翻译技巧八
翻译技巧(八)SequencingandInversion(顺序和逆序法)Conversiongoeshandinhandwithinversionanotherimportantprincipalleadingtoexpressingidiomaticlanguageintransition.In
翻译技巧八Tag内容描述:<p>1、翻译技巧(八) Sequencing and Inversion (顺序和逆序法),Conversion goes hand in hand with inversion, another important principal leading to expressing idiomatic language in transition. Inversion implies a necessary change of word order to conform the good usage in the target language. Besides differences in word order, sentences structures, logical and temporal sequences of thinking, saying and writing between the two languages may differ, which is especially true of long sentences. Lets compare。</p><p>2、技巧7-语态变换法翻译练习:1.ThedockerswereseenunloadingthechemicalfertilizerfromS.S.“Apollo”.2.TheFinnishTradeMissionwasgivenawarmwelcomebytheircounterparts.3.OurreasonablepricehasalreadybeenacceptedbySears,which。</p>