商务英语词汇_第1页
商务英语词汇_第2页
商务英语词汇_第3页
商务英语词汇_第4页
商务英语词汇_第5页
已阅读5页,还剩7页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1、商务信函常用词汇accept a claim 同意索赔be fully booked (committed) 订货已满be in a position to 能够做某事be on the high side 偏高be out of stock 缺货be unable to entertain your counter-offer 无法接受贵方还盘bid 递价bill of exchange 汇票book shipping space 订舱by direct steamer 经由直达轮commercial counselors office商务参赞处commodities fair 商品交易会c

2、omplaints & claim申诉与索赔confirm your order 接受你方订单discount rate 贴现率documentary L/C 跟单信用证EMP(European Main Port)欧洲主要口岸enquiry 询盘export list 出口货物清单for ones file供某方存档force majeure不可抗力inquiry note询价单insurance claim & insurance indemnity保险索赔与保险赔偿insurance clause保险条款insurance policy保单insured goods (cargo)投保货

3、物keep an offer open until保持报盘有效至net shipping weight离岸净重non-firm offer虚盘Ocean Marine Cargo Insurance海洋运输货物保险offer报盘on ones own account自负盈亏payable by draft at sight凭即期汇票付款payment terms 付款条款prevailing(current or ruling) price现行价格purchase confirmation 购货确认书quotation sheet 报价单revert to something重谈某事seawo

4、rthy packing适于海运的包装settle the dispute by arbitration通过仲裁解决争议shipment装运的货物shipping advice装船通知shipping documents装船单据shipping instructions装船须知shipping order装货单survey report 检验报告the difference in price差价the market is declining行市疲软to conclude(close, finalize) a transaction达成交易to establish a market打开市场to

5、receive ones attention办理中trial order试购订单with (without) recourse有(无)追索权withdraw a claim放弃索赔A prompt reply will be appreciated.如蒙即复,不胜感激。名片、组织机构名称中常用词汇Accountant 会计员,会计师 Accounting Manager会计部经理 Accounting Supervisor会计主管Administration Manager行政经理 Administration Staff行政人员Administrative Assistant 行政助理 Ad

6、ministrative Clerk行政办事员 Administrator 行政主管 Advertising Staff 广告工作人员 Assistant Manager 副经理/经理助理Assistant Production Manager 副厂长 Business Controller 业务主任Business Manager 业务经理Buyer 采购员 C.E.O.(Chief Executive Officer)首席执行官 C.F.O.(Chief Financial Officer) 首席财务官C.G.O.(Chief Government Officer)首席沟通官C.I.O.(

7、Chief Information Officer) 首席信息官C.O.O.(Chief Operating Officer)首席运营官C.T.O.(Chief Technology Officer) 首席技术官 Cashier 出纳员Chief Accountant 总会计师Chief Engineer 总工程师Civil Engineer 土木工程师Clerk Typist & Secretary 文书打字兼秘书Clerk/Receptionist 职员/接待员Computer Engineer 计算机工程师Deputy General Manager 副总经理 Director 董事El

8、ectrical Engineer电气工程师 Engineering Technician工程技术员English Instructor/Teacher英语教师 Executive Secretary 行政秘书 Export Business Rep. 外贸业务员Export Sales Manager外销部经理 Export Sales Staff外销部职员Financial Controller财务主任Fund Manager财务经理General Manager Assistant总经理助理 General Manager/President总经理 General Managers Se

9、cretary 总经理秘书 Import Manager 进口部经理 International Sales Staff 国际销售员 Interpreter 口语翻译/译员Legal Adviser 法律顾问 Line Supervisor 生产线主管 Maintenance Engineer 维修工程师 Management Consultant 管理顾问 Manager for Public Relations公关部经理 Market Analyst 市场分析员Market Development Manager市场开发部经理 Marketing Assistant销售助理 Marketi

10、ng Executive 销售主管 Marketing Manager 市场销售部经理Marketing Officer 市场部办公室主任 Marketing Representative 销售代表Marketing Staff 市场销售员 Operator 接线生(接线员) Production/Plant/Factory Manager 厂长Quality Controller品质控制员(质量检查员)Receptionist 接待员Sales Manager 销售经理 Sales Representative营业代表 Salesman 推销员 Secretary 秘书Senior Cler

11、k 高级文员(高级职员) Supervisor 主管Technician 技术员 Typist 打字员 Accounts dept. 财务部 Administration dept.行政管理办公室 Advertising dept. 广告部After-sales dept.售后服务部 Board of directors 董事会Boardroom (董事会等的)会议室 Bookkeeping room 簿籍室Business dept.商务部 Canteen 餐厅Clinic 诊所Conference room 会议室 Customer service section 客户服务部 Data p

12、rocessing dept. 数据处理部 Dispatch dept. 调度室 Engineering dept. 工程部 Finance dept. 财务部 General affairs dept. 总务部General manager office 总经理办公室 General office 总办公室Home sales dept. 国内销售部 Human resources dept. 人力资源部 Import and export dept. 进出口部Industrial dept. 工业部 IT dept. 信息技术部Laboratory 实验室 Liaising dept. 对

13、外联络部Logistics dept. 物流部 General office 总办公室Home sales dept. 国内销售部 Human resources dept. 人力资源部 Import and export dept. 进出口部Industrial dept. 工业部 IT dept. 信息技术部Laboratory 实验室 Liaising dept. 对外联络部Logistics dept. 物流部 Maintenance dept. 维修部 Market dept. 市场部 Marketing dept. 营销部 Material dept. 材料部 Operating

14、dept. 运营部 Order processing dept. 订购加工部 Overseas sales dept. 海外销售部P & R depart 产品开发部 Packing dept. 包装部Personnel dept. 人事部Photocopying room 复印室 Planning dept. 企划部 Product dept. 产品部 Production dept. 生产部 Project dept. 项目部Purchasing dept. 采购部Q & C 质量控制部R & D dept.研究开发部 Sales dept. 销售部Secretary office 秘书办

15、公室Security dept. 保卫部 Showroom 展览室 Supervision dept. 监督部Technology dept. 技术部Trade dept. 贸易部Trade union 工会 Training dept. 培训部 Typing room 打字室商务合同中的常用词汇ad referendum contract 暂定合同,草约agency agreement 代理协议agency contract 代理合同agreement and contract协议与合同agreement fixing price共同定价协议 agreement on general ter

16、ms and conditions 一般经营交易条件的协议agreement on import licensing procedure 进口许可证手续协议agreement on loan商定借款协议agreement on reinsurance 分保协议agreement to resell 转售协议barter contract 易货合同bilateral agreement 双边协议bilateral trade agreement 双边贸易协议binding contract 有约束力合同blank form contact 空白合同commercial agreement 商业协

17、定commercial contract 商业合同compensation trade agreement 补偿贸易协议compensation trade contact 补偿贸易合同cross licence contract 互换许可证合同distributorship agreement 销售协议ex contract 按合同exclusive distributorship agreement 独家销售协议exclusive licence contract 独家许可证合同export contract 出口合同formal contract 正式合同forward contract

18、 期货合同guarantee agreement 担保协议illegal contract 非法合同import contract 进口合同indirect contract 间接合同installment contract 分期合同international trade agreement 国际贸易协议international trade contract 国际贸易合同joint venture agreement 合营协议licensing agreement 许可证协议loan agreement 贷款协议management agreement 经营管理协议multilateral

19、trade agreement多边贸易协议operating agreement 经营协议partnership agreement 合伙契约supply agreement 供货合同to abide by the contract 遵守合同to alter the contract 修改合同to annul the contract 废除合同to approve the contract 审批合同to break the contract 撕毁合同to cancel the contract 撤销合同to carry out a contract 执行合同to countersign a c

20、ontract 会签合同to draft a contract 起草合同to draw up a contract 拟订合同to enter into a contract 签订合同to execute a contract 执行合同to fulfill a contract 执行合同to honor the contract 重合同to implement a contract 执行合同to make a contract 签订合同to perform a contract 执行合同to place a contract 签订合同to renew a contract续签合同to repea

21、t a contract 重复合同to sign a contract 签订合同to tear up the contract 撕毁合同to terminate the contract 解除合同trade agreement 贸易协议written contract 书面协议terms of payment 支付条款amount of payment支付金额instrument of payment支付工具time of payment 支付时间place of payment支付地点method of payment支付方式pre-emptive right优先购买权penalty违约金c

22、ompensation for losses赔偿损失suspension of the contract performance中止履行合同cancellation of contract解除合同mediation调解conciliation和解arbitration仲裁arbitration provision仲裁协议lawsuit诉讼eventuality 不可测事件,意外事件waterproof防水的War Risk premium战争险保费letter of Credit信用证force Majeure不可抗力claim索赔submit sth.(to sb./sth)提交,呈交cla

23、use条款annex副本now these presents witness/in witness whreof兹特立约为据in the presence of见证人for and on behalf of代表without prejudice(相当于without affecting)在不损害原则下,在不影响的情况下null and void无效free and clear of无,不存在make and enter into签订by and between由in full force and effect完全有效的terms and conditions条款duty and obligat

24、ion,duties and responsibilities责任duties and tariffs关税benefit and interests利益complaints and claims索赔release and discharge免除,解除fulfill or perform履行transferable or assignable可转让的procure and ensure保证,确保request and demand要求charges and fees,costs and expenses费用经济活动中的常用词汇(包括企业简介)absorption 合并access to a ma

25、rket 进入市场(权)active assets 活动资产,流动资产active balance (国际收支、贸易)顺差 after-sales service 售后服务annual 一年一次的, 每年的 appliance 用具, 器具archives 档案, 公文, 案卷保管处assets(pl.) (常用复数)资产、财产 barred market 封锁的市场be engaged in 从事certify 认证commercial 商业的corporate 社团的, 法人的, 全体的distribution 分配, 分发, 配给物encompass 包围, 环绕, 包含或包括某事物en

26、terprise 企业, 事业establish 建立, 设立,estate 不动产, 财产evaluation 估价, 评价, 赋值facility 简易,设备,工具finance 财务的管理,财政globalization 全球化Headquarters / headquarter 总部;设总公司于household 家属, 家眷; 家喻户晓的human resources 人力资源innovation 创新intellectual property rights 知识产权involve 包括,潜心于,使陷于joint venture 合资企业leading company 重要的企业li

27、mited 有限的locate 使坐落于, 位于manufacture 制造、加工net asset 净资产partnership 合伙企业president 总裁 production base 生产基地production line 生产线profit margin 利润率promotion 促进、发扬、提升、促销prosper 成功、兴隆、 昌盛rank 排列、归类于、把分等revenue收入service paramount 服务至上specialize in 专门从事phase 阶段、状态specification 详述, 说明书, 规范staff 供给人员, 职员subordina

28、te to 从属subsidiary 子公司transnational 跨国的,超国界的transnational corporation (TNC) 跨国企业transportation 运输, 运送turnover 流通量, 营业额, 周转unveil 揭幕World Brand Laboratory 世界品牌实验室Foreign-funded enterprise外资企业Foreign investors外国投资者Registered capitals注册资本Chinese-foreign joint venture中外合资经营企业Chinese-foreign cooperative enterprises中外合作经营企业Wholly foreign-owned enterprises外商独资企业Ministry of Commerce商务部service outlets服务网点franchised stores专卖店logistics control center物流控制中心capacity to earn foreign

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论