高考文言文翻译教学课件.ppt_第1页
高考文言文翻译教学课件.ppt_第2页
高考文言文翻译教学课件.ppt_第3页
高考文言文翻译教学课件.ppt_第4页
高考文言文翻译教学课件.ppt_第5页
已阅读5页,还剩25页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

复习专题,考 点 说 明,1考试大纲 “ 理解并翻译文中的句子。”,2.考点破解 命题人常选择那些带有重要的语法现象的文言语句来让考生翻译,同时也将其列为高考阅卷的采分点;并且强调直译;理解是要求大致看懂句子上下文语境。,3.命题规律 近年来主要采用主观题的形式,重点考查学生在理解基础上的直接表达能力。分值10分,教 学 目 标 1.以难词难句为突破口,掌握好高考文言句子翻译的方法技巧。 2.在已掌握文言文翻译的一般原则基础上,加强采点得分意识。,文言翻译 的种类,文言文的翻译有直译 和意译两种。,直译为主字字落实, 意译为辅文从句顺,例2:忧劳可以兴国,逸豫可以亡身。,/,/,/,/,/,/,/,/,/,/,译文:,忧虑,辛劳,可以,国家,使 兴盛,,,安逸,享乐,可以,自身,使 灭亡,。,例1:师者,所以传道受业解惑也。,译文:,/,/,/,/,/,/,/,/,/,/,疑难问题,老师,,是,用来,的。,传授,道理,教授,学业,解答,直译法,翻译的基本方法,把译句以词为单位逐一切分开来,然后逐字翻译。即把原文中的文言单音词对译为现代汉语的双音或多音词。(组词翻译,组词不合适的再换种说法。),翻译下列句子:,1.赵惠文王十六年,廉颇为赵将伐齐,大破之,取阳晋,拜为上卿,以勇气闻于诸侯。,译: 赵惠文王十六年,廉颇作为赵国的将领征讨齐国,大败齐军,夺取了阳晋,被封为上卿,他凭借勇气在各国诸侯间闻名。,2.得楚和氏璧 。,译:得到了楚国的和氏璧。,人名,人名、年号,1.赵惠文王十六年,廉颇为赵将伐齐,大破之,取阳晋,拜为上卿,以勇气闻于诸侯。,2.得楚和氏璧 。,器物名,地名,官名,与现代汉语义同,文言文中的专用名词,如人名、地名、官名、国名、器物名、朝代名、年号、帝号以及一些典章制度等,可以保留原词,不作翻译。古今词义相同的词语也不必翻译。,留,文言翻译的方法一,练习二,1夫赵强而燕弱 2师道之不传也久矣 3其闻道也固先乎吾 4备他盗之出入与非常也,夫赵强而燕弱 师道之不传也久矣 “其闻道也固先乎吾” 备他盗之出入与非也,练习二,(发语词),(结构助词),(句中停顿助词),(偏义复词),删,衬词、虚词、偏义复词中无实意的一方等删去。,方法总结:,练习(三),1.疏屈平而信上官大夫。屈原列传 2非能水也,而绝江河 。劝学 3率妻子邑人来此绝境。桃花源记 4师者,所以传道受业解惑也。师说,1.疏屈平而信上官大夫。 译:疏远屈原却信任上官大夫。 2非能水也,而绝江河 。 译:不是会游水,却渡过了江河。 3率妻子邑人来此绝境。 译:率领妻子儿女(和)同乡人来到这个与世隔绝的地方。 4师者,所以传道受业解惑也。 译:老师,是用来传授道理教授学业解答疑惑的。,把文言词换成现代词 (把单音词换成双音词 ,词类活用换成活用后的字,通假字换成本字,古今异义或固定结构等按现代汉语表达习惯替换。 ),换,方法总结:,沛公谓张良曰:“ 度我至军中,公乃入。”,( 你),2.竖子,不足与 谋。,3.将军战 河北,臣战 河南。,(之),(于),(省略主语),(省略宾语),(省略介词),(于),补: 补出省略的(主语、谓语、宾语、介词等),蚓无爪牙之利,筋骨之强。 3.青,取之于蓝,而青于蓝。,定语后置,沛公安在?,宾语前置,状语后置,(五)调 特殊句式:宾语前置、定语后置、状语后置、主谓倒装,留 删 调 补 换,人名、地名、年号、国号、 庙号、谥号、书名、物名均保留不译 ; 与现代汉语表达一致的词语可保留。,衬词、虚词、偏义复词中无实意的一方等删去。,主谓倒装、宾语前置、 定语后置、介词短语后置等句式 , 应按现代汉语的语序调整。,句子省略的部分,把文言词换成现代词 (把单音词换成双音词 ,词类活用换成活用后的字,通假字换成本字,古今异义或固定结构等按现代汉语表达习惯替换。 ),小结:,请同学们找出下列翻译中的错误,晋侯、秦伯围郑,以其无礼于晋。 晋国侯王和秦国霸主包围郑国,因为郑国对晋国无礼。 先帝不以臣卑鄙。 先帝(刘备)不认为我卑鄙无耻。 以相如功大,拜为上卿。 以蔺相如的功劳大,拜他为上卿。 师道之不传也久矣。 从师学习的风尚也已经很久不流传了。 蚓无爪牙之利,筋骨之强。 蚯蚓没有爪子和牙齿的锋利,筋骨的强壮。,不需翻译的勉强翻译,以今义当古义,该译的词没有译出来,该删除的词没有删,译句不符合现代汉语语法规则,正确答案,晋侯、秦伯围郑,以其无礼于晋。 晋侯和秦伯包围郑国,因为郑国对晋国无礼。 先帝不以臣卑鄙。 先帝(刘备)不认为我地位低下、见识浅陋。 以相如功大,拜为上卿。 因为蔺相如的功劳大,任命他为上卿。 师道之不传也久矣。 从师学习的风尚已经很久不流传了。 蚓无爪牙之利,筋骨之强。 蚯蚓没有锋利的爪子和牙齿,强壮的筋骨。,意译法 指着眼于表达原句的意思,在忠于原意的前提下,灵活翻译原文的词语,灵活处理原文的句子结构。 直译和意译的关系是:只有在直译表达不了原文意旨的情况下,才在相关部分辅之以意译,高考基本不考 。,借我一双慧眼 明了采分点,1亲贤下士,推毂后进,虽位崇年高,曾无倦色。(5分)(2014年课标卷) 2吾故市人家,生子而能业,吾业不废足亦,奈何从儒生游。(5分)(2014年山东卷) 3民,吾民也。发吾粟振之,胡不可?(4分)(2012辽宁卷),1亲贤下士,推毂后进,虽位崇年高,曾无倦色。(5分) 翻译 亲近贤才,屈身结交士人,举荐后辈,虽然位尊年高,一点倦怠的神色也没有。(译出大意给1分,亲贤、推毂、后进、曾四处,每译对一处给1分),2吾故市人家,生子而能业,吾业不废足亦,奈何从儒生游。(5分) 翻译:我们本来是商人之家,生养儿子能继承我的手艺,我的手艺不废弃就行了,怎能能给读书人交往呢?(译出大意1分,四处每译对一处给一分),3民,吾民也。发吾粟振之,胡不可?(4分) 翻译:百姓,是我们的百姓。发放我们的粮食救济他们,有什么不可以。 (译出大意1分,其它三处每译对一处给一分。),选择含有关键词语、特殊句式的句子,总结:高考翻译题命题规律,多义实词、通假字、词类活用、古今异义 虚词、固定短语,省略句、被动句、倒装句、判断句固定句式,管仲曰:“吾尝为鲍叔谋事而更穷困,鲍叔不以我为愚,知时有利不利也。吾尝三仕三见逐于君,鲍叔不以我为不肖,知我不遭时也。生我者父母,知我者鲍子也。”鲍叔 既进管仲,以身下之,天下不多管仲之贤而多鲍叔能知人也。,我来命题 请你为下面这段文字命一道翻译题, 并定出评分标准。,参考译文 管仲说:“我曾经替鲍叔谋划事情,却使鲍叔更加困窘,但鲍叔不认为我愚蠢,因为他知道时运有好的时候,有不好的时候。我曾经三次出去做官,结果三次都被君主罢免,但鲍叔并不认为我没有才能,因为他知道我还没有遇上好的时机。生养我的人是我的父母,而真正了解我的人是鲍叔。”鲍叔推荐管仲做了官,却情愿让自己官居管仲之下。因此,人们不赞美管仲贤明却赞美鲍叔能够识别人才。,吾尝为鲍叔谋事而更穷困,鲍叔不以我为愚,知时有利不利也。(5分),评一评,吾尝三仕三见逐于君,鲍叔不以我为不肖,知我不遭时

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论