的呼喊声,往外抢夺东西的声音,泼水(救火)的声音。凡是应该有的声音,没有一样没有。 虽人有百手,手有百指,不能指 其一端;即使 指出 一头,这里是“一种”的意思即使一个人有上百只手,一只手上有上百个指头,也不能指明其中的(任何)一种(声音); 人有百口,口有百舌,不能名其一处也。说出即使一个人有上百张嘴,一张嘴有上百条舌头,也不能说出其中的一个地方来。 于是宾客无不变色离席,奋袖出臂, 两 股 战战,几欲先走。在这种情况下 扬起袖子,露出手臂 大腿在这种情况下,客人们没有一个不吓得变了脸色,离开座位,扬起袖子,露出手臂,两条腿打战,几乎想要抢先逃跑。 忽然抚尺一下,群响毕绝。撤屏视之,一人、一桌、一椅、一扇、一抚尺而已。 停止,消失忽然醒木一拍,各种声响全都消失。撤掉围幕一看里面,(里边仍只有)一个人、一张桌子、一把椅子、一把扇子、一块醒木罢了。夸父逐日选自山海经。夸父,古代神话人物。夸父与日逐走, 入日;渴,欲得饮,饮 于 河、渭; 竞跑,赛跑 追赶到太阳落下的地方 到 黄河、渭水夸父与太阳竞跑,一直追赶到太阳落下的地方,他感到口渴,想要喝水,就到黄河、渭水喝水。 河、渭不足,北饮大泽。未至,道渴而死。 弃其杖, 化为邓林。大湖 在半路因口渴而死 手杖 桃林黄河、渭水的水不够,又去北方的大湖喝水。还没赶到大湖,在半路渴死了。他遗弃了他的手杖,手杖化成了桃林。共工怒触不周山选自淮南子。淮南子又名淮南鸿烈是西汉淮南王刘安及其门客集体撰写的一部著作。共工,传说中的部落首领,炎帝的后裔。昔者,共工与颛顼争为帝,怒 而 触 不周之山,天柱折,地 维 绝。从前 做 表修饰 碰,撞 绳子 断从前,共工和颛顼争夺帝位,(共工失败了)愤怒地撞击不周山,支撑天的柱子折了,系挂地的绳子断了。 天倾西北,故日月星辰移焉;地不满东南,故 水潦 尘埃 归焉。 所以 兼词,于此,向 这里尘土,指泥沙 泛指江湖流水。潦,积水天向西北倾斜,所以日月星辰都朝西北方向移动;地的东南角塌陷了,所以江河泥沙朝东南方向流去。狼选自聊斋志异。蒲松龄,清代文学家。一屠晚归,担中肉尽,止有剩骨。途中两狼,缀行 甚 远。 屠户 通“只” 紧跟 很一个屠户天晚回家,担子里的肉已经卖完了,只剩下一些骨头。路上遇到两只狼,紧跟着走了很远。 屠惧,投以骨。一狼得骨止,一狼仍从。复投之,后狼止而前狼又至。 用 跟从屠户害怕了,用骨头扔狼。一只狼得到骨头停下了,另一只狼仍然跟从。屠户又拿起一块骨头扔过去,后得到骨头的那只狼停下了,可是先得到骨头的那只狼又跟上了。 骨已尽矣,而两狼之 并 驱 如 故。 屠 大 窘, 恐 前 后 受 其 敌。

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论