大学英语教学之中国文化缺位现象探究.doc_第1页
大学英语教学之中国文化缺位现象探究.doc_第2页
大学英语教学之中国文化缺位现象探究.doc_第3页
大学英语教学之中国文化缺位现象探究.doc_第4页
免费预览已结束,剩余1页可下载查看

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

大学英语教学之中国文化缺位现象探究 一.大学英语之中国文化教学现状 1.学生对母语文化的无知 国内高校的各类大学英语教材,大多只重视目的语文化的输入,母语文化的内容却很少涉及。这导致学生对目的语文化的学习有所增加,但却忽略了母语文化的传承。母语是一个民族的基因,是一个国家文化软实力的核心,母语意识的强弱是衡量一个国家母语认同程度的综合性指针和标尺,母语意识淡薄,就不可能有利国利民并且充分发挥母语的社会、政治、文化和经济作用的语言行为。语言学习者不应丢掉自身的文化主体性,失去自己的文化基因和文化密码。 2.学生无法使用英语表达母语文化 大多数学者和教师都意识到文化教学在语言学习中的重要性,但目前的文化教学仅限于增加目的语文化的输入。教材和教师对目的语文化的加大输入,使得这种片面强调目的语的文化教学忽视了学习者的母语文化教学,导致学生无法使用英语来表达中国文化,实则在一定程度上阻碍了学生跨文化交际能力的提高。南京大学外国语学院从丛(2000)2教授指出,许多中国青年学者,不能用英语表达母语文化,缺乏深厚文化素养和独立的文化人格。不少学者对此现象进行了实证研究。清华大学张为民和朱红梅(xx)3,集美大学的刘世文(xx)4,其调查结果都显示,绝大部分受试者不能使用英语表达本民族的文化,中国文化知识英文表达失语现象普遍存在,非英语专业受试者失语现象更为明显。 二.大学英语教学中中国文化偏离的原因 1.长期忽视母语文化的正迁移 近代以来,由于西方文明的输入对中国的影响,使得我国的教育环境出现了轻母语、重外语的不良现象。我们在学习外语时,往往只重视目的语文化的学习,却忽视了母语文化正迁移作用。在二语习得过程中,母语的迁移不可忽视。学习者若能结合中英文语言及文化的异同,便能促使其在英语学习中的正迁移。语言学家克拉姆契在语言与文化5中指出“在熟知母语文化、习得目的语和了解目的语文化的基础上能有效地在几种语言与文化之间斡旋是综合交际能力和跨文化交际能力的重要组成部分。” 2.大学英语的教学和测试方法滞后。 虽然大学英语进行了多次改革,但教学和测试手段本质上仍属于应试教育。不少教师仍以讲解语言知识点为主要教学方法,围绕考试讲怎么做题。既然以培养学生的英语应用能力为教学目标,那么测试在促进教学上就起着有举足轻重的作用。但很多英语考试,很少能测试到学生的中国文化英文表达能力。许多学生虽然通过了考试,但他们的实际应用能力仍不能适应工作的需要,其交际能力并未随着语言能力而提高。 三.大学英语中融入中国文化的教学策略 1.修订大学英语教学大纲,将中国文化融入其中。 课程要求中虽然提出“提高综合文化素养”,但对于中国文化教学方面的要求,仅在“更高要求”的“翻译能力”中提出了“能翻译介绍中国国情或文化的文章”,再无更多阐述。课程要求是大学英语教学的总指导方针,而作为纲领性的文件,它并没有对中国文化的英语教学提出相应要求,这就使得大学英语教学脱离于母语文化之外而进行。要将中国文化元素融入大学英语课程,首要任务就是在教学大纲中增加中国文化元素。大纲中应明确列出学生在不同阶段应了解或掌握的中国文化词汇、短语和句式的英文表达,这样才能培养出更符合社会需要的语言学习者。 2.在教材中增设与中国文化相关的内容 目前高校使用的大学英语教材,课文大多节选英文报刊或文学作品,很少或几乎没有涉及中国文化的内容。因此我国高校在教材设置中应重视中国文化的内容,增加教材中中国文化元素的比例。例如,介绍传统优秀中国文化、外国人眼中的中国文化等内容;教材中含有中国文化的文章可在课文前后增加相关文化背景知识介绍,或作为课后泛读材料进行补充;涉及英美文化的文章,也可增加相关中国文化的内容进行对比,提高学生对中国文化的关注。 3.改革考试手段,将中国文化融入到测评中 考试的目的不仅是为了考察学生达到学习目标的程度,更是为了检验和改进学生的学习和教师的教学,从而有效地促进学生的发展。因此,通过测试来促进大学英语的中国文化教学是一个重要的环节和组成部分。将中国文化元素融入到考题中,进行科学、合理的测试,可以对中国文化的传播提供正确的导向,增强学生学习祖国传统优秀文化的主动性。例如,课堂测试中要求学生根据课文相关内容,以小组为单位,对某一中国文化主题就进行课堂陈述;口语考试中也可设置与中国文化相关的话题。 4.课堂内外开展各种形式的文化活动 英语是一门实践性强的课程,教师应转变教育观念,改变传统“一言堂”的教学模式,应“以学生为中心”,让学生运用这门语言。例如课文采取小组合作模式进行学习,对比东西方文化的差异;社会热点问题进行课堂讨论,观察东西方人的不同思维方式。充分利用课堂时间进行各种语言实践活动。同时语言学习不应只局限于课堂,还应延伸到课外活动中去,举行各种中外文化交流活动。例如举办“读书会”使学生开阔视野,了解东西方的历史文明;组织观看介绍中国文化的英文电影,使学生了解不同文化的风土人情、社会习俗和价值观念。举行中外文化交流周,中国文化英文演讲比赛等活动。 四.结语 外语教学不但包括语言教学,还包括文化教学。大学英语教学是跨文化教育最强大的平台。6我们应充分利用这个平台,在学习语言知识的同时传播中国优秀传统文化,增强自身的文化意识。面对大学英语教学中中国文化缺失的现象,语言工作者应增加本民族文化的融入,积极探索大学英语的文化教学,实现平等双向的跨文化交流。 参考文献 1教育部高等教育司,大学英语课程教学要求M.北京:外语教学与研究出版社,xx. 2从丛,“中国文化失语”:我国英语教学的缺陷N.光明日报.2000-10-19. 3张为民,朱红梅.大学英语教学中的中国文化J.清华大学基础教育研究.xx(S1):34-40 4刘世

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论