学科教育论文-交际教学法在中国 .doc_第1页
学科教育论文-交际教学法在中国 .doc_第2页
学科教育论文-交际教学法在中国 .doc_第3页
学科教育论文-交际教学法在中国 .doc_第4页
学科教育论文-交际教学法在中国 .doc_第5页
已阅读5页,还剩8页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

学科教育论文-交际教学法在中国摘要交际教学法产生于20世纪70年代初期。在短短的十年之内,交际教学法被大多数英语教师所接受,并且在英语教学中起支配作用。在我国,交际教学法同样也被一些英语教师所接受,并且得到广泛地普及。本论文以历史的眼光阐述了交际教学法的产生,交际教学法的实质,交际教学法在中国应用时出现的一些问题,论文末尾还提出了解决这些问题的一些方法。关键词交际法方法交际一导言交际教学法的出现已有近30年了。在这些年里,我们已经发现采用这种方法所取得的成功经验,同时也存在一些失败。当然我们也已经看到了交际教学法本身所存在的不足之处。但毕竟这是一种训练学生语言运用能力的有效方法,因此,这种方法传到了中国,但老师们在运用这种方法的过程中存在着许多问题。原因是,这种方法受很多因素的影响。最主要的一点的许多中国人在思想上还没有形成这种思维方式,他们不能掌握什么是真正的交际教学法。因此,我们首先从交际教学法的出现来讨论,然后再来分析这种方法。二交际教学法的出现交际教学法出现的历史可以追溯到二十世纪60年代。那个年代,情境教学法是英国外语教学所采取的主要方法。情境教学法跟许多在它之前出现的方法,比如传统教学法、直接法、听说法等一样,都有一个共同点,那就是教学生掌握语言结构。认识到这些教学法的不足之处后,那时许多英国的语言学家开始怀疑情境语言教学法的地位和作用。他们开始寻求其它更为有效的教学法以取而代之。于是他们开始对传统的语言教学进行改革。一些应用语言学家已经认识到了教学的重点应该放在训练学生的交际能力上,而不是仅仅是语言结构的掌握上。1965年,一位美国的语言学家NormChomsky提出:“当我们学习语言的时候,我们必须辨认语言能力和语言行为的区别。”依照他的观点,他相信一旦人们已经掌握了高级的抽象的语言能力,就可以造出无穷的句子。但相反的,一位美国的人类学家D.Hymes提出了交际能力的概念。他建立的交际能力的概念涉及了潜在的语言知识和能力,包括交际场合。交际能力是用我们学过的语言知识点来有效而正确地在各种各样的场合中和不同的人进行交际。他指出一个人的语言掌握得好还是不好,不仅仅取决于他会造很多的符合语法的句子,也取决于他是否能正确运用语言的能力。所以,交际能力和掌握语言结构的好差无关,而和他在参与社会活动中运用语言能力的强弱有关。许多语言学家,如Widdowson,Candlin等等,都把语言看作是交际的工具。他们相信语言的教学应该是训练人的语言能力,而不仅仅是教他们掌握语言结构。他们的这些观点被英国的功能语言学家Firth和Halliday以及美国的社会语言学家JohnGumper和WilliamLabov所接受。这种认为语言教学的主旨是训练学生交际能力的看法,是一种新的语言教学理论交际教学法发展的基础。交际教学法出现的另外一个非常重要的动力来自于欧洲委员会的工作。在二十世纪70年代,由西欧十多个国家组成的国际组织欧共体建立之后,欧洲各国之间的联系不断加强,交往日益频繁。但是,语言不通极大地妨碍了这个组织的有效运转。为了解决由于语言障碍而产生的问题,1971年,欧洲委员会所属文化合作委员会在瑞士召开了关于如何在欧洲委员会成员国内提高外语水平的专题讨论会。会上确定由一批语言学家和外语教学专家进行专题报告。不久,出版了专题论文和有关语言教学的著作,并且在促进国际化的应用语言学协会的形成过程中表现十分活跃。因此,许多语言学家也开始潜心研究语言教学成因。为了探求新的教学方法,他们在研究传统方法的同时寻找新的方法。在1971年,一个专家团开始研究发展语言课程的可能性,这个课程就是指所有的学习任务都被分解为“整体的部分”,其中的每一个部分都与学习者的需要一一对应,并且与其它的各个部分有系统化的联系。1972年,一位美国的语言学家D.A.Wilkin写了一份报告,提出语言信息交际的定义。这个定义能够作为发展语言教学交际化纲要的基础。Wilkin的贡献在于对什么是交际意义的分析,即一个语言学习者需要的是理解和表达。Wilkin试图论证的是隐藏在语言的交际用途之后的意义结构,而非通过传统的语法和词汇概念去描述语言的核心。他描述了两种意义结构:概念种类(即像时间、结果等等此类概念)和交际功能种类(如要求、细节、提议、抱怨等)。1976年,Wilkin修订了那份文件并扩增成一本书,书命名为概念纲要。这本书对于交际式语言教学产生了非常重要的影响,并成为权威的交际化语言纲要,对欧洲的交际语言活动和教科书的设计也产生了重大的影响。1978年,Widdowson交际英语教学一书出版,这本书成为20世纪70年代交际教学法迅速发展的基础。1981年,Johnson和Morrow共同编订了课堂中的交际一书,这一著作清晰地提出了交际教学法的理论与实践,并且成为英语教师寻找教学方法的向导。所以到那时为止,交际教学法对于把外语作为第二语言教学的国家而言,是一种复杂的理论。三什么是真正的交际教学法(1)交际教学法的目的交际法出现以后,很快被众多英国的语言教学专家,课程发展中心,甚至政府所接受。尽管起初交际法关注的是大纲中的选择性课程,这种情况直到二十世纪八十年代中后期范围才有所扩大。现在,美国和英国的支持者都把交际教学法看作是一种教学法,而不是一种方法,一种意在a:把交际能力作为语言教学的目标;b:发展语言的四种能力,承认语言与交际的互相依赖关系。它的综合性使得交际法在范围和地位上与以前的任何教学法和方法更加出众。对于交际法,没有一种单一测试或权威机构来认定,也没有像权威性一样被广泛接受的单一的样本。(2)交际教学法的两种说法根据Howatt的观点,交际法的两种说法可以定义为:“强”说法和“弱”说法。在过去的10多年里,差不多已经成为实践标准的“弱”的那种说法,强调的是提供学习者为了交际目的使用英语的机会,并试图将这样的活动综合起来,成为语言教学的一项范围更为广泛的活动。从定义来看,我们知道一个人学习英语是为了交际,那就是说一个人必须首先学好了英语,然后才能与别人交流,所以,这种说法再次将学习英语与使用英语分离开来了。在语言教学的过程中,教师依旧运用陈旧的教学法,即只关注于语言结构。总而言之,这种关于交际法的说法仍旧是属于结构教学领域,而不是真正的交际法。这种“弱”的说法主张为了交际而学,而另一种交际教学的说法,即“强”的说法正好相反,它主张语言是在交际过程中的需要。这不仅仅是激活现有的迟钝的语言知识的问题,更是促进语言系统本身发展的问题。如果我们将“弱”的说法描述为学习运用英语,那么后者可以描述成为运用英语去学习。我认为,这种说法才是真正的交际法的定义,它比较好的解释了语言是怎样来的,并且也理想化地认同外语也是需要学会的。Krashen说:“所谓外语习得是指在真实自然的情况下的外语掌握。”也就是在这个过程中获得交际能力。语言的获得与教学是两个不同的过程。前者指的是通过各种各样的交际活动来掌握语言结构;后者指的是在教师直接明晰地解释所有的语言结构之后,再帮助学生去掌握语言结构。虽然那样的结果是一样的即掌握了语言结构。但是由此得到的交际能力是不同的。如果一个人是通过学习来掌握语言,那么他的交际能力是很薄弱的。但假如是通过另外的途径来掌握语言,那么他的交际

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论