已阅读5页,还剩74页未读, 继续免费阅读
(英语语言文学专业论文)散文翻译中语言形式的重要意义.pdf.pdf 免费下载
版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
摘要 翻译不仅仅是改变形式,保留意义那么简单。事实l ,我们_ i 丕需 将原文的感情色彩及语用效果考虑在内。因此,韩礼德的功能语法对 翻译理论的研究与翻译实践的探索都有着极其重要的意义。运用功能 一- 语法分析原文的语言形式,有助于泽者更好地把握原著作者的意图。 尤其是散文翻译,如果忽略原文风洛上的特点,就不可能做出与之动 态对等的译文。有鉴于此,本文致力于寻求如何在散文翻洋中达到语 篇功能对等和人际功能对等的途径。不过,就l 1 前条件f 的跨文化交 流来说,与原文完全对等的译文是难以想象的,但我们必须爆可能地 向这一目标努力,而韩礼德的功能语法就是我们前进过程中最好的分 析工具。 a b s t r a c t s o m es c h o l a r sa r ec o n v i n c e dt h a t t r a n s l a t i o nc a nb er e d u c e dt oa c h a n g e o ff o r m ,w h e r e m e r e l ym e a n i n g c h i e f l yt h e p r o p o s i t i o n a l m e a n i n gm u s tb eh e l dc o n s t a n t h o w e v e r , w h a ta l s os h o u l db et a k e ni n t o a c c o u n ta r et h ee m o t i v ee f f e c ta n dp r a g m a t i ci m p a c to ft h eo r i g i n a lt e x t t h e r e f o r e ,af u n c t i o n a la p p r o a c hs h o u l db ei n t r o d u c e ds oa st oa n a l y z ei t s l i n g u i s t i cf o r m s ,o fw h i c ht w oa s p e c t sa r ee s p e c i a l l yu s e f u li no u rs t u d v o ft r a n s l a t i o n ,n a m e l y , t e x t u a lf u n c t i o na n di n t e r p e r s o n a lf u n c t i o n t h a ti s o fg r e a ts i 朗i f i c a n c ei np r o s et r a n s l a t i o n ,w h e r er e g a r d l e s so ff e a t u r e s i n t h es t y l i s t i cd i m e n s i o n , t h et r a n s l a t e dt e x tw i l lb en o t h i n gb u tab e t r a y e r f o rt h i sr e a s o n ,t h ee s s a yc a r r i e so u tab r i e fd i s c u s s i o no nh o wt or e a c h t e x t u a la n di n t e r p e r s o n a le q u i v a l e n c ei no u rr e n d i t i o no fp r o s eb e n v e e n e n g l i s ha n dc h i n e s e a c k n o w l e d g e m e n t s io w eal o tt ot h o s ew h oh a v eh e l p e dm ew i t ht h ep a p e ri n t h e i r d i f f e r e n tw a y s a b o v ea l l ,【a l ne s p e c i a l l yg r a t e f u lt om ys u p e r v i s o r , p r o f c h e ng a n g , w h oh a sg i v e nm ei n v a l u a b l ei n s p i r a t i o na n de n l i g h t e n m e n t ,f o r h i s g e n e r o u sc o m m e n t sa n d m e t i c u l o u sc o r r e c t i o no ft h ep a p e r m ys i n c e r et h a n k sa l s og ot op r o fy i nq i p i n g ,p r o f g um i n g h u a ,p r o t i w a n gl i y t m ,p r o f z h uj i o n g q i a n g ,p r o f m ab o s e n ,d r p a u lk i n g ,e t c , w h o s ei n s t r u c t i o n sh a v el a i das o l i dt h e o r e t i c a lf o u n d a t i o nf o rm yt h e s i s 1 1 0a l lo ft h e m ,m e n t i o n e do rn o t 1w i s ht oo t t e rm yt h a n k sf o rt h e i r k i n d n e s s 塑堕坚堡l 一 型! i n t r o d u c t i o n “m e nw e r en o ts c a r e r e da b r o a db e c a u s et h e yc o u l dn o tu n d e r s t a n do n e a n o t h e r ss p e e c ht h e yc o u l dn o tu n d e r s t a n do n ea n o t h e rb e c a u s et h e vw e r e s c a t t e r e d - 。 ( h a u g e ni9 7 4 :5 8q u o t e di nw i l s s2 0 0i :17 ) i na ne r ao fi n f o r m a t i o n ,t h er e m o v a lo fg e o g r a p h i c a lb a r r i e r sb ym e a n s o fa d v a n c e ds c i e n c ea n d t e c h n o l o g ys e c u r e sa ni n c r e a s i n g l yf r e q u e n t s o c i a l ,e c o n o m i ca n dp o l i t i c a lc o n t a c tb e t w e e nn a t i o n sn om a t t e rh o wf a r t h e yl i ea p a r tf r o mo n ea n o t h e r u n d e rt h i sc i r c u m s t a n c e h i g h l yd e s i r e di s aw o r l d a u x i l i a r yl a n g u a g eo rap l a n n e d l a n g u a g et os i m p l i f yt h e i n t e r n a t i o n a l e x c h a n g eo fi n f o r m a t i o nn e v e r t h e l e s s ,a r t i f i c i a lw o r i d i n t e r - l a n g u a g e ss u c ha se s p e r a n t oa r en om o r et h a na 。n a l v el m t t a t l o no f n a t u r a ll a n g u a g e ”( m a y r h o t e r19 7 6 :316q u o t e di n w i l s s2 0 01 :2 2 ) ,a n d t h u sf a i lt og a i ng l o b a lr e c o g n i t i o n ,w h i l em e n su n q u e n c h a b l ep a s s i o nf o r t h e i ro w nm o t h e rt o n g u e sm a k e si t i m p o s s i b l et oo f f i c i a l l yd e c l a r ea n yo f t h e mac o m m o n l ya c c e p t e dm e d i u mo f i n t e r c o u r s ea m o n gd i f f e r e n t s p e e c hc o m m u n i t i e s u pt on o w t r a n s l a t i o nh a sb e e n p l a y i n g a n i n d i s p e n s a b l er o l ei nt h eb i l i n g u a lo rm u l t i l i n g u a lc o m m u n i c a t i o na n d w i l lc o n t i n u et od os ow i t h i nt h ef o r e s e e a b l ef u t u r e n ow o n d e r o u re r a i s p r o p e r l yc h a r a c t e r i z e da st h e “c e n t u r y o ft r a n s l a t i o n ”( w i l s s 19 7 4 :13 q u o t e di nw i l s s2 0 0 1 :1 8 ) 诺超 望些坚旦j 旦一 型! c h a p t e rj :t r a n s l a t i o nb e y o n ds e m a n t i c s 1 1m e a n i n g - b a s e dt r a n s l a t i o n a sam o d e r nm e a n so fi n t e r c u l t u r a lc o m m u n i c a t i o n ,t h eu l t i m a t e g o a lo f t r a n s l a t i o ni st oa c h i e v ee q u i v a l e n c eb e t w e e nt h es o u r c el a n g u a g et e x t ( s l t ) a n dt h et a r g e tl a n g u a g et e x t ( t l t ) f o rm a n yt h e o r i s t s t r a n s l a t i o n i sa b o v ea l lt r a n s f e r r i n gm e a n i n g t h e yt r yt op i n p o i n tav a l i dd i s t i n c t i o n b e t w e e nt h ed e e p ( s e m a n t i c ) s t r u c t u r ea n dt h es u r t h c e ( f o r m ) s t r u c t u r eo f t h el a n g u a g e ,w h i c hl e a d st oat w o s t e pm o d e lo ft h et r a n s l a t i o np r o c e s s d i a g r a m m e da sf o l l o w s : s o u r c el a n g u a g e r e c e p t o rl a n g u a g e t e x tt ob et r a n s l a t e d t r a n s l a t i o n i l d i s c o v e r r e e x p r e s s t h em e a n i n g t h em e a n i n g 、 + m e a n i n g ( l a r s o n1 9 8 44 1 i nt h e i re y e s ,t r a n s l a t i o ni sr e d u c e dt o ac h a n g eo ff o r m w h e r e o n l y m e a n i n g ,t h ep r o p o s i t i o n a lm e a n i n gi np a r t i c u l a rm u s tb eh e l dc o n s t a n t a l t h o u g ht h ee m o t i v ee f f e c ta n dp r a g m a t i ci m p a c ta r ea l s ot o u c h e di nt h e t h e o r y , n e i t h e ri sd i s c u s s e ds y s t e m a t i c a l l yb e y o n dt h es e m a n t i cd o m a i n n e e d l e s st os a y , s e m a n t i c sp r o p e ri sm e r e l yp a r to ft h es t o r y i nm a n y c a s e s ,f r o md i f f e r e n t l i n g u i s t i c f o r m sa b s t r a c t e d m a yb e as i m i l a r p r o p o s i t i o n ;o nt h eo t h e rh a n d ,t h es a m e p r o p o s i t i o nc a n b e e a s i l y 曝超 2 曼型垒! ! 里垦q 型曼 兰! ! e n c o d e di n t ov a r i o u sl i n g u i s t i cf o r m s a sam a t t e ro ff a c t ,e v e nav e r v s i m p l es e n t e n c ec a nb et r a n s l a t e di n t os e v e r a lv e r s i o n s f o re x a n l p l e : e x a m p l e l 1 ) : 书早已看过了。 v e r s i o n1 : ih a v ea l r e a d yr e a dt h eb o o k v e r s i o n2 :t h eb o o kh a sa l r e a d yb e e nr e a d v e r s i o n3 :t h eb o o kih a v er e a da l r e a d y n od o u b t a l lt h ea b o v e 1 i s t e dr e n d i t i o n sa r em o r eo rl e s sa ne q u i v a l e n to t t h eo r i g i n a ls e n t e n c ei ns o m ec o n t e x t ,b u tc e r t a i n l yn o ti na l ls i t u a t i o n s t h e yc a nb er e p l a c e db y o n ea n o t h e r :j u d g i n gi nt e r n l so fa ni n d i v i d u a l s e n t e n c ei nc o m p l e t ei s o l a t i o n ,n o n eo ft h e mc a nb es a i ds u p e r i o rt ot h e o t h e r s ;i n t e g r a t e di n t oac e r t a i nt e x t ,t h eb e s tc h o i c ec a nb em a d ei nl i g h t o ft h ep a r t i c u l a rl i n g u i s t i ca sw e l la se x t r a - l i n g u i s t i ce n v i r o n m e n t f o r t h i sr e a s o n ,s e m a n t i ca n a l y s i sa l o n e i sn o t e n o u 曲t b rt r a n s l a t o r s t o p r o d u c es a t i s f y i n gt r a n s l a t i o ne q u i v a l e n c e ( t e ) k q a a t a l s os h o u l db e s t u d i e dc l o s e l ya r el i n g u i s t i cf o r m s ,n a m e l y , w r i t e r s p a r t i c u l a rc h o i c eo f w o r d sa n dt h e i ru n i q u el i n g u i s t i cc o n f i g u r a t i o n 1 2f u n c t i o n a lv i e wo fl i n g u i s t i cf o r m s t r a n s l a t i o n ,a sar u l e ,b o a s t so fac o m m u n i c a t i v ef u n c t i o ns i m i l a rt oa n y o t h e rf o r mo fl i n g u i s t i cb e h a v i o r s ,i t i sb a s e do nt h eu s eo fs i g n s a l t h o u g hat e x ti sm a d eu po fs e m a n t i cc o m p o n e n t s ,m e a n i n g s a r e r e a l i z e dt h r o u g hw o r d i n g s r h a l l i d a y2 0 0 0 :x v i i ) 【no r d e rt og of r o ms l i ti sa d v i s a b l ef o rt r a n s l a t o r st os t u d yh o wm e a n i n g so ft h es l ta r e e x p r e s s e dt h r o u g ha c t u a lw o r d i n g s a n dt h e na ne q u i v a l e n tt l tm i g h tb e c o n s t r u c t e da c c o r d i n g l y 滕超 里坚型坚 型! l i n g u i s t i cf o r m sc a l lf o rd u ea t t e n t i o ni nt h et r a n s l a t i o np r o c e s s i n s p i t eo ft h a t ,ap u r e l yf o r m a la p p r o a c ho fa n a l y s i sc a n n o tl i v e u pt oo u r e x p e c t a t i o n t h es t u d yo ft r a n s l a t i o no nt h eb a s i so fl i n g u i s t i c t h e o r i e s s h o u l db e “f r e ef r o mt h et r a m m e l so fb l o o m f i e l da n dc h o m s k v a n d g e n e r a l l ya l o n gt h el i n e so fh a l l i d a ya n dd e l lh y m e s l ( w a n g19 9 4 :7 6 9 ) o n er e a s o ni st h a tt r a n s f o r m a t i o n a lg r a m m a r i a n sl i k ec h o r e s k vo f t e ni a 、 g r e a te m p h a s i so nt h eu n i v e r s a l i t yofl a n g u a g ew i t hi t s r o o t si nb i 0 1 0 9 v i nt h e i ra n a l y s i s ,“t h el a n g u a g eh a st o b es oi d e a l i z e dt h a ti tb e a r sl i t t l e m l a t i o nt ow h a tp e o p l ea c t u a l l yw r i t e a n ds t i l ll e s st ow h a t t h e ya c t u a l l y s a y ”( h a l l i d a y2 0 0 0 :x x v i i i ) a c c o r d i n gt oj a k o b s o n ,h o w e v e r , t h en r s t a n df o r e m o s ta i mo ft h e t r a n s f e r p r o c e s s i st oo v e r c o m es t r u c t u r a l d i v e r g e n c e sb e t w e e ns la n dt l ,o r e q u i v a l e n c ei nd i f f e r e n c e 一( w i l s s 2 0 01 :14 6 ) ,w h e r en a t u r a l l yo fm i n o ri m p o r t a n c ea r ea b s 仃a c t l i n g u i s t i c u n i v e r s a l s m o r e o v e r ,as e n t e n c es t u d i e dt h r o u g ht r a n s f o r m a t i o n a lg r a m m a ri s i s o l a t e df r o mi t sc o n t e x tw h e r ei t i su s e di nc o m m u n i c a t i o n i t sf o c u si s w h a tw ec a l lp r o p o s i t i o n a lm e a n i n g ,a i m i n gt os e to u tr u l e sf o rf o r m a t i o n o fg r a m m a t i c a l l yc o r r e c ts e n t e n c e sb u tg r a m m a t i c a l l yc o r r e c ts e n t e n c e s m i g h tn o ta l w a y sb ea c c e p t a b l ei nap a r t i c u l a rc o n t e x t 、a n dn o ta l lo ft h e s e n t e n c e sa c c e p t a b l ei nac e r t a i nc o n t e x ta r e g r a m m a t i c a l l yc o r r e c t t r a n s l a t i o na sa p u r p o s e f u la c t i v i t yi sg e n e r a l l yc o n t e x t r e l a t e d a l t h o u g h w e m r i c h ss l o g a nt h a t “w o r d sa r e u n t r a n s l a t a b l e ,t e x t sc a na l w a y sb e 旦坐型坚一型 t r a n s l a t e d ”i so p p o s e db ys o m et r a n s l a t i o n t h e o r i s t ss u c ha sn e w m a r k ( n e w m a r k1 9 8 8 :7 9 ) ,i td o e sb e a rt r u t ht oac e r t a i ne x t e n t o b v i o u s 【v t h e i n t e r d e p e n d e n c eo fc o n t e x ta n dl a n g u a g es h o u l dn o tb ee x c l u d e di no u r a n a l y s i so ft h es l t f o rt h o s er e a s o n s ,af u n c t i o n a la p p r o a c hi sa b l et os u l s c eo u r p u r p o s e b e t t e r , t h r o u g hw h i c hi n e x t r i c a b l el i n k sb e t w e e nc o n t e x ta n dl a n g u a g e c o u l d b et r a c e d c a r e f u l l y g e n e r a l l y , t r a n s l a t i o n i sao n e 。w a v c o m m u n i c a t i o n ( w i l s s2 0 01 :6 4 ) i nt h a tt h es l te x i s t ss t a t i cr a t h e rt h a n d y n a m i cl i k eaf a c e t o - f a c ec o n v e r s a t i o n o f t e nt r a n s l a t o r sa r eu n a b l et o g e tm u c ha d v i c ed i r e c t l yf r o m a u t h o r s ,a l t h o u g hs o m eb a c k g r o u n d k n o w l e d g ea b o u tt h e ma n dt h e i rw o r k sm a yb ea v a i l a b l ei ne i t h e rl i t e r a r v d o c u m e n t so rh i s t o r i c a lr e c o r d s ,w h i c hi s h e l p f u lo n l ya sag e n e r a lg u i d e t of a c i l i t a t et h ec o m p r e h e n s i o n i ns p i t eo ft h i s t h es l ta s m o n o l o g i c d i s c o u r s em a yt os o m ed e g r e eb ea s s u m e d a sas u c c e s s i o no fa n s w e r st o ,- i m a g i n e d a n d u n s p o k e nq u e s t i o n sb y t h e r e c e i v e r ( w i d d o w s o n 1 9 7 8 :2 5 - 2 6 ) ,w h i c ha r er e a l i z e d t h r o u g ht h e l i n e a r c o n f i g u r a t i o no f i n f o r m a t i o n f r o mt h ef u n c t i o n a lp e r s p e c t i v e ,h o w e v e r w ea r ea b i e t o d e d u c eag r e a td e a la b o u tt h e c o n t e x ti nw h i c ht h e l a n g u a g ew a s p r o d u c e d ,t h ep u r p o s ef o rw h i c hi tw a sp r o d u c e da n dt h er e a s o nw h vi ti s e x p r e s s e di nt h ew a yi tw a s ”( t h o m p s o n2 0 0 0 :10 ) a 劬r t h e ra d v a n t a g ei st h a tl i n g u i s t i cf o r m sa r ee x p l a i n e db vr e f e r e n c e t ot h e i rf u n c t i o n s t h a ti st os a y , l i n g u i s t i cf o r m sa r ei n t e r p r e t e da sm e a n s 盟塑坠坐 型! t oa ne n d ,r a t h e rt h a na sa ne n di n t h e m s e l v e s ( h a l l i d a y2 0 0 0 :x i v ll n e s s e n c e ,t h ef u n c t i o n a lv i e wo fl a n g u a g ea t t e m p t st om a t c ht h em e a n i n g s t h a tw ew a n tt oe x p r e s sa n dt h ew o r d i n g st h a tw ec a nu s et or e a l i z et h e s e m e a n i n g s a c c o r d i n g l y , t h ea p p r o a c hi so fg r e a tv a l u et ot r a n s l a t i o n w h i c hh e l p st oe v a l u a t et h e e f f e c t i v e n e s so ft h et e x tc o n c e m e di n 。x p r e s s i n gm e a n i n g s - u n l i k et h e p r o n u n c i a t i o no rt h e s p e l l i n g o f l i n g u i s t i cs i g n st h a ti se s t a b l i s h e d a r b i t r a r i l y , t h er e l a t i o n s h i pb e t w e e n m e a n i n g sa n dw o r d i n g si ns li s ,a tl a r g e ,n a t u r a l ,a n dm o s tp r o b a b l yc a n b er e c o n s t r u c t e di nt l e v i d e n t l y , t h ef u n c t i o n a la p p r o a c hw i t hb o t hw o r d i n g sa n dm e a n i n g sa s i t so r i e n t a t i o ne n a b l e st r a n s l a t o r s t ol o o ka t t r a n s l a t i o nf r o man e w p e r s p e c t i v eb e y o n dt h es c o p eo fs e m a n t i c si ni t sn a r r o w e rs e n s e 1 3d i s t i n c t i v e n e s so f l i t e r a r yt r a n s l a t i o n t r a n s l a t i o ni sb yn a t u r eat r a n s f e rp r o c e s sd e t e r m i n e db yb o t hc o n t e n ta n d f o r m n i d ai sc o r r e c ti ns a y i n g :t r a n s l a t i o nc o n s i s t si nr e p r o d u c i n gi n t h e r e c e p t o rl a n g u a g et h ec l o s e s tn a t u r a l e q u i v a l e n t o ft h es o u r c e l a n g u a g em e s s a g e ,f i r s ti nt e r m so fm e a n i n ga n ds e c o n d l yi nt e r m so f s t y l e ”( n i d a t a b e r1 9 6 9 :1 2 ) o fc o u r s e ,t h e 。s t y l e i nh i sw o r d sr e f e r st o t h ee x p r e s s i o n a ll e v e li nt h et r a n s l a t i o np r o c e s s i nt h i sr e s p e c t ,s p e c i a la t t e n t i o ns h o u l db ep a i dt o l i t e r a r yt r a n s l a t i o n a c c o r d i n gt o r e i s s st e x t t y p o l o g y , t h e r ei sat y p eo ft e x tn a m e d e x p r e s s i v et e x t ,w h e r es t y l i s t i cc h o i c e sm a d eb yt h ea u t h o rc o n t r i b u t et o 滕超 6 些塑墅) 堡 型 t h em e a n i n go ft h et e x t ,p r o d u c i n ga na e s t h e t i ce f f e c t o nt h er e a d e rt h a t h a st ob et a k e ni n t oa c c o u n ti n t r a n s l a t i o n ( n o r d2 0 01 :3 8 ) n od o u b t 1 i t e r a r yt e x t sa l ef u l l yc o v e r e du n d e rt h el a b e l i nc o n t r a s tt oc o n t e n t p r e d o m i n a n tn o n l i t e r a r yt r a n s l a t i o nw h e r eas t a n d a r d i z e ds u b s t i t u t i o n p r o c e d u r e c a nb e e x p l o i t e d ,g r e a tl i t e r a r yw o r k sa r ea l l p e r f e c t c o m b i n a t i o n so fc o n t e n ta n ds t y l e ,w h o s ep o w e rl i e s n o to n l vi nt l e i r r e s p i r i n gc o n t e n tb u ta l s oi nt h e i rw e l l c o n c e i v e ds t y l e l i n g u i s t i cf o r m s i ns u c ht e x t s ,s e r v eb o t ht h ep r a g m a t i ca n da e s t h e t i cf u n c t i o n s ,b vm e a n s o fw h i c ht h es i g n i f i c a n c eo ft h em e s s a g ei s f u l l ye x p r e s s e dw i t hac r e a t i v e a p p e a r a n c e m o r et h a nt h a t ,t h ee s s a yi sw h a t e v e rt h ea u t h o ri s d i f f e r e n ta u m o r s w i l le m p l o yv a r i e ds t y l e st os h o ws i m i l a rc o n t e n t se v e ni ft h e ya r ef r o m t h es a n l ec u l t u r e ,l e ta l o n ea u t h o r so fd i f f e r e n tn a t i o n s w i t h u n i q u e c u l t u r a lc h a r a c t e r i s t i c s ,t h e i rs t y l ei sn od o u b tam i r r o ro ft h e i rd i s t m c t v i e wo fv a l u eo b t a i n e dg r a d u a l l yt h r o u g ht h e i ro w n e x p e r i e n c ea g a i n s t p a r t i c u l a rs o c i a lb a c k g r o u n d r e g a r d l e s so ff e a t u r e si n t h e s t y l i s t i c d i m e n s i o n ,t h et r a n s l a t e dt e x ti sn o t h i n gb u ta b e t r a y e ro ft h eo r i g i n a l h o w e v e lt r a n s l a t i o no fp o e m si sn o td e a l tw i t hi nt h ep a p e r , f o rp o e t r y 3 i sg r e a t l yd i f f e r e n t i a t e df r o ma n yo t h e rf o r m o fl i t e r a r yc r e a t i o na n d d e s e r v e s s p e c i a lt r e a t m e n t a sam a t t e ro f f a c t ,q u i t e af e wo f d i s t i n g u i s h e ds c h o l a r sa r ec o n v i n c e dt h a tv e r s e sc a n n o tb ef u l l yt r a n s l a t e d i n t oa n o t h e r l a n g u a g e m r z h ug u a n g q i a
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 2026年中国鸡血藤提取物行业市场前景预测及投资价值评估分析报告
- 2026年中国黄桃果酱行业市场前景预测及投资价值评估分析报告
- 2026年中国换气泵行业市场前景预测及投资价值评估分析报告
- 2026年中国球墨铸铁牌行业市场规模及未来投资方向研究报告
- 2026年甲醛熏蒸消毒验证报告
- 2026年煤炭检测采样机项目可行性研究报告
- 2026年中车兰州机车有限公司-企业报告(业主版)
- 2025驾驶员安全教育培训考试试卷(附答案)
- 2025全员安全培训考试试题附完整答案
- 2025年企业主要负责人安全培训考试题及参考答案
- 烹饪专业产教融合运行事项方案
- DB37T 2401-2022 危险化学品岗位安全生产操作规程编写导则
- 第5课 数学运算讲方法(说课稿)2024-2025学年五年级上册信息技术人教版
- 安全生产管理制度的检查评估报告
- 50项护理基础操作评分标准
- 质量奖知识和信息管理
- 中药智慧药房系统建设方案
- 鸿星尔克公司管理现状
- (TCSEB 0011-2020)《露天爆破工程技术设计规范》
- 《讲师授课技巧》课件111
- 礼仪和服务培训
评论
0/150
提交评论