Gdvvbo法语常用介词用法总结.doc_第1页
Gdvvbo法语常用介词用法总结.doc_第2页
Gdvvbo法语常用介词用法总结.doc_第3页
Gdvvbo法语常用介词用法总结.doc_第4页
Gdvvbo法语常用介词用法总结.doc_第5页
已阅读5页,还剩2页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

秋风清,秋月明,落叶聚还散,寒鸦栖复惊。法语介词用法 1. 引导地点状语:Mon grand-pre va Paris avec nous.我的祖父和我们一起去巴黎。 (aller )Nous habitons Shanghai.我们住在上海。 (habiter / habiter)Il est arriv au Japon vers six heures du soir.他是在傍晚六时左右到达日本的。 (arriver )2.引导时间状语:Alors, on se donne rendez-vous deux heures de laprs-midi?那么我们下午2点碰面? la veille de Pques, il est tomb malade.复活节的前夜,他病倒了。3. 引导结果或目的状语:Lenfant invente des raisons ne pas aller lcole.这个孩子千方百计找理由不去上学。Jai pass toute la matine couter des enregistrements.我花了一上午的时间听录音。4.引导价格或数量状语:Ces pommes sont cinq euros le kilo.这些苹果5欧元一公斤。Ils vivent six dans un logement de deux pices.她们6个人挤在两个房内。5.引导方式、方法或工具状语:Tous les jours, il va au travail bicyclette. 他每天骑自行车去上班。Il mange la franaise.他的饮食习惯和法国人一模一样。6.引导名词补语:Hier, jai chet trois tasses th.昨天我买了三只茶杯。Cest un ami mon oncle.这是我叔叔的一个朋友。7.引导间接宾语:Cette maison appartient ma tante.这幢房子属于我姑姑。Il a offert un gros bouquet de fleurs sa femme.他送了很大一束花给夫人。8.引导直接宾语:虽然绝大多数的直接宾语是不需要介词引导的,但是,当动词的直接宾语为动词不定式形式时,我们则需要使用介词 。例如:Ils aiment lire les bandes dassines.他们喜欢上了看连环画。9. 用在省文句名词前,表示愿望、呼唤,如:Au revoir! 再见!Au secours! 救命!de1. 表示起点、来源的概念,即“来自”、“从”。这时法语介词 de 所引导的可以是名词补语、形容词补语,也可以是动词的状语、表语。例如:Jai achet du th de Hangzhou. 我买了些杭州出产的茶叶。Il est originaire de Shanghai. 他是上海人。Sitt sorti de table, il alla se coucher. 一离开饭桌,他就去睡觉了。Je nai rien re?u de Paul. 我没有收到保罗的任何东西。Nous sommes du mme sang. 我们是同一血统的。2. 表示时间概念,即“自开始”。 在个别用法中也可以表示时间的延续过程。Les vacances scolaires vont de juillet septembre.学校暑假从7月开始到 9 月未止。Il a voyag de nuit. 他在夜间旅行。 3. 表示归属概念,即“ 的 ”,引导名词补语:Est-ce que tu as vu par hasard le chien de Paul ?你是否恰好见过保罗的狗?Ce matin jai visit la Maison littraire de Balzac.今天早上我参观了巴尔扎克的文学故居。4. 表示方式、方法,即“用”、“以”:Il a pouss la porte du coude. 他用手肘推开了门。Elle ma fait signe de la tte. 她对我点头示意。5. 表示原因,即“因为”、“由而产生的”: Paul pleure de joie. 保罗高兴得流泪了。 Son pre est mord dun cancer. 他父亲因癌症而死亡。6. 表示品质、性质,被引导的名词相当于形容词的作用: Jai envie davoir une maison de campagne ! 我渴望拥有一座乡间别墅。 Cest un crivain de gnie. 这是一位天才作家。7. 表示材质,即“用制作的”、“质地的”: Quel beau lit de bois ! 多么漂亮的木床啊! Jaime bien ce tissu de laine. 我挺喜欢这块毛料。8. 表示分量、部分: Nous avons besoin de trois kilos de farine. 我们需要3公斤面粉。Trois de nous sont partis lavance. 我们中的三个已经先走了。介词 de 的语法作用:9. 可以引导间接及物动词的间接宾语:Le th chinois jouit dune grande rputation.中国的茶叶享有盛誉。 ( jouir de )Lenfant apprend se servir de son couteau. 孩子正在学习使用餐刀。 ( se servir de ) 10. 引导动词不定式:Mon pre me demande de partir tout de suite.我父亲要求我立刻走。 ( demander qqn. de faire qqch. )Il est honteux de mentir.撒谎是件羞耻的事。( de mentir 充当句子的实质主语 )11. 引导动词宾语的表语:On la traite de lache. 大家把他称为胆小鬼。Le fait a t qualifi de crime. 这件事被定性为犯罪。12. 引出名词或形容词的补语:La philosophie est un art de penser. 哲学是一门思考的艺术。Il est content de revoir ses parents. 再见到父母亲,他非常高兴。13. 引导名词的同位语:As-tu dj visit la ville de Paris ? 你是否已经游览过巴黎城了?Je partirai pour la France au mois de septembre. 我将在九月份出发去法国。14. 在一些特殊表达中用于强调语气:Aujourdhui, le ciel est dun bleu. 今天天真蓝啊!Ce petit garon est dun difficile. 这个小男孩真是难弄。 15. 其余的一些零散用法小结: 1.复数形容词前的不定冠词des,一般改为de:2.用于否定句中代替不定冠词或部分冠词, 3.de表示份量,后面名词不用冠词,英语中有相同的表达方式: 如une tasse de caf(a cup of coffee) 4.Plus de 后接基数词时,相当于英语的more than, 如:Il habite plus de deux kilotres de la gare 5.介词组合 de . 表示一个被限制的氛围,例如: Pendant la soire, il restait au coin du dbut la fin. 晚会上,他自始至终坐在角落里。 6. de和en连用,可以表示渐进或递增,再如: de porte en porte,de jour en jourdans1. 介词 dans 引导空间概念:当它引导一个空间概念时,它既可以表示“在里面”,也可以表示“在马路上”,更可以表示“在书、报中”。Il y a beaucoup de crayons dans cette bo?te. 这个盒子里有很多铅笔。Il va dune pice dans une autre. 他从一间房走到另一间房里。Il y a une librairie dans la rue voisine. 邻街上有一家书店。Jai lu dans le journal la nouvelle de cet accident.我从报纸上得知了这一车祸的消息。2. 介词 dans 引导时间概念:当介词dans 引导一个时间概念时,它既可以表达“在时期”,也可以表示“过多少日子之后”。例如:Dans les sicles passs, lhiver tait plus difficile supporter.在上几个世纪,冬天非常难熬。Je suis dans ma trentime anne. 我30岁了。Je vous rpondrai dans huit jours.我一周后给您答复。 需要指出的是,当介词表达“过多少日子之后”的概念时,其中的时间期限是以说话当刻为起点的。3、表示状态,引导状态状语,如:Mais nous avons agi dans les rgles . 但我们是照章办事的。4、表示约数,汉语中由“来”字所表达的“大约”的概念在法语中可以由“介词dans + 定冠词 les + 数词 + 名词”的形式来表达。例如:Ce vase cote dans les deux cents euros. 这只花瓶大约价值两百欧元。5. 介词 dans 的引申意义:我们也可以讲之视为更为抽象的一些空间概念,可以是氛围,可以是心情,可以是境遇。Elle est dans lattente dune bonne nouvelle. 她正期待着一个好消息。La runion se droule dans une atmosphre damiti. 会议在友好气氛中进行着。Il vit dans loisivet.他整天游手好闲。avec1、引导各种状语;1)引导表示陪同的状语,如Il se promne avec son ami. 他和朋友一起散步。2)表示方式,引导方式状语,如:Jaccepte avec plaisir votre invitation. 我愉快地接受您的邀请。3)引导表示工具的状语,如:Les franais mangent avec leur fourchette. 法国人用叉子吃饭。4)表示同时,引导时间状语,如:Son oncle se lve avec le jour, t comme hiver. 他叔叔天亮就起床,四季如此。5)表示二者关联,如:Je ne suis pas daccord avec lui. 我和他意见不一致。6)表示根据、关于,如:Avec lui, Il ny a que largent qui compte. 跟他打交道,只有金钱才管用。2、引导名词或形容词补语,如:Elle a lou une chambre avec vue sur la mer. 她租了一间能看到海的房间。3、avec可转化为副词,在熟语中应用,如:Il a pris son parapluie et il est parti avec. 他拿起雨伞,带上走了。en1、引导各种状语;1)表示地点,其后面的名词一般不用冠词,这一点和介词、dans都不同。en 引导地点处所状语。如:Voulez-vous monter en voiture! 请上车! 注意 表示地点,如果涉及国家时,阴性名词的国名前用en,省略冠词,阳性名词的国名前用,冠词不能省略,如:Il a vcu en France. 他曾在法国生活。Il a fait ses tudes suprieures au Japon. 他在日本受的高等教育。2)表示时间,引导时间状语,如:Jai fait ma lettre en un quart dheure. 我花了一刻钟把信写完。3)表示季节,如:En hiver, il fait beaucoup de vent. 冬季,多风。4)表示方式,引导方式状语,如:Ne vous mettez pas en colre. 您别发怒。2、引导名词或形容词补语,如:Cest une montre en or. 这是一块金表。3、引导表语,如:Nous le traitons en ami. 我们把他当朋友对待。4、和现在分词一起构成副动词,如:En attendant, je vais vous raconter une histoire. 在等待的时候,我会给您讲一个故事。5、de和en连用表示“从到”,如:Il travaille de moins en moins. 他干活越来越少。pour1、主要用于引导状语;1)表示目的地,引导地点状语,如:Je partirai pour Londres. 我将到伦敦去。2)表示某一段时间,引导时间状语,如:Pour cette fois, on vous pardonne. 这次我们原谅你。3)表示交换,引导表示交换的状语,如:Quest-ce quon peut avoir pour dix francs? 十块钱能买什么?4)表示目的,引导目的状语,如:Si je tai donn ces livres, cest pour que tu ten serves. 我给你这些书是让你看的。5)表示原因,引导原因状语,如:Alors, cest pour cela que tu nes pas venu? 那么,你是因为这件事才没有来?6)表示动作的延续,如:Il entre pour sortir aussitt. 他刚进来就出去了。7、表示结果,引导结果状语,如:Il est trop vieux pour travailler. 他年纪太大了,不能劳动了。8 表示作为,相当于comme,如:Nous lavons pris pour son frre. 我们把他看成兄弟了。9、作为比较,引导比较状语,如:Il fait froid pour la saison. 就这个季节而言,天气有点冷了。10、引导名词、形容词补语,如:Cest un mdicament pour la grippe. 这是治疗感冒的药。Le film est instructif pour adultes. 这部影片对成人有教育意义。11、pour和choirir、compter、laisser、passer、prendre、reconnatre、tenir合用,引导表语,On la choisi pour interprte. 大家选他当翻译。Elle passait pour coquette. 大家认为她很有风度。sur1、表示方向、位置,引导地点状语,如:Jai laiss la chef sur la porte. 我把钥匙落在门上了。Vous tournez sur votre droite, la pharmacie est l. 您向右转,药店就在那里。2、表示“积累”,引导方式状语,如:Larme a remport victoire sur victoire. 军队取得了一个又一个的胜利。3、表示“临近”的时间,引导时间状语,如:Il neigeait sur le soir. 傍晚下起雪来。4、表示“依照、根据”,引导陪同状语,如:Il ne faut jamais juger les gens sur la mine.绝不能以貌取人。5、表示“影响、作用”,引导方向状语,如:Vous pouvez compter sur lui. 您可以依靠他。6、表示分数,引导数字状语,如:Cinq lves sur dix ont t admis loral. 在口试中,十个学生通过了五个。ChezJe d?ne presque chaque jour chez mes parents.我几乎每天晚上在父母家吃饭。 (本义) Va acheter du pain chez le boulanger !到面包店里去买些面包来!(本义) Chez les pauvres, six personnes nauraient pas deux pices habiter.在穷人家里,六个人没两间房住。 (本义) Chez nos anctres, on mangeait beaucoup de riz.在我们祖先时代,他们吃很多米饭。(引申意义) Cest chez lui une habitude.这在他身上已是一个习惯。 (引申意义) 介词chez 和介词 de、par、vers 或是介词短语 prs de、au-dessus de、au-dessous de 组合在一起使用:Je reviens de chez Paul. 我从保罗家来。Nous passerons par chez notre fille.我们将顺路去女儿家一下。 Il habite vers chez nou

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论