职业教育论文-普通高校本科专业双语教学的研究.doc_第1页
职业教育论文-普通高校本科专业双语教学的研究.doc_第2页
职业教育论文-普通高校本科专业双语教学的研究.doc_第3页
职业教育论文-普通高校本科专业双语教学的研究.doc_第4页
职业教育论文-普通高校本科专业双语教学的研究.doc_第5页
已阅读5页,还剩3页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

职业教育论文-普通高校本科专业双语教学的研究【摘要】开展双语教学是我国高等教育改革发展的必然趋势。本文以财务管理课程双语教学为例,对我国高等教育双语教学发展进行了研究,就课程、教材与授课对象的合理配置问题,教学模式、教学内容与教学方法的改革及双语教学效果的评价方法等作了详细探讨。一、研究概述为响应教育部在关于加强高等学校本科教学工作提高教学质量的若干意见中提出的开展双语教学的号召,笔者选择会计专业的财务管理作为双语教学课程。所谓双语教学是以两种语言作为教学用语,其中第二语言(在我国通常指英语)不仅是作为学习对象,而且是作为教学媒介部分或全部地运用到非语言学科的一种教学形式。1928年在卢森堡召开的第一次双语教育会议上国际教育局(IBE)最先提出双语教学的概念。虽然当时绝大多数人都反对双语教学,但是到了二战以后、特别是20世纪80年代中后期,受经济全球化趋势的影响,双语教学开始在许多国家受到重视。开展双语教学首先需要明确实施双语教学的课程。双语教学中学科知识学习和英语学习并行开展,在某种程度上阻碍了双语教学,容易形成思维与语言表达之间的差距,影响学生的学习效果。因此,选择合适的课程开展双语教学是很重要的。财务管理课程是经管类专业的基础课程,20世纪50年代我国引进“财务管理”概念。随着经济的发展,财务管理课程的内容与结构同西方CorporateFinance基本上是一致的。因此,选择财务管理课程开展双语教学是可行的。其次,选择双语教学的学生。近些年来学生的外语素质不断提高,会计专业的大部分学生英语达到了四级,有些还达到了六级,选择会计专业的学生开展双语教学既有英语基础,又能满足未来经济发展的需要。再次,挑选教材。教材是教学的主要依据。从发展的观点来看,双语教学的教材应该是具有中国特色的外语书籍,但双语教材建设是一个循序渐进的过程,在双语教学的初期,建议教师采用外文原版引进教材。财务管理基础(EugeneF.Brigham编著)是教育部引进的教材之一,为了适应我国本科教育,中国学者沈洪涛对其进行了改编。财务管理基础以财务目标为起点,根据资金时间价值和风险价值的基本规律,讨论研究财务管理的核心问题:资产定价。在此基础上,分别讨论企业的资本预算、资本结构、红利分配和营运资本的决策问题。对照中文教材,本教材具有如下特点:一是结构合理,适合学生的学习过程。教材前半部分以资产定价理论为主线,深入浅出地阐述财务管理的基础理论;教材后半部分围绕企业财务管理的四个主要问题,提出财务分析和财务决策的方法,理论清晰,问题具体,便于学生理解和掌握。二是内容更新、更实用。书中列举了美国学者的许多最新研究成果,对于学生理解财务理论及其发展趋势很有帮助。特别是一些研究方法,也值得教师引导学生进行模拟实验,有利于提高学生的实践能力。三是具有启发性。每一章节对相关财务理论与方法在企业中的实际运用都进行了描述,这样有利于引导学生展开进一步的思考。总之,要根据人才培养目标和专业教学大纲要求,并根据双语教学的特点和需要,适当调整课程设置,选用合适的教材,选择合适的学生开展双语教学。二、采用的教学模式、教学内容与教学方法(一)教学模式教学模式是指在一定的教育思想、教学理论和学习理论指导下,在一定环境中教与学活动各要素之间的稳定关系和活动进程的结构形式。教学模式是教学思想、教与学理论的集中体现。在双语教学中,通常有三种教学模式,分别是浸入型双语教学(immersionprogram)、过渡型双语教学(transitionalbilingualeducation)和保留型双语教学(maintenancebilingualeducation)。所谓浸入型双语教学是指只使用一种非学生母语的语言进行教学;所谓过渡型双语教学是指在教学初期先使用母语,然后逐步转变成只使用第二种语言进行教学;所谓保留型双语教学是指先用母语授课,然后逐渐地使用第二种语言进行部分内容的教学,其他教学内容仍然使用母语教学。浸入型双语教学成功的典型例子是加拿大魁北克省法语沉浸课程。加拿大本身是一个移民国家,魁北克是一个法语区,学生有大量机会接触法语,采用浸入型双语教学有良好的环境支持。所以,加拿大魁北克省法语课程采用浸入型双语教学是适宜的。中国不是一个移民国家,没有良好的外语环境,所以,在普通高校本科专业双语教学的初期采用浸入型双语教学是不合适的。保留型双语教学虽然能够满足当前双语教学的需要,对于教师和学生而言,难度较小,但是不能满足教育的长远发展。所以,在双语教学中,建议采用过渡型双语教学模式。也就是说,在教学模式上,采取循序渐进的教学策略。为了体现“以人为本”的教育理念,双语教学应该坚持“因材施教”的教育方式。为此应对学生的英语水平和专业能力进行摸底,在此基础上制定相应的教学计划,采用分阶段分层次的教育策略。即在共同的培养目标下,根据学生的能力、特长、性格、原有基础等具体情况的不同,提出不同的要求,给予不同的教育。如果学生的英语水平尚未达到一定程度就实施双语教学,那无异于拔苗助长,对于这类学生可先采取保留型双语教学模式;对那些英语基础好,有能力的学生采用过渡型双语教学模式。(二)教学内容教学内容首先要具有科学性。这就要求教学内容要符合学科发展和人才培养的需要,构建合理的知识结构。因此,双语教学应优化课程内容、加强运用、反映学科发展动态。以财务管理课程为例,一是要敏锐地将财务理论的精华及时补充到本科教学之中。比如汤谷良提出用“自由现金流量”概念整合财务理论,提高学生的决策能力,让学生更容易理解财务决策在实际中是“怎么做”的问题。二是由于财务管理涉及多学科的内容,在学科上具有很强的交叉性,在教学中应注意处理好本课程与其他课程的交叉与重复问题。这需要合理规定各课程教学大纲,合理安排教学计划,注意课程的相互衔接与影响。三是教学内容既要阐述理论,又要强调实践。财务管理课程的难点较多,比如最优资本结构,定价问题等。对于本科生而言,最难的是“怎么做”的问题,也就是在不同的理财环境下,通过哪些有效的财务活动达到最佳的财务效果。通常在讲解决策分析时,只讲理论基础,也就是“是什么”的问题,而在不同财务环境下“怎么做”才能达到最优化?教师要么简单地一提而过,要么干脆省略。事实上,理财环境分析是研习企业财务活动“怎么做”的关键问题。它涉及经济学、金融学及企业管理等多学科知识,距离实际财务管理工作最近。培养学生能力的关键就是把握理财环境分析。通常在筹资、投资与利润分配之前讲解环境因素对各种财务活动的影响。因为没有相应的理论基础,理财环境的有些内容学生是很难理解的。笔者建议将环境分析后置讲解或在投资、筹资和利润分配中重复讲解,这样有利于培养学生理性思维的能力。其次,教学内容要具有适应性。这就要求教学内容做到三个适应,即适应现代社会发展的需要、适应科学技术发展的需要、适应人才就业的需要。在教学内容的安排上,注意将狭窄的知识面,拓展为复合的知识体;从知识量的增加,转变为知识结构的优化;从书本知识的灌输,转变为学生能力的培养。这就要求精讲多练。财务管理的中文教材逻辑性强,但受篇幅的限制,在内容上有很大的浓缩。因此,在非双语教学时,教师在课堂上需要补充大量的内容。英文教材对某一具体财务问题的论述很详细,但内容之间条块分割,逻辑性不如中文教材。因此,在双语教学时,应该扬长避短,在课堂教学中以基本概念、基本理论和基本方法为主线加强教学内容的逻辑性。对于那些易于理解的内容,安排学生通过阅读教材的方式来自学。因为大量的阅读不可能在时间极有限的课堂完成,这就要求任课教师把课堂教学与课外实践有机结合起来,引导学生课外自学,鼓励他们开展课外活动,突破课堂时间较短的局限,通过自我发展来巩固、深化所学知识,拓宽知识应用面。再次,教学内容除考虑科学性和适应性外,还要注意个性化,毕竟每门课程是有差别的。由于财务管理涉及面广、综合性强、管理难度大,因而财务管理实践要求比较高。财务管理的模拟训练是增加课程实践性的有效方法。假设问题,模拟现实,学生要想获得一个满意的方案,就必须到实际中去收集资料,这样决策就越贴近实际,从而训练了学生的逻辑思维,综合能力也会得到提高。当然,模拟训练可大可小,国际企业挑战赛就是一个规模较大,较为复杂的模拟练习。无论模拟案例的大小,对于教师而言,资料的收集与备课量都加大了。当然教师如果具有相应的实践工作经验,教学活动是不难展开的。另外,案例教学是一个理想的解决方法。财务管理基础这本教材给出了许多美国公司的案例分析,虽然这些案例与实际联系很紧,但是由于中外理财环境的差异,本科学生并不能很好地理解。因此,教师应根据教学内容,收集中国企业的财务案例补充教学。(三)教学方式双语教学的目的之一是培养学生具备获取知识或传授知识的能力以及良好的交流与合作能力。因此,双语教学不仅需要强调专业知识的学习,还必须强调能力的培养和外文的利用与再学习。如果教师仍然按照传统教学方式来授课,显然既不能保证完成教学内容,又不能达到教学目的。因此,改革教学方式就显得十分迫切而必要了。首先,教师应树立正确的教学观念,教师不仅要传授专业知识,更要培养学生的学习能力。双向思维是教学中必须强调和培养的。所谓双向思维就是讲英文时,用英语思考,说汉语时用汉语思考。教师在撰写教案时,语言表述应尽量采用英文习惯句型,课堂习语应符合英文的惯例。这就要求教师掌握大量的词汇和英文句型。教案的编写应尽量的详细和具体以适应未来全英文授课口语表达的要求。其次,应避免满堂灌的填鸭式教学,积极引导学生参与课堂教学。教师要精讲、少讲,学生要多说、多练;教师应讲清重点和难点,学生要练习运用理论解决问题,练习英文或中文的表达。因此,学生要有所准备的来上课,课前预习是必不可少的。教师在备课时应区分哪些内容适合学生自学,哪些内容应该重点讲解。对于自学内容,课前提出阅读要求,在下次课堂上以讨论或提问的形式来检查。案例的讨论应与教学内容相协调,每一个概念或原理讲解后,通过案例讨论和发言,不断加深学生对基本概念和理论的理解和掌握。课后作业是熟悉和掌握决策方法的有效途径,也是学生练习外语写作的好时机。再次,运用多媒体教学,扩大知识容量。利用PowerPoint制作多媒体课件,不但可以节约英文板书的时间,还可以通过网络资源丰富教学内容。比如,通过网上股票信息,分析上市公司项目投资、筹资和分红配股等财务活动,课堂教学贴近实际,更容易拓展学生的思维,将课堂教学向课外延伸,培养了学生获取知识,进行自我学习的能力。三、教学效果评价教学效果评价是为了客观地判定教师的教学水平以及用不同的教学方法和教学内容所产生的教学效果,以提供教学反馈信息、改进教学、提高教学质量。目前我国还没有具体的双语教学评估体系与措施,但又不宜套用现有的课程考评标准,这对于开展双语教学非常不利。因此,明确双语教学的考评原则与措施是双语教学亟待解决的一项重要工作。尽管没有明确的考评体系,但双语教学的评价要坚持教学过程和教学效果相结合的原则。考察内容应该包括双语教学的效果如何、教学目标是否实现、双语教学对学生学习成绩是否有损伤、课程体系内容教学是否能够对接等等。概括地说,双语教学效果的评价内容可从两方面进行:一是学生学业成绩评价;二是双语课堂教学过程及其成功度评价。双语课堂教学评价的方法多种多样。教学活动是教师学生双方参与的活动,学生又是教学活动最直观的感受者,因而学生最有资格评价教师的课堂教学效果及质量,因此建议继续采

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论