制造商资格声明 Manufacturer Qualification Statement(low endL2 Switchr).doc_第1页
制造商资格声明 Manufacturer Qualification Statement(low endL2 Switchr).doc_第2页
制造商资格声明 Manufacturer Qualification Statement(low endL2 Switchr).doc_第3页
制造商资格声明 Manufacturer Qualification Statement(low endL2 Switchr).doc_第4页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

7.8 资格证明文件制造商资格声明Manufacturer Qualification Statement1 名称及概况:Name and Summary of the Manufacturer(1) 制造商名称Headquarter Address: Cisco Systems International B.V. (2) 总部地址Headquarter Address: Haarlerbergweg 13-19, 1101 CH Amsterdam Zuidoost 电传/传真/电话号码Fax/telephone: +31(0)(3) 成立和/或注册日期Establishment date or registration date: 03-07-1996 (4) 实收资本Paid-in Capital: EUR20,000.00 (5) 近期资产负债表(到 2009 年 7 月 25 日止)Recent balance sheet(till FY2009)固定资产 current assets: 23,951M USD 流动资产 liquid assets: 44,177M USD 长期负债 long term liability: 15,796M USD 流动负债 liquid liability: 13,655M USD 净 值 balance: 38,677M USD (6) 主要负责人姓名Name of the main responsible person(可选填): John T. Chambers(Chief Executive Officer of Cisco Systems) (7) 制造商在中国的代表的姓名和地址(如有的话)Name, address of the representative of the manufacturer in Peoples Republic of China: 思科系统(中国)网络技术有限公司 中国北京市建国门外大街二号北京银泰中心银泰写字楼C座7-12层, 邮编:100022 7-12/F Building C,Yintai Office Tower, Beijing Yintai Centre, No. 2 Jianguomenwai Ave, Chaoyang District, Beijing, P.R. China Postal Code:100022 2.(1)关于制造商投标货物的设施和其它情况Situation of the proposed goods:工厂名称地址 生产的项目 年生产能力 职工人数工厂遍布世界各地 低端二层交换机 150000台 67000 Name and address of factory Goods Annual production Number of workerFactory in All of the world Low end L2 Switch 150000 67000(2)本制造商不生产,而需从其它制造商购买的主要零部件which of Main parts need be buy from the other supplier:制造商名称地址name of manufacturer 主要零部件名称 Name of main parts 无 none 3.本制造商生产投标货物的经验(包括年限、项目业主、额定能力、商业运营的起始日期等) : Cisco从1984年开始生产低端二层交换机设备 Manufacturers of goods (including bidding, project owner, fixed nominal capacity, commercial operation of the start date, etc.).From the beginning of 1984,Cisco began producing Low end L2 Switch 额定能力:年生产150000套 The rated capacity:150000/years 4.近3年投标货物主要销售给国内、外主要客户的名称地址Nearly 3 years bidding goods mainly sell to domestic and foreign customers name address: (1)出口销售Export sales AT&T IP Edge Sprint IP Edge S Verizon Wireless IP Edge Comcast IP Edge And so on(2)国内销售Domestic sales中国移动 CMCC 集采Centralized purchasing中国联通 NCHU 集采Centralized purchasing中国电信 CT 集采Centralized purchasing建设银行Peoples Construction Bank of China 数据中心DATACENTER农业银行 Agricultural Bank of China 数据中心DATACENTER 中国银行 bank of china 数据中心DATACENTER 5.近3年的营业额Annual turnover in recent 3 years:年份Annual 国内Domestic 出口 Export 总额Total 2009.7.25 36,117M USD 2008.7.26 39,540M USD 2007/7/28 34,922M USD 6.易损件供应商的名称和地址Name, address of supplier of main fragile parts:部件名称 Name of Parts 供应商名称 Name of the supplier 所有部件 思科中国 All of Parts Cisco of China 7.最近3年直接或通过贸易公司向中国提供的投标货物Goods provided directly by or through trading company to China in the bidding document in recent 3 years:合同编号The contract number: 不详Unknown 签字日期Signing Date: 2007 项目名称Name of project: 中国移动2007年低端三层交换机设备集中采购 China mobile Low end L3 Switch centralized purchasing 2007 数 量amount: 1000 合同金额The contract value: 0.5M USD 8.有关开户银行的名称和地址Related bank name and address: Bank of America N.A 9.制造商所属的集团公司(如有的话)Affiliated consortium (if any) : 无 none 10.其他情况others: 兹证明上述声明是真实的、正确的,并提供了全部能提供的资料和数据,我们同意遵照贵方要求出示有关证明文件the abovementioned statement is real and accurate and all of he existing materials and data have been provided. We agreed to present the document for

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论