中外语言学期刊论文引言中的元话语比较分析的开题报告_第1页
中外语言学期刊论文引言中的元话语比较分析的开题报告_第2页
中外语言学期刊论文引言中的元话语比较分析的开题报告_第3页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

中外语言学期刊论文引言中的元话语比较分析的开题报告一、研究背景和意义随着跨文化交流和语言学研究的深入,元话语成为了语言学研究中的一个重要领域。元话语是指在语用层面上,用于引出所述话语的一种语言表达形式,是人们交际过程中不可或缺的语言现象。元话语具有文化背景、语用功能等特点,因此对其进行深入的研究能够丰富我们对语言交际的理解和跨文化交流的能力。同时,在翻译和语言教学中也有着重要的作用。目前,对于中外语言学期刊论文引言中的元话语的研究还比较有限。我将采用比较分析的方法,研究中外语言学期刊论文引言中的元话语,并分析其语用特点和文化背景,以期为语言学研究和跨文化交流研究提供一些新的思路和方法。二、研究内容本研究将选取中外语言学期刊论文引言作为研究对象,以中文和英文作为研究语料。通过比较分析两种语言中的元话语,探究其语用特点和文化背景。具体研究内容包括:1.中外语言学期刊论文引言中的元话语种类和使用频率的比较分析。2.中外语言学期刊论文引言中的元话语的文化背景的比较分析。3.中外语言学期刊论文引言中的元话语的语用功能的比较分析。4.以翻译和语言教学为视角,探究中外语言学期刊论文引言中的元话语在跨文化交流中的重要性和应用。三、研究方法本研究采用比较分析的方法,通过选取中外语言学期刊论文引言作为研究对象,比较分析两种语言中的元话语,探究其语用特点和文化背景。具体方法包括:1.语料搜集:在CNKI和SCOPUS数据库中检索中外语言学期刊论文的引言部分,并收集其中的元话语。2.元话语分类:将采集到的元话语进行分类,分析其使用频率和表达方式。3.语用分析:主要从话语行为理论的角度,对元话语的语用功能进行详细的分析。4.文化分析:对元话语所涉及到的文化背景进行深入的考察,比较中外文化的差异。5.影响分析:以翻译和语言教学为视角,探究中外语言学期刊论文引言中的元话语在跨文化交流中的重要性和应用。四、研究预期结果本研究将对中外语言学期刊论文引言中的元话语进行比较分析,得出一些初步的研究结果:1.比较分析中外语言学期刊论文引言中的元话语种类和使用频率的差异。2.揭示中外语言学期刊论文引言中的元话语的文化背景差异,并分析其影响因素。3.探究中外语言学期刊论文引言中的元话语的语用功能差异,并揭示其背后的原因。4.从翻译和语言教学的角度,分析中外语言学期刊论文引言中的元话语在跨文化交流中的应用和重要性。五、研究进度安排本研究预计时间为八个月,具体进度安排如下:第一阶段:调研和准备(2个月)1.搜集相关文献和资料,准备研究内容和方法。2.收集语料,建立数据库,进行初步整理和分类。第二阶段:研究和分析(3个月)1.对中外语言学期刊论文引言中的元话语进行比较分析。2.分析中外语言学期刊论文引言中的元话语的文化背景、语用特点等。第三阶段:讨论和归纳(2个月)1.统计和分析数据,得出初步的研究结果。2.

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论