出口合同签订.doc_第1页
出口合同签订.doc_第2页
出口合同签订.doc_第3页
出口合同签订.doc_第4页
出口合同签订.doc_第5页
已阅读5页,还剩6页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

出口合同签订 出口签订篇一:出口合同的签订 20101 出口合同签订 题目要求和说明销售合同销售合同 SALES CONTRACT 卖方 SELLER: DESUN TRADING CO., LTD. 29TH FLOOR KINGSTAR MANSION, 623JINLIN RD., SHANGHAI CHINA NEO GENERAL TRADING CO. #362 JALAN STREET, TORONTO, CANADA 编号NO.: 日期DATE: 地点SIGNED IN: 买方 BUYER: SHDS03027 APR.03, 2001 SHANGHAI 买卖双方同意以下条款达成交易: This contract Is made by and agreed between the BUYER and SELLER, in accordance with the terms and conditions stipulated below. 允许 With 10% 溢短装,由卖方决定 More or less of shipment allowed at the sellers option SAY US DOLLARS FORTY SIX THOUSAND NINE HUNDRED AND EIGHTY ONLY. 5. 总值 Total Value 6. 包装 Packing 7. 唛头 Shipping Marks 8. 装运期及运输方式 TO BE EFFECTED BEFORE THE END OF APRIL 2001 WITH Time of Shipment means of Transportation PARTIAL SHIPMENT ALLOWED AND TRANSHIPMENT ALLOWED. 9. 装运港及目的地 FROM: SHANGHAI Port of Loading Destination TO: TORONTO 10. 保险 THE SELLER SHALL COVER INSURANCE AGAINST WPA AND CLASH BREAKAGE WAR Insurance RISKS FOR 110% OF THE TOTAL INVOICE VALUE AS PER THE RELEVANT OCEAN MARINE CARGO OF P.I.C.C. DATED 1/1/1981. 11. 付款方式 BY IRREVOCABLE SIGHT LETTER OF CREDIT. Terms of Payment DS2201 IN CARTONS OF 2 SETS EACH AND DS1151, DS4505 AND DS5120 TO BE PACKED IN CARTONS OF 1 SET EACH ONLY. TOTAL: 1639 CARTONS. AT BUYER S OPTION.12. 备注 Remarks The Buyer The Seller NEO GENERAL TRADING CO. (signature) DESUN TRADING CO.,LTD. (signature)出口合同签订篇二:出口合同签订 题目要求和说明 上海正朗商贸有限公司 SHANGHAI ZHENGLANG TRADING CO.,LTD KANGYUAN 103# , SHANGHAI, P.R.CHINA 售货确认书 邮政编码:200032 Post code:200032 传真:(21) 47156196 Fax:(21) 47156193 Tel:(21) 47156193 TO MESSRS: CARTERS TRADEING COMPANY,LLC 谨启者:兹确认售予你方下列货品,其成交条款如下: Dear Sirs:NO.: DATE: TH041412 30-MAY-05 LOADING PORT DESTINATION:FROM SHANGHAI TO OSAKA 装运期限: TIME OF SHIPMEN:NOT LATER THAN OCTOBER,2005 可否分批及转船: ALLOWING TRANSHIPMENT AND PARTIAL SHIPMENT: ALLOWED 保险: INSURANCE:FOR INVOICE AMOUNT COVERRING ALL RISKS AND WAR RISKS 付款条件: TERMS OF SHIPMENT: BY 100% IRREVOCABLE SIGHT LETTER OF CREDIT 买方须于 2005 年9 月1日前开出本批交易的信用证(或通知售方进口许可证号码),否则,售方有权不经过通知取消本确认书,或接受卖方对本约未执行的全部或一部分,或对因此遭受的损失提出索赔。 The buyers shall establish the covering Letter of Credit (or notify the Import License Number)before ,falling which the Seller reserves the right to rescind without further notice, or to accept whole or any part of this Sales Confirmation non-fulfilled by the Buyer, or, to lodge claim for direct losses sustained, if any. 凡以CIF条件成交的业务,保额为发票价的110%,投保险别以售货确认书中所开列的为限,买方如果要求增加保额或保险范围,应于装船前经卖方同意,因此而增加的保险费由买方负责。 For transaction conclude on CIF basis, it is understood that the insurance amount will be for 110% of the invoice value against the risks specified in Sales Confirmation. If additional insurance amount or coverage is required, the buyer must have consent of the Seller before Shipment , and the additional premium is to be borne by the Buyer. 品质/数量异议:如买方提出索赔,凡属品质异议须于货到目的口岸之 30 日内提出,凡属数量异议须于货到目的口岸至 15 日内提出,对所装货物所提任何异议属于保险公司,船公司等其他有关运输或邮递机构,卖方不负任何责任。 days after the arrival of the goods at port of destination. It is under stood that the seller shall mot be liable for any discrepancy of the goods shipped due to causes for which the Insurance Company, Shipped Company other transportation organization/ or Post Office are liable.本确认书内所述全部或部分商品,如因人力不可抗拒的原因,以致不能履行或延迟交货,卖方概不负责。 The Seller shall not be held liable for failure of delay in delivery of the entire lot or a portion of the goods under this Sales Confirmation in consequence of any Force Major incidents. 买方在开始卖方的信用证上请填注本确认书号码。 The Buyer is requested always to quote THE NUMBER OF THIS SALES BONFIRMATION in the letter of Credit to be opened in favour of the Seller. 买方受到本售货确认书后请立即签回一份,如买方对本确认书有异议,应于收到后五天内提出,否则认为买方已同意接受本确认书所规定的各项条款。 The buyer is requested to sign and return one copy of the Sales Confirmation immediately after the receipt of same. Objection, if any, should be raised by the Buyer within five days after the receipt of this Sales Confirmation, in the absence of which it is understood that the Buyer has accepted the terms and condition of the sales confirmation. The Buyer CARTERS TRADEING COMPANY,LLC The Seller SHANGHAI ZHENGLANG TRADING CO.,LTD出口合同签订篇三:出口合同签订 020101 题目要求和说明答案:销售合同 SALES CONTRACT 卖方 SELLER: DESUN TRADING CO., LTD. 29TH FLOORKINGSTARMANSION, 623JINLIN RD., SHANGHAI CHINA NEO GENERAL TRADING CO. #362 JALAN STREET, TORONTO, CANADA 编号NO.: 日期DATE: 地点SIGNED IN: SHDS03027 APR.03, 2001 SHANGHAI 买方 BUYER: 买卖双方同意以下条款达成交易: This contract Is made by and agreed between the BUYER and SELLER, in accordance with the terms and conditions stipulated below. 允许 With 10% 溢短装,由卖方决定 More or less of shipment allowed at the sellers option SAY US DOLLARS FORTY SIX THOUSAND NINE HUNDRED AND EIGHTY ONLY. 5. 总值 Total Value6. 包装 Packing 7. 唛头 Shipping Marks 8. 装运期及运输方式 TO BE EFFECTED BEFORE THE END OF APRIL 2001 WITH Time of Shipment means of Transportation PARTIAL SHIPMENT ALLOWED AND TRANSHIPMENTALLOWED. 9. 装运港及目的地 FROM: SHANGHAI Port of Loading Destination TO: TORONTO10. 保险 THE SELLER SHALL COVER INSURANCE AGAINST WPA AND CLASH BREAKAGE Insurance WAR RISKS FOR 110% OF THE TOTAL INVOICE VALUE AS PER THE RELEVANT OCEANMARINE CARGO OF P.I.C.C. DATED 1/1/1981. 11. 付款方式 BY IRREVOCABLE SIGHT LETTER OF CREDIT. Terms of Payment DS2201 IN CARTONS OF 2 SETS EACH AND DS1151, DS4505 AND DS5120 TO BE PACKED IN CARTONS OF 1 SET EACH ONLY. TOTAL: 1639 CARTONS. AT BUYER S OPTION.12. 备注 Remarks The Buyer The Seller NEO GENERAL TRADING CO. (signature) DESUN TRADING CO.,LTD. (signature) 020102 题目要求和说明答案;销售合同 SALES CONTRACT 卖方 SELLER: DESUN TRADING CO., LTD. HUARONG MANSION RM2901 NO.85 GUANJIAQIAO, NANJING 210005, CHINA TEL: 0086-25-4715004 FAX: 0086-25-4711363 NEO GENERAL TRADING CO. P.O. BOX 99552 , RIYADH 22766 , KSA TEL: 00966-1-4659220 FAX: 00966-1-4659213 编号NO.: 日期DATE: 地点SIGNED IN: NEO2001026 Feb. 28, 2001 NANJING, CHINA 买方 BUYER: 买卖双方同意以下条款达成交易: This contract Is made by and agreed between the BUYER and SELLER, in accordance with the terms and conditions stipulated below.允许 With 溢短装,由卖方决定 More or less of shipment allowed at the sellers option USD THIRTEEN THOUSAND TWO HUNDRED AND SIXTY ONLY. 5. 总值 Total Value6. 包装 Packing7. 唛头 Shipping Marks EXPORTED BROWN CARTON

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论