建设工程施工合同(GF-2013-0201)中英文翻译件范本_第1页
建设工程施工合同(GF-2013-0201)中英文翻译件范本_第2页
建设工程施工合同(GF-2013-0201)中英文翻译件范本_第3页
建设工程施工合同(GF-2013-0201)中英文翻译件范本_第4页
建设工程施工合同(GF-2013-0201)中英文翻译件范本_第5页
已阅读5页,还剩23页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

0工程编号_PROJECTNO合同编号_CONTRACTNO建设工程施工合同CONSTRUCTIONCONTRACTFORCONSTRUCTIONPROJECTS(GF20130201)工程名称NAMEOFPROJECT工程地点LOCATIONOFPROJECT发包人CLIENT承包人CONTRACTOR住房和城乡建设部国家工商行政管理总局MADEBYMINISTRYOFHOUSINGURBANRURALDEVELOPMENTSTATEADMINISTRATIONFORINDUSTRYPROTECTIONOFFINISHED/SEMIFINISHEDPRODUCTS5037履约担保51537PERFORMANCEGUARANTEE5138联合体5238INTEGRATEDCOMPLEX524监理人524THESUPERVISOR5241监理人的一般规定5241GENERALPROVISIONSONTHESUPERVISOR5242监理人员5342SUPERVISORYPERSONNEL5343监理人的指示5343INSTRUCTIONSFROMTHESUPERVISOR5344商定或确定5444CONSENSUSORDECISION545工程质量555QUALITYOFPROJECT5551质量要求5551QUALITYREQUIREMENT5552质量保证措施5552QUALITYASSURANCEMEASURES5553隐蔽工程检查5753INSPECTIONSOFCONCEALEDWORKS5754不合格工程的处理59654HANDLINGOFTHEUNQUALIFIEDWORKS5955质量争议检测5955QUALITYDISPUTESDETECTION596安全文明施工与环境保护606SAFEANDCIVILIZEDCONSTRUCTIONANDENVIRONMENTALPROTECTION6061安全文明施工6061SAFEANDCIVILIZEDCONSTRUCTION6062职业健康6562OCCUPATIONALHEALTH6563环境保护6663ENVIRONMENTPROTECTION667工期和进度677PROJECTDURATIONANDPROGRESS6771施工组织设计6771CONSTRUCTIONORGANIZATIONDESIGN6772施工进度计划6872CONSTRUCTIONPROGRESSSCHEDULE6873开工6973COMMENCEMENTOFCONSTRUCTION6974测量放线7074MEASUREMENTANDSETTINGOUT7075工期延误7175DELAYINPROJECTDURATION7176不利物质条件72776ADVERSEPHYSICALCONDITIONS7277异常恶劣的气候条件7377EXTRAORDINARILYVICIOUSWEATHERCONDITIONS7378暂停施工7378SUSPENSIONOFCONSTRUCTION7379提前竣工7679EARLIERCOMPLETION768材料与设备778MATERIALSANDEQUIPMENT7781发包人供应材料与工程设备7781THEMATERIALSANDENGINEERINGEQUIPMENTSUPPLIEDBYTHECLIENT7782承包人采购材料与工程设备7782THEMATERIALSANDENGINEERINGEQUIPMENTTOBEPURCHASEDBYTHECONTRACTOR7783材料与工程设备的接收与拒收7883ACCEPTANCEANDREJECTIONOFMATERIALSANDENGINEERINGEQUIPMENT7884材料与工程设备的保管与使用7984CUSTODYANDUSEOFMATERIALSANDENGINEERINGEQUIPMENTNT7985禁止使用不合格的材料和工程设备8085USEOFUNQUALIFIEDMATERIALSANDENGINEERINGEQUIPMENTNOTALLOWED8086样品8186SAMPLES8187材料与工程设备的替代82887SUBSTITUTIONOFTHEMATERIALSANDENGINEERINGEQUIPMENT8288施工设备和临时设施8388CONSTRUCTIONEQUIPMENTANDTEMPORARYFACILITIES8389材料与设备专用要求8489EXCLUSIVEUSAGESOFTHEMATERIALSANDEQUIPMENT849试验与检验859TESTSANDINSPECTIONS8591试验设备与试验人员8591TESTEQUIPMENTANDPERSONNEL8592取样8592SAMPLING8593材料、工程设备和工程的试验和检验8693TESTINGANDINSPECTIONOFTHEMATERIALS,ENGINEERINGEQUIPMENTANDPROJECT8694现场工艺试验8794ONSITEPROCESSTEST8710变更8710CHANGE87101变更的范围87101SCOPEOFCHANGE87102变更权88102RIGHTSOFCHANGE88103变更程序889103PROCEDURESFORCHANGE88104变更估价89104CHANGEOFESTIMATESPRICE89105承包人的合理化建议90105RATIONALIZATIONPROPOSALSOFTHECONTRACTOR90106变更引起的工期调整91106ADJUSTMENTSOFPROJECTDURATIONCAUSEDBYTHECHANGE91107暂估价91107PROVISIONALESTIMATESPRICE91108暂列金额94108PROVISIONALAMOUNT94109计日工94109DAYWORK9411价格调整9511PRICEADJUSTMENTS95111市场价格波动引起的调整95111ADJUSTMENTCAUSEDBYFLUCTUATIONOFMARKETPRICES95112法律变化引起的调整100112ADJUSTMENTSCAUSEBYCHANGESINLAWS10012合同价格、计量与支付10112CONTRACTPRICES,MEASUREMENTSANDPAYMENTS101121合同价格形式10110121FORMSOFCONTRACTPRICES101122预付款102122ADVANCEPAYMENTS102123计量103123MEASUREMENTS103124工程进度款支付105124PROGRESSPAYMENTOFPROJECT105125支付账户110125ACCOUNTSOFPAYMENTS11013验收和工程试车11013ACCEPTANCEANDTRIALRUNOFPROJECT110131分部分项工程验收110131ACCEPTANCEOFTHESUBPROJECT110132竣工验收111132FINALACCEPTANCE111133工程试车114133TRIALRUNOFPROJECT114134提前交付单位工程的验收116134ACCEPTANCEOFTHEUNITSOFPROJECTHANDEDOVERINADVANCE116135施工期运行117135OPERATIONALDURINGTHECONSTRUCTIONALPERIOD117136竣工退场118136WITHDRAWALAFTERCOMPLETION11814竣工结算1191114FINALACCOUNTONCOMPLETION119141竣工结算申请119141APPLICATIONFORFINALACCOUNTONCOMPLETION119142竣工结算审核119142EXAMINATIONONFINALACCOUNTONCOMPLETION119143甩项竣工协议121143AGREEMENTONPARTOFTHEWORKSTOBECOMPLETEDAFTERTHECOMPLETIONDATE121144最终结清121144THEFINALSETTLEMENT12115缺陷责任与保修12215DEFECTLIABILITIESANDWARRANTY122151工程保修的原则122151GUIDELINESFORTHEWARRANTYOFTHEPROJECT122152缺陷责任期123152DEFECTLIABILITYPERIOD123153质量保证金124153QUALITYBOND124154保修125154WARRANTY12516违约12716BREACHOFCONTRACT127161发包人违约127161BREACHBYTHECLIENT127162承包人违约13012162BREACHBYTHECONTRACTOR130163第三人造成的违约133163BREACHCAUSEDBYTHETHIRDPARTY13317不可抗力13417FORCESMAJEURE134171不可抗力的确认134171CONFIRMATIONOFFORCESMAJEURE134172不可抗力的通知134172NOTIFICATIONOFFORCESMAJEURE134173不可抗力后果的承担135173RESPONSIBILITIESFORCONSEQUENCESOFFORCESMAJEURE135174因不可抗力解除合同136174DISSOLUTIONOFTHECONTRACTDUETOFORCESMAJEURE13618保险13718INSURANCE137181工程保险137181INSURANCEONPROJECT137182工伤保险138182EMPLOYMENTINJURYINSURANCE138183其他保险138183OTHERINSURANCE138184持续保险138184SUSTAINEDINSURANCES138185保险凭证13913185INSURANCEVOUCHERS139186未按约定投保的补救139186REMEDIESFORFAILURETOMAKETHEINSURANCECONTRACT139187通知义务139187OBLIGATIONSOFNOTIFICATION13919索赔14019CLAIMS140191承包人的索赔140191CONTRACTORSCLAIMS140192对承包人索赔的处理141192HANDLINGOFTHECONTRACTORSCLAIMS141193发包人的索赔142193CLIENTSCLAIMS142194对发包人索赔的处理142194HANDLINGOFCLIENTSCLAIMS142195提出索赔的期限143195TIMELIMITSFORCLAIMS14320争议解决14320RESOLUTIONOFDISPUTE143201和解143201CONCILIATION143202调解143202MEDIATION143203争议评审14414203REVIEWOFDISPUTE144204仲裁或诉讼145204ARBITRATIONORLAWSUIT145205争议解决条款效力145205EFFECTIVENESSOFTHECLAUSESFORRESOLUTIONOFDISPUTE145第三部分专用合同条款146PARTIIISPECIALCONDITIONSOFCONTRACT1461一般约定1461GENERALSTIPULATIONS1462发包人1512THECLIENT1513承包人1523THECONTRACTOR1524监理人1564THESUPERVISOR1565工程质量1575QUALITYOFPROJECT1576安全文明施工与环境保护1576SAFEANDCIVILIZEDCONSTRUCTIONANDENVIRONMENTALPROTECTION1577工期和进度1587PROJECTDURATIONANDPROGRESS1588材料与设备1608MATERIALSANDEQUIPMENT1609试验与检验1619TESTANDINSPECTION1611510变更16110CHANGE16111价格调整16411PRICEADJUSTMENT16412合同价格、计量与支付16512CONTRACTPRICE,MEASUREMENTANDPAYMEN16513验收和工程试车16813ACCEPTANCEANDTRIALRUNOFPROJECT16814竣工结算17014FINALACCOUNTONCOMPLETION17015缺陷责任期与保修17115DEFECT2、合同当事人可以通过对专用合同条款的修改,满足具体建设工程的特殊要求,避免直接修改通用合同条款;2THECONTRACTINGPARTIESMAYMEETTHESPECIALREQUIREMENTSOFSPECIFICCONSTRUCTIONPROJECTSTHROUGHTHEREVISIONOFTHESPECIALCONDITIONSOFCONTRACTTOAVOIDDIRECTREVISIONOFTHEGENERALCONDITIONSOFCONTRACT3、在专用合同条款中有横道线的地方,合同当事人可针对相应的通用合同条款进行细化、完善、补充、修改或另行约定;如无细化、完善、补充、修改或另行约定,则填写“无”或划“/”。3WHERETHESPECIALCONDITIONSOFCONTRACTHAVEHORIZONTALLINES,THECONTRACTINGPARTIESMAYREFINE,IMPROVE,SUPPLEMENT,REVISEOROTHERWISESTIPULATETHECORRESPONDINGGENERALCONDITIONSOFCONTRACTOR,FAILINGWHICH,ENTER“NIL”OR“/”2、示范文本的性质和适用范围IINATUREANDAPPLICATIONSCOPEOFTHESAMPLETEXT示范文本为非强制性使用文本。示范文本适用于房屋建筑工程、土木工程、线路管道和设备安装工程、装修工程等建设工程的施工承发包活动,合同当事人可结合建设工程具体情况,根据示范文本订立合同,并按照法律法规规定和合同约定承担相应的法律责任及合同权利义务。THESAMPLETEXTISINTENDEDFORNONMANDATORYUSEANDAPPLICABLETOTHEBIDDINGACTIVITIESFORCONSTRUCTIONPROJECTS,EGHOUSINGCONSTRUCTIONPROJECT,CIVILWORKS,PIPELINEANDEQUIPMENTINSTALLATIONPROJECT,DECORATIONWORKSTHECONTRACTINGPARTIESMAYENTERINTOACONTRACTONTHEBASISOFTHESAMPLETEXTINLIGHTOFTHESPECIFICCIRCUMSTANCESOFACONSTRUCTIONTOAGREEONTHELEGALLIABILITYANDCONTRACTRIGHTSANDOBLIGATIONSTHEYARE19SUPPOSEDTOBEARUNDERLAWS,REGULATIONSANDTHECONTRACT第一部分合同协议书PARTICONTRACTAGREEMENT发包人(全称)CLIENTFULLNAME承包人(全称)CONTRACTORFULLNAME根据中华人民共和国合同法、中华人民共和国建筑法及有关法律规定,遵循平等、自愿、公平和诚实信用的原则,双方就工程施工及有关事项协商一致,20共同达成如下协议INACCORDANCEWITHTHECONTRACTLAWOFTHEPEOPLESREPUBLICOFCHINA,THECONSTRUCTIONLAWOFTHEPEOPLESREPUBLICOFCHINAANDTHEOTHERRELEVANTLAWSANDREGULATIONSOFCHINA,THEPARTIESHERETOHAVEENTEREDINTOTHISAGREEMENTWITHREGARDTOTHECONSTRUCTIONOFTHEPROJECTFORUNDERTHEPRINCIPLEOFEQUALITY,VOLUNTARINESS,FAIRNESSANDGOODFAITHASINCARNATEDBYTHETERMSANDCONDITIONSSETOUTBELOW一、工程概况IPROJECTOVERVIEW1工程名称1NAMEOFPROJECT2工程地点2LOCATIONOFPROJECT3工程立项批准文号3NUMBEROFAPPROVALDOCUMENTFORESTABLISHMENTOFPROJECT4资金来源企业自筹。4SOURCEOFFUNDSRAISEDBYTHEENTERPRISEITSELF5工程内容桩基础工程。5CONTENTOFPROJECTPILEFOUNDATIONWORK群体工程应附承包人承揽工程项目一览表(附件1)。FORAGROUPPROJECT,ASCHEDULEOFTHECONSTRUCTIONPROJECTSUNDERTAKENBYTHECONTRACTORAPPENDIX1SHOULDBEENCLOSEDHEREWITH6工程承包范围6SCOPEOFCONTRACTINGFORTHEPROJECT桩基础工程、基坑支护、主体结构土建、主体钢结构工程、工艺钢结构、屋面墙面工程、给排水、采暖通风、照明电、附属房屋及室外工程等(详工程量清单)PILEFOUNDATIONWORKS,FOUNDATIONPITSUPPORT,CIVILWORKOFMAINSTRUCTURE,MAINSTEELSTRUCTUREWORKS,PROCESSSTEELSTRUCTURE,ROOFANDWALLCLADDINGWORKS,WATERSUPPLYANDDRAINAGE,HEATINGANDVENTILATION,LIGHTINGPOWER,OUTBUILDINGSANDEXTERNALWORKSASDETAILEDINTHEBILLOFQUANTITIES21二、合同工期IIPROJECTDURATIONUNDERCONTRACT计划开工日期年月日。PLANNEDSTARTDATE计划竣工日期年月日。PLANNEDCOMPLETIONDATE工期总日历天数天。工期总日历天数与根据前述计划开竣工日期计算的工期天数不一致的,以工期总日历天数为准。TOTALNUMBEROFCALENDARDAYSOFPROJECTDURATIONDAYSINCASEOFANYINCONSISTENCYBETWEENTHETOTALNUMBEROFCALENDARDAYSOFPROJECTDURATIONANDTHENUMBEROFDAYSCALCULATEDONTHEBASISOFTHEABOVEPLANNEDSTART/COMPLETIONDATE,THEFORMERSHALLPREVAIL三、质量标准IIIQUALITYSTANDARD工程质量符合合格标准。THEQUALITYOFTHEPROJECTSHALLMEETTHEPASSSTANDARD四、签约合同价与合同价格形式IVCONTRACTPRICEANDFORMOFCONTRACTPRICE1签约合同价为1THECONTRACTPRICEIS人民币(大写)整元;RMBINWORDSYUAN其中INCLUDING1安全文明施工费1COSTSOFSAFEANDCIVILIZEDCONSTRUCTION人民币(大写)元;22RMBINWORDSYUAN2材料和工程设备暂估价金额第二部分通用合同条款PARTTWOGENERALCONDITIONSOFCONTRACT1一般约定1GENERALSTIPULATIONS11词语定义与解释11DEFINITIONSANDINTERPRETATIONS合同协议书、通用合同条款、专用合同条款中的下列词语具有本款所赋予的含义THEFOLLOWINGWORDSANDTERMSUSEDINTHECONTRACTAGREEMENT,THEGENERALCONDITIONSOFCONTRACTANDTHESPECIFICCONDITIONSOFCONTRACTSHALLHAVETHEMEANINGSASDEFINEDINTHISCLAUSE111合同111CONTRACT1111合同是指根据法律规定和合同当事人约定具有约束力的文件,构成合同的文件包括合同协议书、中标通知书(如果有)、投标函及其附录(如果有)、专用合同条款及其附件、通用合同条款、技术标准和要求、图纸、已标价工程量清单或预算书以及其他合同文件。1111THECONTRACTMEANSTHEDOCUMENTTHATISCONCLUDEDINACCORDANCEWITHTHELAWSANDREGULATIONSASWELLASUPONTHEMUTUALAGREEMENTOFTHECONTRACTSIGNERS,ANDSHALLHAVEBINDINGFORCESONTHECONTRACTINGPARTIESTHECOMPOSITIONOFTHEENTIRECONTRACTDOCUMENTSHALLINCLUDETHECONTRACTAGREEMENT,BIDWINNINGNOTICEIFANY,BIDLETTERANDAPPENDIXIFANY,THESPECIALCONDITIONSOFCONTRACTANDAPPENDIXES,THEGENERALCONDITIONSOFCONTRACT,THETECHNICALSTANDARDSANDSPECIFICATIONS,THEDRAWINGS,THELISTOFPRICEDQUANTITIESOFPROJECTORBUDGETSTATEMENT,ANDOTHERRELATEDOTHERCONTRACTDOCUMENTS1112合同协议书是指构成合同的由发包人和承包人共同签署的称为“合同协议书”的书面文件。1112THECONTRACTAGREEMENTMEANSTHEFORMALWRITTENDOCUMENTARYPAPERWITH23THETITLEOF“CONTRACTAGREEMENT”WHICHFULLYCOVERSTHECONTRACTEDCONTENTSANDISJOINTLYSIGNEDBYTHECLIENTANDTHECONTRACTOR1113中标通知书是指构成合同的由发包人通知承包人中标的书面文件。1113THEBIDWINNINGNOTICEMEANSTHEWRITTENDOCUMENTARYPAPERWHICHISISSUEDBYTHECLIENTTONOTIFYTHECONTRACTOROFHISBIDWINNING1114投标函是指构成合同的由承包人填写并签署的用于投标的称为“投标函”的文件。1114THEBIDLETTERMEANSTHEDOCUMENTARYPAPERCONSTITUTINGPARTOFTHECONTRACT,WHICHISCOMPLETEDANDSIGNEDBYTHECONTRACTORFORTHEPURPOSEOFTENDERINGANDWITHTHETITLEOF“BIDLETTER”1115投标函附录是指构成合同的附在投标函后的称为“投标函附录”的文件。1115THEAPPENDIXESTOBIDLETTERMEANSTHEDOCUMENTARYPAPERCONSTITUTINGPARTOFTHECONTRACTANDAPPENDEDTOTHEBIDLETTERWITHTHETITLEOF“APPENDIXESTOBIDLETTER”1116技术标准和要求是指构成合同的施工应当遵守的或指导施工的国家、行业或地方的技术标准和要求,以及合同约定的技术标准和要求。1116THETECHNICALSTANDARDSANDSPECIFICATIONSREFERTOTHOSETECHNICALSTANDARDSANDSPECIFICATIONSWHICHHAVETOBESTRICTLYFOLLOWEDOROBSERVEDDURINGTHECONSTRUCTIONALPROCESSOFTHECONTRACTEDPROJECT,ORTHOSENATIONAL,PROFESSIONALORLOCALTECHNICALSTANDARDSANDSPECIFICATIONSWHICHPROVIDEGUIDELINESTOTHECONSTRUCTIONALPROCESS,ASWELLASTHOSETECHNICALSTANDARDSANDSPECIFICATIONSWHICHARESPECIFIEDINTHECONTRACT1117图纸是指构成合同的图纸,包括由发包人按照合同约定提供或经发包人批准的设计文件、施工图、鸟瞰图及模型等,以及在合同履行过程中形成的图纸文件。图纸应当按照法律规定审查合格。1117THEDRAWINGSMEANSTHOSEENGINEERINGDRAWINGSWHICHCONSTITUTEPARTOFTHECONTRACTTHEYSHALLINCLUDETHEDESIGNINGPAPERS,CONSTRUCTIONALDRAWINGS,BIRDSEYEVIEWDRAWINGSANDMODELSASSUPPLIEDORAPPROVEDBYTHECLIENT,ASWELLASTHOSEDRAWINGSPAPERSPRODUCEDANDFORMEDDURINGTHEPROCESSOFCONTRACTIMPLEMENTATIONTHEDRAWINGSAREOBLIGEDTOPASSTHEEXAMINATIONSANDVERIFICATIONSFORQUALIFICATIONINACCORDANCEWITHTHELAWSANDREGULATIONS1118已标价工程量清单是指构成合同的由承包人按照规定的格式和要求填写并标明价格的工程量清单,包括说明和表格。241118THELISTOFPRICEDQUANTITIESOFPROJECTMEANSTHELISTOFWORKLOADSWHICHCONSTITUTESPARTOFTHECONTRACTANDISCOMPLETEDBYTHECONTRACTORINCOMPLIANCEWITHTHESPECIFIEDFORMSANDREQUIREMENTSTOIDENTIFYTHEDETAILEDPRICESFORTHEQUANTITIESOFPROJECT,INCLUDINGTHEASSOCIATEDILLUSTRATIONSANDTABLE1119预算书是指构成合同的由承包人按照发包人规定的格式和要求编制的工程预算文件。1119THEBUDGETSTATEMENTMEANSTHEPROJECTBUDGETDOCUMENTWHICHCONSTITUTESPARTOFTHECONTRACTANDISCOMPILATIONBYTHECONTRACTORINACCORDANCEWITHTHEFORMSANDREQUIREMENTSASSPECIFIEDBYTHECLIENT11110其他合同文件是指经合同当事人约定的与工程施工有关的具有合同约束力的文件或书面协议。合同当事人可以在专用合同条款中进行约定。11110THEOTHERCONTRACTDOCUMENTSREFERTOTHOSEDOCUMENTSWITHBINDINGFORCESORSOMEOTHERWRITTENAGREEMENTSJOINTLYSIGNEDBYTHECONTRACTINGPARTIESANDRELATEDWITHTHEUNDERTAKINGOFTHECONSTRUCTIONALPROJECTTHECONTRACTINGPARTIESMAYSPECIFYTHESEDOCUMENTSINTHESPECIALCONDITIONSOFCONTRACT112合同当事人及其他相关方112CONTRACTINGPARTIESANDOTHERRELATEDPARTIES第三部分专用合同条款PARTIIISPECIALCONDITIONSOFCONTRACT1一般约定1GENERALSTIPULATIONS11词语定义11DEFINITIONS111合同111CONTRACT11110其他合同文件包括履行合同过程中双方总经理以上管理者(或双方工地代表人)书面确认的对合同内容有实质性影响的会议纪要、签证、设计变更等资料。11110OTHERCONTRAC

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论