韩国英语及注意事项旅行专用.doc_第1页
韩国英语及注意事项旅行专用.doc_第2页
韩国英语及注意事项旅行专用.doc_第3页
韩国英语及注意事项旅行专用.doc_第4页
韩国英语及注意事项旅行专用.doc_第5页
已阅读5页,还剩3页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

Id like a wake-up call, please. 请给我一个起床提醒机场用语:Do you have a carry-on? ” 有手提行李没?“How many luggages are you checking in? ”有多少件托运行李?“Can you place your baggage up here? ”请把行李放上来(传送带上)。“Your luggage is overweight.”您的行李超重了。“Single or return? ”您想要单程的还是往返的票?“Do you prefer window or aisle? ”您想要靠窗还是靠走廊的座位?“We do not have any aisle seats remaining. Is a window seat ok with you or would you prefer a middle seat?”靠走廊的座位卖完了,您想要靠窗的还是中间的座位?“Do you have a seat next to the emergency exit? ”有靠近紧急出口的座位吗?“They will start boarding 20 minutes before the departure time. You should report to gate C2 by then ”您需要在起飞前20分钟登机,到时候请您去C2登机口登机。“Here are your tickets. The gate number is on the bottom of the ticket ?”给您机票,登机口号在机票底部写着。Where should I put this? 手提行李放在哪里?Could you change my seat,please?May I have tea/coffee/juice/water? 请给我来杯茶This form? 这张表格?Here is my claim tag 这是我的托运 行李卡Do you have anything to declare? 你携带的东西有必须申报的吗 ?Do you have any liquor or cigarettes? 你带有任何酒类或香烟吗?Id like some small change? 请将大钞换成零钱 May I have a statement of accounts? 请给我兑换发票Keep the change, please 不用找钱了 Take me to this address, please 请拉我去这个地址 How long does it take to go to the city centre ? 到市中心需要多长时间? Stop here, please 请停下来。 What time does it leave ? 几点发车? Where can I get a ticket ? 在哪里卖票? Could you tell me when we get there ? 请问几点能够到达那里。One way or a round trip ticket? 单程还是环程票Can I stop over on the way? 我可以中途下车吗?May I see a timetable? 我可以看看时间表吗?Does it include tax and service charge? 这包括税和服务费吗? Is breakfast included? 包括早餐吗? Do you need a deposit? 需要押金吗?Do you accept credit card (travelers check)?Id like to send this parcel to China. 我想将这个包裹寄回中国 Could you pack it for me? 你能帮我做下包装吗? Can I have a box for packing? 能给我个盒子作包装吗? Could you page Mr. Ford here? 你在这能写上FORD先生吗? He must be somewhere in the hotel 他一定是在酒店的某个地方入关常用词 Passport control 护照检查 Quarantine 检疫 Outgoing passenger card 入境登记卡 Residents 本国居民 Ongoing passenger card 出境登记卡 Non-residents 外国居民 Customs declaration card 海关申报单 Visa 签证 Currency declaration 现金申报单 Destination 目的地 Chinese medicine 中药 Prohibited articles 违禁品 Yellow card 健康卡 check in办理登机手续 international terminal国际候机楼 行李领取处luggage claim; baggage claim 中转transfers 出口exit; out; way out 进站(进港、到达) arrivals 不需报关nothing to declare 海关customs 登机口gate; departure gate 候机室departure lounge 航班号FLT No (flight number) 来自.arriving from 预计时间scheduled time (SCHED) 实际时间actual time已降落landed 前往.departure to公用电话public phone; telephone 旅行安排tour arrangement 行李牌luggage tag过境transit 报关物品goods to declare 贵宾室V. I. P. room 出租车乘车点Tax ipick-up point 大轿车乘车点coach pick-up point 航空公司汽车服务处 airline coach service 机场费airport fee 起飞时间departure time 延误delayed 登机boarding 由此乘电梯前往登机 stairs and lifts to departures 迎宾处greeting arriving 由此上楼up; upstairs 由此下楼down; downstairs 货币兑换处money exchange; currency exchange 行李暂存箱luggage locker 出站(出港、离开) departures 登机手续办理check-in 酒店用语:reservation 预定Id like a pot of boiled water 我想要壶开水 我想要一间安静一点的房间。 Id like a quiet room.我要订这间房间。 Ill take this room.麻烦填写这张住宿登记表。 Would you fill in this registration form?是否可给我一张有旅馆地址的名片?Can I have a card with the hotels address?是否可在此购买观光巴士券? Can I get a ticket for the sight-seeing bus here?随时都有热水供应吗? Is hot water available any time?这里可使用信用卡(旅行支票)吗? Do you accept credit crads(travelers checks)?是否可代为保管贵重物品? Could you keep my valuables?餐厅在那儿? Where is the dining room?餐厅几点开始营业? What time does the dining room open?早餐几点开始供应? What time can I have breakfast?韩国点餐Wed like to have a table tighter 我们想并桌May I have a menu, please? 我可以看看菜单吗? Do you have a menu in Chinese? 你有中文菜单吗?Can we have separate checks? 我们可以分开付帐吗?Id like to have something special. 我想要一些特别的 Do you have local dishes? 你有当地菜吗? What do you recommend? 你有什么推荐? Do you have anything ready quickly? 有没有快点的菜 Can I have the same dish as that? 我可以要和那个一样的菜吗?、医用应急用语Can I make an appointment?我能做预约吗I have a pain here 我这疼I feel dizzy 我晕 I fell sick 我恶心 I sprained my ankle 我扭了脚踝I have a stomachache. May I have some medicine?我胃痛,我想吃些药I have a fever 我发烧 I feel chilly 我很冷 I feel languid 我全身无力 I have a poor appetite 我没有胃口 I have a diarrhea. 我痢疾 I caught a cold 我感冒了 I have a sore throat. 我嗓子疼 I have difficulty breathing 我呼吸困难 I feel nauseous. 我恶心 Ive been vomiting. 我不停的吐 Roll up your sleeve, please 卷起你的袖子 Inhale deeply 深呼吸 Cough, please 咳嗽 Where does it hurt? 伤在哪拉? Take off the clothing to the waist 把衣服脱到腰处Is it an injection or oral? 是注射还是口服How many times a day should I take it? 我一天要吃几次 Take it three times a day before meals 每天3次饭前服用 Take 2 teaspoons of this medicine 每次两茶勺 Take one pill with a glass of water 用水服用一片礼节:道谢时一定要低头致谢,也是非常重要的礼节,低头的程度视对方的年龄,上下级关系而不同韩国的物价都是很高的,高的有点吓人,在外面吃的话,烤肉最便宜3000韩元到5000韩元一份,牛肉和海鲜在韩国都是很贵的,随便一分就2,3万韩元,苹果大约1000韩元2个,葡萄一斤2000韩元左右,最好带多点钱去。教你点简单的韩文吧。关于语言困扰的句子对不起,你能再说一遍吗?joe song hap ni da ,da si han beom mal seum hae ju sil rea yo最送喊你大 大西 喊本 马儿森还 足西儿来哟我不会说韩语,jeo neum han guk eo reul hal jul mol ra yo则嫩 喊古额日儿 哈儿 足儿 毛儿拉哟你能用英语交谈吗?dang sin eun yeong eo ro i ya gi hal su iss na yo当西嫩 颖额老 一呀给 哈儿 书 因拿哟我是中国人,jeo ui go hyang eun an hwi i ye yo 责唉 古责跟 中古因你大可以请你帮个忙吗。 je ga do wa deu ril kka yo 接噶 到瓦 的里儿噶要麻烦你,su go ha se yo 书高 哈写要您说什么,mwo ra go yeo gi haess eo yo 莫拉高 也给黑社哟明白我的意思吗。mu seum tteut in ji al gess jyo 木森 的新几 啊儿给交一、 生活须知话费:漫游话费较高,出发前记得充足话费,方便和他人联系。药品:主要是带一些常用感冒药、肠胃药、防蚊虫的花露水、防暑药品、晕船晕车药等。安全:最好结伴出行,尤其是晚上。单身女性或是小孩最好能随身准备写必备的防卫工具。二、 时差:韩国时间比北京时间早1小时,在旅游过程中,航班、集合、用餐等时间均以当地时间为准。三、 电压:一般酒店都采用220V及110V,但因为插座制度不同,韩国为两脚圆头,中国为两脚扁头,所以充电时间请注意需要使用转换插座,转换插座可自备,也可以在酒店前台租借,费用约 为1000韩元,退房归还插座时,一并退还租借费。通讯:中国的手机到韩国不能使用。因韩国是CDMA网,一机一号制。需租手机。公用电话有蓝色、银灰色、卡式电话三种,蓝色和银灰色为币币式,可打市内、长途电话,可连续投币使用,卡式电话(银行、电信局、邮局等地可购买电话卡)可打国内、国际长途。固定电话拔号顺序:00186+区号(前面去0)+电话号,手机拔号顺序:00186+手机号即可。住宿:1、酒店内请勿大声喧哗。2、入住酒店请马上自取标有酒店名称、地址、电话的名片或抄录下来以备急用。3、韩国酒店讲究环保,一般都不备有一次性拖鞋、牙具等洗漱用品,但酒店里有常温消毒的拖鞋。4、酒店房间内一般设有收费电视节目,另:饮料、茶、点都须收费,请自理。交通:车辆右侧通行,行人左侧通行。银行卡:韩国境内使用最普遍的当属Plus和Cirrus卡。除此以外,印有中国银联、Maest

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论