已阅读5页,还剩9页未读, 继续免费阅读
版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
初二文言文教学补充资料一 晏子之御者晏子为齐相,出,其御之妻从门间而窥其夫。其夫为相御,拥大盖,策驷马,意气扬扬,甚自得也。既而归,其妻请去。夫问其故。妻曰:“晏子长不满六尺,身相齐国,名显诸侯。今者妾观其出,志念深矣,常有以自下者。今子长八尺,乃为人仆御,然子之意自以为足,妾是以求去也。”其后夫自抑损。晏子怪而问之,御以实对。晏子荐为大夫。(选自史记管晏列传)【注释】 驷马:古时用四匹马拉的车子。 自下:自己认为不及别人。【参考译文】 晏子任齐国宰相时,有次坐车外出,他的车夫的妻子从门缝里偷看,只见丈夫大模大样地坐在前座,头上边张着大伞般的车盖,手里挥动鞭子赶着拉车的四匹马,得意洋洋,神气极了。等到车夫回家,妻子就提出离婚。丈夫莫名其妙,问她什么原因。妻子说:“晏子身高不满六尺,却做了齐国宰相,名扬诸侯。今天我看他外出时,始终是一副志向远大,深思熟虑的神情,还表现出自己在别人之下的态度。而你身高八尺,仅给人家当车夫,反而觉得很满足,因此我要和你离婚。”从此以后,车夫十分注意控制自己的言行举止。晏子发觉了他的变化,觉得奇怪,便问他原因,车夫如实回答了。晏子认为他能接受别人意见,便推荐他做了齐国大夫。二 景公出猎景公出猎,上山见虎,下泽见蛇。归召晏子而问之,曰:“今日寡人出猎,上山则见虎,下泽则见蛇,殆所谓不祥也。”晏子对曰:“国有三不祥,是不与焉。夫有贤而不知,一不祥;知而不用,二不祥;用而不任,三不祥也。所谓不祥,乃若此者。今上山见虎,虎之室也;下泽见蛇,蛇之穴也。如虎之室,如蛇之穴,而见之,曷为不祥也?”【注释】 选自晏子春秋卷二。晏子春秋是记述春秋时期齐国晏婴的政治思想、政治活动的一部书。 景公:齐景公,春秋时齐国的国君。泽:聚水的洼地。 寡人:古代君主的自称。 殆(d ):大概,恐怕。不祥:不吉利。 是不与焉:这不同你所说的那些。 贤:贤人,有才德的人。 任:信任。 乃若此:就象这些。乃,是,就是。如:往,去。曷:同“何”,为什么,怎么。【参考译文】齐国的景公出去打猎,上山时看见老虎,到沼泽地看见蛇。回去后,叫来晏子问他道:“今天我出猎,上山看见老虎,到沼泽看见蛇,大概是所说的不祥吧?”晏子说:“国家有三种不祥(的情况),这个不在其中。就是有贤能(的人)却不知道,一不祥;知道(贤能)但是不用,二不祥;用但是不委以重任,三不祥。所谓不祥,就是象这种情况。今天上山看见老虎,(那山)是老虎的家;到沼泽看见蛇,(那沼泽)是蛇的巢穴。去老虎的家,去蛇的巢穴,看见它们,何来什么不祥呢?”三 社鼠 齐景公问于晏子曰:“治国何患?”晏子对曰:“患夫社鼠。”公曰:“何谓也?”对曰:“夫社,束木而涂之,鼠因往托焉。熏之则恐烧其木,灌之则恐败其涂。此鼠之所以不可得杀者,以社故也。夫国亦有社鼠,人主左右是也。内则蔽善恶于君上;外则卖权重于百姓。不诛之则为乱;诛之则为人主所案据,腹而有之,此亦国之社鼠也。 (选自晏子春秋)【注释】何患:即“患何”,怕什么? 夫:那。 社鼠:土地庙里的老鼠。 束木而涂之:束木,编排木头;涂,指在编排的木头上涂上泥土。 败:毁坏。 人主:国君。 蔽:隐瞒。 权重:权。 案据:把持,此指袒护。 腹而有之:似心腹般对待他们。【参考译文】齐景公向晏子问道:“治理国家怕什么?”晏子回答说:“怕那土地庙里的老鼠。”齐景公说:“(这是)什么意思呢?”(晏子)回答说:“土地庙(的墙),用木头编成,(再在上面)涂上泥土,老鼠因此去躲藏在里面。用火去熏,便怕烧着了木头;用水去灌,又怕毁坏它的泥墙。这些老鼠所以不能被杀死,因为(怕损坏)土地庙的缘故。至于说到国家,也有社鼠,国君左右的(坏人)便是。(他们)在朝廷里对国君隐瞒好的或坏的,(使国君是非不分) ;出了朝廷便在百姓面前卖弄权力。不杀掉他们,就要成为祸殃;杀掉他们,可是(他们)被国君袒护着,象心腹般地对待他们,这种人就是国家的社鼠啊。”四 “乐羊子妻”二则河南乐羊子之妻者,不知何氏之女也。羊子尝行路,得遗金一饼,还以与妻。妻曰:“妾闻志士不饮盗泉之水,廉者不受嗟来之食,况拾遗求利,以污其行乎?”羊子大惭,乃捐金于野,而远寻师学。 (选自后汉书)【注释】河南:今河南洛阳一带。 乐(yu)羊子:姓乐,名羊子。 妾(qi):古代女子谦逊的自称。 盗泉:泉水名,在今山东泗水县内。所说从前孔子经过盗泉的时候,口渴了也不愿饮盗泉的水,因为那泉水的名称使他感到厌恶。 嗟来之食:喂,来吃。这是带有侮辱性的施舍。 捐:丢弃。【参考译文】河南乐羊子的妻子,不知是哪一家的女儿。羊子曾经在走路时,拾到别人丢失的一块金子,回家后把它交给妻子。妻子说:“我听说有志气的人连盗泉的水都不喝,廉洁的人不接受带有侮辱性的施舍,何况拾到别人丢失的东西,因为要占小利而污辱自己的品行呢?”羊子(听了妻子的话感到)非常惭愧,便把金子丢在野外,而出门去寻找老师学习。一年归来,妻跪问其故,羊子曰:“久行怀思,无它异也。”妻乃引刀趋机而言曰:“此织生自蚕茧,成于机杼,一丝而累,以至于寸,累寸不已,遂成丈匹。今若断斯织也,则捐失成功,稽废时日。夫子积学,当日知其所亡,以就懿德。若中道而归,何异断斯织乎?”羊子感其言,复还终业。(选自后汉书)【注释】跪:古人席地而坐,两膝着地,屁股着脚跟。跪是直起腰,屁股离脚跟,表示敬意,并非今之下跪。 异:特殊事情。 引:拿起。 机杼(zh):机,指织布机;杼,指梭子。 不已:不停。 捐失成功:丧失已完成的功绩。 稽废:耽误浪费。 夫子:古代妇女对丈夫的敬称。 亡:同“无”。 以就懿(y)德:就,成就;懿德,美德。 中道:半途。【参考译文】 (乐羊子)一年后(突然)回来了,妻子跪着问他(回来的)原因,羊子说:“长久旅行在外,想念家人,没其他特殊情况。”妻子拿起刀来快走到织布机前说:“这丝织物出自蚕茧,在机上织成,一根丝一根丝地积累起来,才到一寸;一寸一寸不停要积累,终于成为一丈一匹。现在要是割断这丝织物,就前功尽弃,白白浪费了很多日子。你不断学习,应当每天学到自己所不知道的东西,用来增添美德;如果学了一半就回家了,跟我割断这丝织物有什么两样呢?”羊子被她的话感动,又回(到老师那里)去把学业学完。五 “子猷与子敬”二则王子猷、子敬曾俱坐一室,上忽发火。子猷遽走避,不惶取屐;子敬神色恬然,徐唤左右扶凭而出,不异平常。世以此定二王神宇。(选自世说新语)【注释】王子猷:即王徽之,字子猷。王羲之子,凝之弟,献之兄。子敬:即王献之,字子敬。王羲之子。 遽:慌忙。走:奔。 不惶:没来得及。惶,通“遑”。 屐:一种木制拖鞋。 恬(tin)然:安静的样子。 扶凭:扶着架着。 神宇:指胸怀器量。【参考译文】王徽之、王献之兄弟俩曾经同坐在一间房里,上面忽然起火。徽之慌忙地逃避,连木屐也没有来得及取来穿上。献之神色安然,从容地叫左右侍从扶着架着走出屋来,样子和平常没有什么不同。世人也以此事来判定王氏兄弟俩的胸怀气度。王黄门兄弟三人俱诣谢公,子猷、子重多说俗事,子敬寒温而已。既出,坐客问谢公:“向三贤孰愈?” 谢公曰:“小者最胜。”客曰:“何以知之?”谢公曰:“吉人之辞寡,躁人之辞多。推此知之。”(选自世说新语)【注释】王黄门:即王子猷,仕至黄门侍郞,故称王黄门。兄弟三人:指王徽之、王操之、王献之兄弟三人。 谢公:谢安。 子猷:王徽之。 子重:王操之,字子重。王羲之第六子。历仕豫章太守。 子敬:王献之,字子敬,王羲之第七子。 寒温:犹言寒喧。 向:刚才;先前。 孰:哪个。 愈:强;优胜。 小者:此指王献之,他在弟兄中最小。 “吉人”两句:语出易系辞下。谓吉美之人,言辞少而精粹;躁进之人,言辞多而繁杂。【参考译文】黄门侍郞王徽之等兄弟三人一起去拜访谢安,王徽之、王操之多说世俗之事,而王献之只是略叙寒喧而已。他们离去以后,在座的宾客问谢安:“刚才出去的三位贤人中,哪位最好?”谢安说:“小的那个最好。”客人问:“根据什么来认定他最好?”谢安说:“周易上说:吉人之辞寡,躁人之辞多。我是根据这点来推定的。”(选自世说新语)六 割席分座管宁、华歆共园中锄菜,见地有片金,管挥锄与瓦石不异,华捉而掷去之。又尝同席读书,有乘轩冕过门者,宁读如故,歆废书出看。宁割席分坐,曰:“子非吾友也!”(选自世说新语)【注释】管宁:字幼安,汉末魏时人,不仕而终。 轩冕:大夫以上的贵族坐的车和戴的礼帽,此单指车子。 宁割席分坐:后人以“管宁割席”、“割席分坐”喻朋友断交。【参考译文】管宁和华歆一起在园中锄菜,看到地上有片金子,管宁依旧挥锄,视之同瓦石一样,华歆却拣起来给扔了。俩人还曾坐在一张席上读书,有达官贵人乘车经过门前,管宁像原来一样读书,华歆却丢下书出去观望。管宁就把席子割开,和华歆分席而坐,并对华歆说:“你不是我的朋友了。”七 范宣受绢范宣年八岁,后园挑菜,误伤指,大啼。人问:“痛邪?”答曰:“非为痛,身体发肤,不敢毁伤,是以啼耳。”宣洁行廉约,韩豫章遗绢百匹,不受;减五十匹,复不受。如是减半,遂至一匹,既终不受。(选自世说新语)【注释】范宣:字宣子,晋时人。少好学,家贫,躬耕不仕,以讲论为业。 挑:挖。 身体发肤,不敢毁伤:孝经中说:“身体发肤,受之父母,不敢毁伤,孝之始也。” 韩豫章:韩伯,字康伯,曾任豫章太守。 遗(wi):赠送。【参考译文】范宣八岁的时候,在后园挖菜,不小心伤了手指头,就大哭起来。有人问他:“疼吗?”范宣回答说:“不是疼,是因为身体发肤受之父母,我不敢伤毁,因此才哭啊。”范宣品行高洁,为人清廉俭省,韩豫章送给他一百匹绢,他不接受;减到五十匹,还是不接受。就这样依次减半,终于减到一匹,他也始终没有接受。八 拔山扛鼎 项籍者,下相人也,字羽。初起时,年二十四。其季父项梁,梁父即楚将项燕,为秦将王翦所戮者也。项氏世世为楚将,封于项,故姓项氏。项籍少时,学书不成。去,学剑,又不成。项梁怒之。籍曰:“书足以记名姓而已。剑一人敌,不足学。学万人敌。”于是项梁乃教籍兵法,籍大喜,略知其意,又不肯竟学。秦始皇帝游会稽,渡浙江,梁与籍俱观。籍曰:“彼可取而代也。”梁掩其口,曰:“毋妄言,族矣!”梁以此奇籍。籍长八尺余,力能扛鼎,才气过人,虽吴中子弟皆已惮籍矣。【注释】季父:父之幼弟,即小叔父。“季”,兄弟中排行最小的。去:放弃,丢下。竟学:学到底。“竟”,终于,完毕。妄言:胡乱说。 族:灭族,满门抄斩。 扛:两手对举。惮:害怕。【参考译文】项籍是下相人,字羽。开始起事的时候,他二十四岁。项籍的叔父是项梁,项梁的父亲是项燕,就是被秦将王翦所杀害的那位楚国大将。项氏世世代代做楚国的大将,被封在项地,所以姓项。项籍小的时候曾学习写字识字,没有学成就不学了;又学习剑术,也没有学成。项梁对他很生气。项籍却说:“写字,能够用来记姓名就行了;剑术,也只能敌一个人,不值得学。我要学习能敌万人的本事。”于是项梁就教项籍兵法,项籍非常高兴,可是刚刚懂得了一点儿兵法的大意,又不肯学到底了。秦始皇游览会稽郡渡浙江时,项梁和项籍一块儿去观看。项籍说:“那个人,我可以取代他!”项梁急忙捂住他的嘴,说:“不要胡说,要满门抄斩的!”但项梁却因此而感到项籍很不一般。项籍身高八尺有余,力大能举鼎,才气超过常人,即使是吴中当地的年轻人也都很惧怕他了。九 柳子厚墓志铭(节选)呜呼!士穷乃见节义。今夫平居里巷相慕悦,酒食游戏相征逐,诩诩强笑语以相取下,握手出肺肝相示,指天日涕泣,誓生死不相背负,真若可信;一旦临小利害,仅如毛发比,反眼若不相识,落陷阱,不一引手救,反挤之,又下石焉者,皆是也。此宜禽兽夷狄所不忍为,而其人自视以为得计,闻子厚之风,亦可以少愧矣!(作者:韩愈)【注释】 墓志铭:古代文体的一种。一般包括“志”和“铭”两部分,前者叙述死者生平事迹,后者表达对死者的悼念、对其品格的赞颂。 诩诩 (x x) :讨好的样子。 相取下:相互吹捧对方比自己高明。 夷狄:古时对东、北方少数民族的贬称。【参考译文】哎!士人只有处在困境中才会显出气节和道义!如今社会上,有些人平时待人显得十分亲热,吃喝玩乐相互邀请,为了讨好别人装出笑脸,互相握着手倾吐衷情,指着苍天白日,流泪发誓赌咒互相永不背叛,真是恨不得把心肺肝脏都掏出来给人看,好象真的可以信赖;可是一旦碰到毫毛般的利害冲突,立即翻脸不认人,朋友要掉下井了,他不但不伸手相救,反而推一把,再往井里投一块石头,这样的人到处都是呀!这是禽兽夷狄都不愿做的事,而那些人却自以为做得巧妙而得意。他们如果听到子厚的行为、品德,是否该感到有点羞愧吧! 十魏武尝过曹娥碑下,杨修从。碑背上见题做“黄绢、幼妇、外孙、齑臼”八字。魏武谓修曰:“卿解不?”答曰:“解。”魏武曰:“卿未可言,待我思之。”行三十里,魏武乃曰:“吾已得。”令修别记所之。修曰:“黄绢,色丝也,于字为绝;幼妇,少女也,于字为妙,外孙,女子也,于字为好;齑臼,受辛也,于字为辤;所谓绝妙好辤也。”魏武亦记之,与修同,乃叹曰:“我才不及卿,乃觉三十里。”【注释】魏武:指曹操。 尝过:曾经经过。尝:曾经。 过:经过 齑( j )臼(ji):捣粉末的器具。 不:同“否”,否定。 行:走。 女子:女儿的儿子。 记:记录。【参考译文】曹操曾经途径曹娥碑下,杨修跟随着(曹操)。石碑的背面题写着“黄绢、幼妇、外孙、齑臼”八个字。曹操问杨修说:“你知道这是什么意思吗?”(杨修)回答说:“知道。”曹操说:“你先别说,等我想一想。”走出三十里远的时候,曹操才说:“我已经知道了。”命令杨修单独写出他所知道的。杨修说:“黄绢,有色的丝织品,写成字是绝;幼妇,少女的意思,写成字是妙;外孙,是女儿的孩子,写成字是好;齑臼,是受到艰辛的器具,写成字是辞。这说的是绝妙好辞的意思。”曹操也
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 溶剂发酵工安全文明竞赛考核试卷含答案
- 机械加工材料切割工测试验证竞赛考核试卷含答案
- 合成碳膜电位器制造工岗后评优考核试卷含答案
- 断绝兄弟关系协议书
- 河北省保定市2025-2026学年高一年级上册10月联考物理试卷(含解析)
- 高效完成多任务工作流程
- 解析工程研究
- 河南省南阳市淅川县部分学校2025届九年级下学期中考二模数学试卷(含解析)
- 第十三章 三角形全章压轴题专项卷(必考点分类集训)(人教版2024)(原卷版)
- 《openEuler系统管理与服务部署》课件 项目一 - 04-openEuler操作系统安装
- 酒店消防报警系统改造施工方案
- 《自动化专业导论》教学大纲
- 城市公益性公墓建设标准培训
- 公差配合与测量技术 课件 项目十一渐开线圆柱齿轮公差及检测
- 货物交接单和交接合同(2篇)
- GGD交流低压配电柜运行、维护说明书、安装、操作手册
- 创编幼儿戏剧剧本课件
- 思辨与创新智慧树知到期末考试答案章节答案2024年复旦大学
- 电梯维保方案完整版
- 人民群众是历史的创造者
- (高清版)DZT 0368-2021 岩矿石标本物性测量技术规程
评论
0/150
提交评论