银行用语中英文对照_第1页
银行用语中英文对照_第2页
银行用语中英文对照_第3页
银行用语中英文对照_第4页
银行用语中英文对照_第5页
已阅读5页,还剩50页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

What kind of account did you have in your mind? 你想开哪种帐户? Do you like to open a current account? 你想开一个活期存款帐户吗? A deposit or current account? 定期还是活期? Please tell me how you would like to deposit your money. 请告诉我你想存何种户头? Theres a service charge for the checking account but no charge for the savings. 支票户头要收服务费,现金户头不收。 Our minimum deposit for a savings account is 100 dollars. 我们储蓄存款的最低存款额是100美圆。 Five yuan is the minimum original deposit. 最低起存款额是5元。 You can open a savings account at any time with an initial deposit of 50 dollars. 你可随时以50美圆的起存额开立储蓄帐户。 Even one yuan is all right. 甚至一元也可以起存。 Here is your pasbook. Please bring it back when you deposit or withdraw money any time you like. Keep it well and inform us whenever you lose it. 这是你的存折,存取款时请带来。保管好存折,遗失请告诉我们。 I should like to open a current account. 我想开一个活期存款帐户。 I need a checking account so that I can pay my bill. 我需开个支票帐户,这样就能付帐。 Wed like to know how we open a checking-savings account. 我们想知道如何开一个支票储蓄帐户。 I have a checking account here. 我在这里有一个支票存款帐户。 I think Id like a deposit account. 我想要开个定期存款帐户。 Can I open a current account here? 我能否在这儿开个活期存款帐户? I want to open a deposit account with you. 我要开个储蓄帐户。 Id like to open a deposit account with you. 我想在你们这儿开个定期存款帐户。 Could you tell me the difference between a savings account and a checking account? 请告诉我储蓄存款与支票存款的区别好吗? Please tell me the procedure for opening a savings account. 请告诉我开个储蓄帐户需要什么手续。 Will 100 yuan be enough for a minimum deposit? 100元作最低存款额够吗? Id like to know whether a 200 yuan deposit will be enough for opening a checking account. 我想知道开一个支票帐户200元存款是否够。 Could you tell me how to operate this account? 请告诉我如何经管这个帐户好吗? Is there any minimum for the first deposit? 第一次储蓄有最低限额吗? How much does each account cost? 每个帐户要花多少钱? Useful Phrases current deposit, current account 活期存款 fixed deposit, fixed account 定期存款 fixed deposit by installments 零存整取 joint account 联名存款帐户 to open an account 开户头 Board of Directors 董事会President 行长Executive Office 经理办公室 Personnel Dept. 人事部General Affairs Dept. 总务部Co-ordination & Planning Dept. 综合计划部 International Dept. 国际业务部Overseas Branches Dept. 海外部 Foreign Exchange Dept. 外汇资金部 First Credit Dept. 信贷一部Second Credit Dept. 信贷二部Accounting Dept. 财会部International Clearing Dept 国际清算部Banking Dept. 营业部 Credit Card Dept. 信用卡部General Auditing Dept. 总稽核室Computer Center 电脑部Training Management Dept. 教育部Institute of International Finance 国际金融研究所 Trust and Consultation Co. 信托咨询公司 请入收款人的户号 account payee 请支付票款 advice to pay cheques 惠请通知该支票的经过 advise fate 金额有错误 accounts differ 文字与数字所记载金额不同 words and figures differ 签名有误|印鉴不符 signatures differ 请明天再次提出为荷 present again tomorrow 保证付款 good for payment 请照会发票人 refer to drawee (R.D.) 无交易 no account 款额不足|存款不足 not sufficient (N.S.)|no sufficient funds (N.S.F.) 已无存款 no funds 如支票不获兑现时, 不必出具拒绝证书。 notto be protested in case of dishonour|protest waived|no protest 需要出具拒绝证书 to be protested 没有通知 no advice 未受指示 no orders 禁止转让|不可转让 non-transferable|not transferable 已付款 received payment|payment received 上开价金已收到 value received|for value received 上开价金系经核算 value in account 上开金额与发票相同 value as per invoice 上开金额与通知书相符 value as per advice 无追索权 without recourse 有追索权|偿还请求权 right of recourse 请求偿还清单|清偿帐户 recourse account 偿还准备金 recourse fund 拒绝偿还|拒绝追索 recourse repudiation付款方法 mode of payment 现金付款 payment by cash|cash payment|payment by ready cash 以支票支付 payment by cheque 以汇票支付 payment by bill 以物品支付 payment in kind 付清|支付全部货款 payment in full|full payment 支付部分货款|分批付款 payment in part|part payment|partial payment 记帐付款|会计帐目内付款 payment on account 定期付款 payment on term 年分期付款 annual payment 月分期付款 monthly payment|monthly instalment 延滞付款 payment in arrear 预付货|先付 payment in advance|prepayment 延付货款 deferred payment 立即付款 prompt payment|immediate payment 暂付款 suspense payment 延期付款 delay in payment|extension of payment 支付票据 payment bill 名誉支付|干与付款 payment for honour|payment by intervention 结帐|清算|支付 settlement 分期付款 instalment 滞付|拖欠|尾数款未付 arrears 特许拖延付款日 days of grace 保证付款 del credere 付款 to pay|to make payment|to make effect payment 结帐 to settle|to make settlement|to make effect settlement|to square|to balance支出|付款 to defray|to disburse 结清 to clear off|to pya off 请求付款 to ask for payment|to request payment 恳求付帐 to solicit payment 拖延付款 to defer payment|to delay payment 付款被拖延 to be in arrears with payment 还债 to discharge 迅速付款 to pay promptly 付款相当迅速 to pay moderately well|to pay fairly well|to keep the engagements regularly付款相当慢 to pay slowly|to take extended credit 付款不好 to pay badly|to be generally in arrear with payments 付款颇为恶劣 to pay very badly|to never pay unless forced 拒绝付款 to refuse payment|to refuse to pay|to dishonour a bill 相信能收到款项 We shall look to you for the payment|We shall depend upon you for the payment |We expect payment from you惠请付款 kindly pay the amount|please forward payment|please forward a cheque. 我将不得不采取必要步骤运用法律手段收回该项货款 I shall be obliged to take the necessary steps to legally recover the amount. |I shall be compelled to take steps to enforce payment. 惠请宽限 let the matter stand over till then.|allow me a short extension of time. |Kindly postpone the time for payment a little longer. 索取利息 to charge interest 附上利息 to draw interest|to bear interest|to allow interest 生息 to yield interest 生息3% to yield 3% 存款 to deposit in a bank|to put in a bank|to place on deposit|to make deposit 在银行存款 to have money in a bank|to have a bank account|to have money on deposit 向银行提款 to withdraw ones deposit from a bank 换取现金 to convert into money|to turn into cash|to realize 折扣用语 从价格打10%的折扣 to make a discount of 10% off the price|to make 10% discount off the price打折扣购买 to buy at a discount 打折扣出售 to sell at a discount 打折扣-让价 to reduce|to make a reduction 减价 to deduct|to make a deduction 回扣 to rebate 现金折扣 cash discount 货到付款|现金提货 cash on deliver (C.O.D.) 货到付现款 cash on arrival 即时付款 prompt cash 净价|最低价格付现 net cash 现金付款 ready cash 即期付款 spot cash|cash down|cash on the nail 凭单据付现款 cash against documents 凭提单付现款 cash against bills of lading 承兑交单 documents against acceptance (D/A) 付款交单 documents against payment (D/P) 折扣例文 除非另有说明, 30日后全额付现, 如有错误, 请立即通知。 Net cash 30 days unless specified otherwise. Advise promptly if incorrect.付款条件: 30日后全额付现, 10日后付现打2%折扣, 过期后付款时, 加上利率为6%的利息。 Terms, net cash 30 days, or, less 2% 10 days. Interest charged at the rate of 6% after maturity. 付款条件: 月底后10日后付现2%折扣, 现在付现3%折扣, 否则, 全额付现。 Terms: 2%, 10 days E.O.M., or 3% cash, otherwise strictly net. 汇款用语 汇款|寄钱 to remit|to send money 寄票供取款|支票支付 to send a cheque for payment 寄款人 a remitter 收款人 a remittee汇票汇单用语 国外汇票 foreign Bill 国内汇票 inland Bill 跟单汇票 documentary bill 空头汇票 accommodation bill 原始汇票 original bill 改写|换新票据 renewed bill 即期汇票 sight bill|bill on demand . days after date|. days after date . 日后付款 . months after date|. months after date . 月后付款 见票后. 日付款 . days after sight|. days sight 见票后. 月付款 . months after sight|. months sight 同组票据 set of bills 单张汇票 sola of exchange|sole of exchange 远期汇票 usance bill|bill at usance 长期汇票 long bill 短期汇票 short bill 逾期汇票 overdue bill 宽限日期 days of grace 电汇 telegraphic transfer (T.T) 邮汇 postal order|postal note (Am.)|post office order|money order 本票 promissory note (P/N) 押汇负责书|押汇保证书 letter of hypothecation 副保|抵押品|付属担保物 collateral security 担保书 trust receipt|letter of indemnity 承兑|认付 acceptance 单张承兑 general acceptance 有条件承兑 qualified acceptance 附条件认付 conditional acceptance 部分认付 partial acceptance 拒付|退票 dishonour 拒绝承兑而退票 dishonour by non-acceptance 由于存款不足而退票 dihonour by non-payment 提交 presentation 背书 endorsement|indorsement 无记名背书 general endorsement|blank endorsement 记名式背书 special endorsement|full endorsement 附条件背书 conditional endorsement 限制性背书 restrictive endorsement 无追索权背书 endorsement without recourse 期满|到期 maturity 托收 collection 新汇票|再兑换汇票 re-exchange|re-draft 外汇交易 exchange dealing|exchange deals 汇兑合约 exchange contract 汇兑合约预约 forward exchange contract 外汇行情 exchange quotation 交易行情表 course of exchange|exchange table 汇价|兑换率 exchange rate|rate of exchange 官方汇率 official rate 挂牌汇率|名义汇率 nominal rate 现汇汇率 spot rate 电汇汇率|电汇率| T.T. rate|telegraphic transfer rate 兑现率|兑现汇率 demand rate 长期汇率 long rate 私人汇票折扣率 rate on a private bill 远期汇票兑换率 forward rate 套价|套汇汇率|裁定外汇行情 cross rate 付款汇率 pence rate 当日汇率|成交价 currency rate 套汇|套价|公断交易率 arbitrage 汇票交割|汇票议付 negotiation of draft 交易人|议付人 negotiator 票据交割|让与支票票据议付 to negotiatie a bill 折扣交割|票据折扣 to discount a bill 票据背书 to endorse a bill 应付我差额51,000美元 a balance due to us of $51,000|a balance in our favour of $ 51,000 收到汇款 to receive remittance 填写收据 to make out a receipt 换钱Please tell me how much you want to change. 请告诉我你要换多少。 How much of the remittance do you want to convert into Japanese yen? 你要把多少汇款换成日圆? What kind of currency do you want? 要哪种货币? Whats it you wish to change? 你有什么要换的? What kind of currency do you want to change? 要换哪种货币? In what denominations? 要什么面值的? Please tell me what note you want. 请告诉我要什么钞票。 Will seven tens be all right? 7张10元的可以吗? Is it in travelers cheques? 换旅行支票吗? Id like to know how I shall give it to you. 我想知道如何付钱给你。 How would you like it? 你要什么面额的? Would you kindly sign the exchange form, giving your name and address? 请在兑换单上签字,写出你的姓名和地址,好吗? Can you change me some money, please? 能否请你给我兑换一些钱? Here it is, some French francs, Swiss francs, American dollars and a few Dutch guilders. 这些就是:一些法国法郎,瑞士法郎,美圆和一些荷兰盾。 Would you please give me seven five-pound notes, four pound notes and four ten-shilling notes, and the rest in small change. 请你给我7张5镑纸币,4张1镑纸币,4张10先令纸币,剩下的要零票。 Would you mind giving me the six pence in coppers? 劳驾给我6便士的铜币。 Id like to know if you could change this money back into U.S. dollars for me. 我想知道能否把这笔兑回成美圆。 Could you change these French francs for me? 能给我兑换这些法国法郎吗? Can you give me 100 dollars in Swiss francs? 能否给我100美圆的瑞士法郎? Id like to convert the full amount of the remittance into U.S. dollars. 我想把全部汇款换成美圆。 Id like some coins for this note. 我想把这张纸币换成硬币。 Id like to break this 50 dollar note. 我想把这张50美圆纸币换开。 Five twenties and ten singles, please. 请给我5张20元和10张一元的。 I need 300 dollars in 100-dollar cheques. 我要300美圆票面为100美圆的支票。 I hope youll give me ten travelers cheques of 100 dollars each. 我希望给我10张面额为100美圆的旅行支票。 In fives, please. 请给我5元票面的。 Could you give me some small notes? 给我一些小票好吗? Useful Words and Phrases currency, money 货币 money changing 兑换货币 an exchange form 兑换单 bank note 钞票 note of large denomination 大票 note of small denomination 小票 small change 零钱 subsidiary money 辅币 nickel piece 镍币 plastic currency notes 塑料钞票 convertible money 可兑换(黄金)纸币How much do you want to deposit with us? 你想在我们这存多少? How much do you wish to pay into your account? 你希望在你的户头上存多少? How much money do you plan to keep in your account on a regular basis? 你计划在你的户头上定期存放多少钱? How much cash do you plan to deposit in your account? 你有多少钱要存入呢? I think you may deposit your money with the bank, or leave it here for temporary safe-keeping. 我认为你可把钱存入银行,或留在银行暂保管起来。 Would you please fill in the depositing form, giving the sum of money youre to deposit as well as your name, address and professional unit? 请填张存款单,写明要存的数额以及你的姓名,地址和工作的单位,好吗? I want to deposit 300 yuan in my account. 我想在我的户头上存300元。 I want to deposit these cheques in my account. 我想把这些支票存在我的户头上。 Id like to pay 200 yuan into my deposit account. 我想在在我的定期存款户头上存200元。 I want to deposit my paycheck. 我想存入我的工资支票。 Id like to know whether I can cash a cheque here. 我想知道我能否在这兑换支票。 Will you please cash this travelers cheque? 请兑现这张旅行支票好吗? Id like to cash this money order. 我想兑现这张汇款单。 I want to cash the balance of a travelers letter of credit. 我要把旅行信用证的结余兑现。 Will you please tell me whether you charge for cheques? 请告诉我兑换支票收手续费吗? Could you tell me how much the checks cost? 请告诉我这些支票要花多少钱? What if I overdraw? 如果透支了怎么办? Please sign your name on the bottom line if you want to cash the check. 如果想兑支票,请在底线上签名。 Please write your account number on the back of the check. 请在支票背面写上你的帐号。 We honored the check as the overdraft was only 5 yuan. 我们承兑这张支票的透支额只有5元。 Please endorse the cheque. 请背签这张支票。 The travelers checks cost 1.5% of the total amount of purchase. 旅行支票手续费是购买总额的1.5%。 Heres the cheque book. When you send a cheque by post be careful to cross it, but if you wish to cash a cheque yourself, you must leave it open. 这是一本支票簿,你邮寄支票时,注意要在支票上打叉线。但是如果你本人想开张兑现支票,就不可打叉线。 Each cheque you write will cost 2 dollars. 你每开一张支票将花2美圆。 Useful Words and Phrases account number 帐目编号 depositor 存户 pay-in slip 存款单 a deposit form 存款单 a banding machine 自动存取机 to deposit 存款 deposit receipt 存款收据 private deposits 私人存款 certificate of deposit 存单 deposit book, passbook 存折 credit card 信用卡 principal 本金 overdraft, overdraw 透支 to counter sign 双签 to endorse 背书 endorser 背书人 to cash 兑现 to honor a cheque 兑付 to dishonor a cheque 拒付 to suspend payment 止付 cheque,check 支票 cheque book 支票本 order cheque 记名支票 bearer cheque 不记名支票 crossed cheque 横线支票 blank cheque 空白支票 rubber cheque 空头支票 cheque stub, counterfoil 票根 cash cheque 现金支票 travelers cheque 旅行支票 cheque for transfer 转帐支票 outstanding cheque 未付支票 canceled cheque 已付支票 forged cheque 伪支票 Bandars note 庄票,银票account number 帐目编号 depositor 存户 pay-in slip 存款单 a deposit form 存款单 a banding machine 自动存取机 to deposit 存款 deposit receipt 存款收据 private deposits 私人存款 certificate of deposit 存单 deposit book, passbook 存折 credit card 信用卡 principal 本金 overdraft, overdraw 透支 to counter sign 双签 to endorse 背书 endorser 背书人 to cash 兑现 to honor a cheque 兑付 to dishonor a cheque 拒付 to suspend payment 止付 cheque,check 支票 cheque book 支票本 order cheque 记名支票 bearer cheque 不记名支票 crossed cheque 横线支票 blank cheque 空白支票 rubber cheque 空头支票 cheque stub, counterfoil 票根 cash cheque 现金支票 travelers cheque 旅行支票 cheque for transfer 转帐支票 outstanding cheque 未付支票 canceled cheque 已付支票 forged cheque 伪支票 Bandars note 庄票,银票 banker 银行家 president 行长 savings bank 储蓄银行 Chase Bank 大通银行 National City Bank of New York 花旗银行 Hongkong Shanghai Banking Corporation 汇丰银行 Chartered Bank of India, Australia and China 麦加利银行 Banque de IIndoChine 东方汇理银行 central bank, national bank, bankers bank 中央银行 bank of issue, bank of circulation 发行币银行 commercial bank 商业银行,储蓄信贷银行 member bank, credit bank 储蓄信贷银行 discount bank 贴现银行 exchange bank 汇兑银行 requesting bank 委托开证银行 issuing bank, opening bank 开证银行 advising bank, notifying bank 通知银行 negotiation bank 议付银行 confirming bank 保兑银行 paying bank 付款银行 associate banker of collection 代收银行 consigned banker of collection 委托银行 clearing bank 清算银行 local bank 本地银行 domestic bank 国内银行 overseas bank 国外银行 unincorporated bank 钱庄 branch bank 银行分行 trustee savings bank 信托储蓄银行 trust company 信托公司 financial trust 金融信托公司 unit trust 信托投资公司 trust institution 银行的信托部 credit department 银行的信用部 commercial credit company(discount company) 商业信贷公司(贴现公司) neighborhood savings bank, bank of deposit 街道储蓄所 credit union 合作银行 credit bureau 商业兴信所 self-service bank 无人银行 land bank 土地银行 construction bank 建设银行 industrial and commercial bank 工商银行 bank of communications 交通银行 mutual savings bank 互助储蓄银行 post office savings bank 邮局储蓄银行 mortgage bank, building society 抵押银行 industrial bank 实业银行 home loan bank 家宅贷款银行 reserve bank 准备银行 chartered bank 特许银行 corresponding bank 往来银行 merchant bank, accepting bank 承兑银行 investment bank 投资银行 import and export bank (EXIMBANK) 进出口银行 joint venture bank 合资银行 money shop, native bank 钱庄 credit cooperatives 信用社 clearing house 票据交换所 public accounting 公共会计 business accounting 商业会计 cost accounting 成本会计 depreciation accounting 折旧会计 computerized accounting 电脑化会计 general ledger 总帐 subsidiary ledger 分户帐 cash book 现金出纳帐 cash account 现金帐 journal, day-book 日记帐,流水帐 bad debts 坏帐

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论