深圳牛津版九年级(下) 课文 (带翻译)_第1页
深圳牛津版九年级(下) 课文 (带翻译)_第2页
深圳牛津版九年级(下) 课文 (带翻译)_第3页
深圳牛津版九年级(下) 课文 (带翻译)_第4页
深圳牛津版九年级(下) 课文 (带翻译)_第5页
免费预览已结束,剩余113页可下载查看

付费下载

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

深圳牛津版最新九年级(下)课文(带翻译)深圳牛津版最新九年级(下)课文(带翻译)深圳牛津版最新九年级(下)课文(带翻译)V:1.0精细整理,仅供参考深圳牛津版最新九年级(下)课文(带翻译)日期:20xx年X月初三(下)课文(翻译)1—3Unit1课文(翻译)Greatexplorations[eksplə'reɪʃ(ə)n]探索郑和下西洋Thevoyages['vɒɪɪdʒ]航行ofZhengHe郑和是中国著名的探险家。1405,他发起了中国七大航海史上的第一次。这比哥伦布第一次航行发现美洲新大陆早了近一个世纪。他的旅行是如此重要,人们至今仍然研究。ZhengHewasafamousChineseexplorer.In1404,hesetoff出发fromChinaonthefirstofsevengreatvoyages['vɒɪɪdʒ]航行.Thiswasnearly['nɪəlɪ]差不多acentury['sentʃʊrɪ]世纪beforeChristopher['krɪstəfə(r)]Columbus[kə'lʌmbəs]firstsetsail启航onhisjourney['dʒɜːnɪ]旅途ofdiscovery[dɪ'skʌv(ə)rɪ]发现toAmerica.Histravelsweresoimportantthattheyarestillstudiedtoday.郑和1371出生于云南,后来成为明朝永乐皇帝可信任的官员。皇帝下令郑造访并探索中国以外的土地,他的任务是发展关系,建立与国外贸易通道。ZhengHewasborninYunnanin1371.Heroseto升迁;上升到becomeatrusted受信任的official[ə'fɪʃ(ə)l]官员oftheYongleEmperor['emp(ə)rə]皇帝oftheMingDynasty['daɪnəsti]朝代.TheemperororderedZhengHetovisitandexplore[ɪk'splɔː;ek-]探索thelandsoutsideChina.Histask[tɑːsk]任务wastodeveloprelations[dɪ'veləp]发展关系andsetup建立trade[treɪd]贸易routes[ruːt]路线;航线withforeigncountries.在短短几年内,他建造船舶组成了一支庞大的舰队,是当时世界上最大的。这些船被称为宝船,它们大到足以承载25,000人以及非常多的货物。Inafewyears,hebuiltagreatfleet[fliːt]舰队ofships,thebiggestintheworldatthattime.Theshipswereknownas被称作treasure['treʒə]财宝ships.Theywerebigenoughtocarry25,000peopleaswellas以及;还verylargequantitiesof['kwɑntəti]大量的goods货物.从1405年至1433年,郑和前后共进行了七次远游,并参观了东南亚,中东,甚至非洲的东海岸。看上去没有哪能远到他们去不了的地方。这些航行使得中国通过贵重物品如黄金、白银和丝绸进行贸易。From1405to1433,ZhengHewentonseventripsandvisitedSouth-EastAsia[ˈeɪʒə]亚洲,theMiddleEastandeventheeastcoast[kəʊst]海岸ofAfrica.Itseemedthatnowherewastoofarforhimtovisit.Thesevoyages['vɒɪɪdʒ]航行allowedChinatotrade[treɪd]交易valuable['væljʊb(ə)l]贵重的goodslikegold,silver['sɪlvə]银andsilk[sɪlk]丝绸.每次航次结束,郑和返回时都带回在中国从没见过的很多东西,譬如来自非洲的长颈鹿。除了发展贸易,航行也带动了文化和技术的交流,帮助了这些国家和地区的发展。Attheendofeachvoyage,ZhengHereturnedwithmanythingsthatwereseeninChinaforthefirsttime,suchasagiraffe[dʒə'rɑ:f]长颈鹿fromAfrica['æfrɪkə]非洲.Besides[bɪ'saɪdz]除了developingtrade发展贸易,thevoyagesalsoencouraged[ɪn'kʌrɪdʒ;en-]鼓励theexchange[ɪks'tʃendʒ]交换ofcultures['kʌltʃə]文化andtechnologies[tek'nɒlədʒɪ]技术.Theyhelpedthedevelopment[dɪ'veləpm(ə)nt]发展ofthosecountriesandregions['riːdʒ(ə)n]地区.1433年,郑和在他最后一次航行中去世了。然而,他的航行成就是如此巨大,人们仍然铭记他,视他为开拓世界各地不同民族之间文化交流的先驱。ZhengHediedin1433duringhislastvoyage['vɒɪɪdʒ]航行.However,hisvoyagesweresuchahugeachievement[ə'tʃiːvm(ə)nt]成就thatpeoplestillrememberhimasapioneer[paɪə'nɪə]先锋inopeningup开创cultural['kʌltʃ(ə)r(ə)l]文化的contacts['kɒntækt]接触;联系betweendifferentpeoplesaroundtheworld.阅读下面的对话和对练吧。注意蓝色的字词。Readtheconversation[kɒnvə'seɪʃ(ə)n]交谈;会话below[bɪ'ləʊ]在下面andpractice['præktɪs]练习itinpairs两个两个地.Payattentionto注意thewordsinblue.嗨,Tony,我今天错过了历史课,你能告诉我学了什么吗?

Doris:Hi,Tony.Imissed错过theHistorylessontoday.Canyoutellmewhatyoulearnt,please?

当然可以,我们学了郑和他的航行。Tony:Ofcourse.WelearntaboutZhengHeandhisvoyages.对不起,请再说一遍。Doris:Sorry,couldyourepeat[rɪ'piːt]重复that,please?

好的,我们学了郑和他的航行,他用贵重商品,如黄金、白银和丝绸做贸易。Tony:Sure.WelearntaboutZhengHeandhisvoyages.Hetraded[treɪd]交易valuable['væljʊb(ə)l]贵重的goods货物likegold,silver['sɪlvə]银andsilk[sɪlk]丝绸.对不起,我没听清,你说他买卖黄金、白银和……

Doris:Sorry,Ididn’tquitecatch明白you.Yousaidhetradedgold,silverand…

丝绸,有一次,他甚至带回来一只长颈鹿!Tony:Silk.Once[wʌns]一次;曾经;一旦heevenbroughtback带回agiraffe[dʒə'rɑ:f]长颈鹿!马可·波罗MarcoPolo在杭州西湖,有一个旅行者的小雕像,他的名字叫马可·波罗。ByWestLake[leɪk]湖,inthecityofHangzhou,thereisasmallstatue['stætʃu]雕像ofatraveler.HisnamewasMarcoPolo.马可·波罗在威尼斯城长大,在现今的意大利。1271年,当他17岁的时候,他跟随他的父亲和叔叔开始了他的亚洲旅程,并且在长达24年中一直没有回家。他的旅程横穿亚洲,沿着丝绸之路,游遍整个中国。他很喜欢杭州,以至于他将其形容为“世界上最好的城市”。MarcoPologrewup长大inthecityofVenice['venis]威尼斯,inpresent-day['prezənt'dei]当今的Italy.In1271,whenhewas17yearsold,hesetoff出发onajourneytoAsia[ˈeɪʒə]亚洲withhisfatheranduncle,anddidnotreturnhomeuntil24yearslater.Histravelstookhimacross[ə'krɒs]横穿Asia,alongtheSilkRoadandthroughout[θruː'aʊt]贯穿China.HelovedHangzhousomuchthathedescribed[dɪ'skraɪb]描述itas“thefinestcityintheworld”.当马可·波罗最终回到威尼斯时,当时有一场战争,他被抓获了。他在监狱里时,他把他的旅行故事告诉了另一个人。这个人把这些故事写成了一本书,取名叫《马可·波罗游记》。因为书中对亚洲生活的精彩描述,很快马可·波罗的旅游在欧洲被众所周知了。WhenPolofinallyreturnedtoVenice,therewasawar[wɔː]战争andhewascaptured['kæptʃə]俘获.Whilehewasinprison['prɪz(ə)n]监狱,hetoldthestoriesofhistravelstoanothermanthere.ThismanwrotethestoriesdowninabookcalledTheTravelsofMarcoPolo.Becauseoftheinterestingdescriptions[dɪ'skrɪpʃ(ə)n]描述ofAsian[ˈeʒən,ˈeʃən]亚洲的lifeinthebook,Polo’stravelssoonbecamewellknown变得著名inEurope['jʊrəp]欧洲.这些故事让许多欧洲人第一次了解亚洲人民的生活和文化。马可·波罗讲到的许多神奇的东西在欧洲是闻所未闻的,如:纸币。他还写了一篇是关于中国的发展,和她的大城市以及通信系统。他的书让欧洲人越来越对东方感兴趣,这也影响了许多其他的探险家,包括克里斯托弗·哥伦布。1324年,马可·波罗临死前说的最后一句话是:“我看到的,还有一半没有告诉你们。”ThestoriesgavemanyEuropeans[jʊərə'piːən]欧洲人theirfirstlookatthelifeandculture['kʌltʃə]文化;文明ofthepeopleinAsia.Polotoldofmanyamazing[ə'meɪzɪŋ]令人惊异的thingsthatwereunknowntoEurope,suchaspapermoney.HealsowroteaboutChina’sdevelopment[dɪ'veləpm(ə)nt]发展,withitslargecitiesandsystems['sɪstəm]系统;制度ofcommunication[kəmjuːnɪ'keɪʃ(ə)n]通讯;交流.HisbookmadeEuropeansmoreandmoreinterestedintheEast.Italsoinfluenced['ɪnflʊəns]影响manyotherexplorers[ek'splɔːrə(r)]探险家,including[ɪn'kluːdɪŋ]包括ChristopherColumbus.Polodiedin1324.Hislastwordswere:“IdidnottellhalfofwhatIsaw.”CulturecornerFerdinandMegellanFerdinandMegellan(1480—1521)wasaPortuguese[,pɔːtjʊ'giːz;-tʃʊ-]葡萄牙的explorer[ek'splɔːrə(r)]探险家.In1519,heledthefirstvoyagetosail[seɪl]航行aroundtheworld.ItwasalsothefirstvoyagetosailfromtheAtlantic[æt'læntɪk]Ocean['əʊʃ(ə)n]大西洋tothePacific[pə'sɪfɪk]Ocean太平洋.MagellangavethePacificOceanitsname,whichmeans“peaceful['piːsfʊl;-f(ə)l]和平的;平静的sea”inPortuguese[,pɔːtjʊ'giːz;-tʃʊ-]葡萄牙语.However,Magellanhimselfwaskilledinabattle['bæt(ə)l]战役;斗争beforethevoyagewasfinished.Onlyoneofhisships,theVictoria[vɪk'tɔːrɪə]维多利亚,completed[kəm'pliːt]完成thejourney.WouldyouliketotravelaroundtheworldHowwouldyoudoitandwherewouldyougo

Unit2课文(翻译)Culture['kʌltʃə]文化shock[ʃɒk]冲击;休克;震惊在其他国家生活Livinginanothercountry我的名字是

Brad

Li。今天我在这里给大家介绍一下我去年作为一个交换学生在美国的经历。MynameisBradLi.I’mheretodaytotellyouaboutmyexperienceasanexchange[ɪks'tʃeɪndʒ;eks-]交换studentintheUnitedStateslastyear去年.我必须承认,第一次到美国对我来说是一个很大的文化冲击。许多事情对我来说都很怪异:语言,食物,甚至学校。Imustadmit[əd'mɪt]承认thatatfirstAmericawasabigcultureshock[ʃɒk]forme.Manythingswerestrangetome,thefoodandeventheschool.我的寄宿家庭是住在一个小镇上。主人家的父母,Hurst

先生和夫人都很亲切。他们在我的空闲时间里组织了大量的活动,所以我不会想家或感到孤独。Istayedwithahostfamily寄宿家庭inasmalltown.Myhost[həʊst]主持;主人parents,MrandMrsHurst,wereverykind.Theyorganized['ɔrɡənaɪz]组织alotofactivities[æk'tɪvɪtɪ]活动formeinmysparetime[speə]空余时间sothatIwouldn’tmisshomeorfeellonely.然而,一定程度上,在美国的生活还是很难习惯。我的主要问题是语言。前几个星期里我很多都听不明白,因为每个人都说得很快。尽管我很快就设法去适应它,还是因为他们用了很多成语而产生了问题。例如:当他们身体不舒服时,他们常说自己是“根据天气”。他们的日常英语与我们在中国学习的有很大不同。However,toacertaindegree[dɪ'griː]在某种程度上,lifeintheUSwashardtogetusedto习惯.Mymain[meɪn]主要的problemwaswiththelanguage['læŋgwɪdʒ]语言.Ifailedto未能understandmuchinthefirstfewweeksbecauseeveryonespokesofast.ThoughIsoonmanagedto['mænɪdʒ]设法,努力getusedtoit,Istillhadproblemsbecausetheyusedalotofidioms['ɪdɪəm]成语;习语.Forexample,theyoftensaytheyare“undertheweather”whentheyareill.TheireverydayEnglishisverydifferentfromwhatwelearninChina.另一个方面是食物。我的寄宿家庭总是吃面包、土豆和沙拉。我真的很想念家里的饺子、米饭和美味佳肴。Anotherdifferencewasthefood.Myhostfamilyalwayshadbread,potatoesandsaladformeals.Ireallymissedthedumplings['dʌmplɪŋ]饺子,rice[raɪs]米饭anddelicious[dɪ'lɪʃəs]美味的dishes['diʃiz]菜肴;盘;碟子fromhome.学校也是一个很大的冲击。它们不要求学生穿校服,所以学生几乎可以穿任何他们喜欢的衣服。有些学生整的奇怪的发型也是如此,有些甚至把头发染成粉红色或紫色!Schoolwasabigshocktoo.Theydonotrequire[rɪ'kwaɪə]需要;要求studentstowearuniforms['juːnɪfɔːm]制服,sostudentscanwearalmostwhatevertheylike.Somestudentshavestrangehairstyles['heəstaɪl]发型aswell也.Somestudentsevenhavepink[pɪŋk]粉色的orpurple['pɜːp(ə)l]紫色的hair!无论如何,当年我还是有许多美好的回忆的,尤其是冬天在雪地里玩耍,打打棒球。在万圣节,我打扮成《哈利·波特》里的一个角色;在感恩节,我们有一个大火鸡大快朵颐。Anyway['enɪweɪ]不管怎样;总之,Ihavemanygreatmemories['mem(ə)rɪ]记忆ofthatyear,especially[ɪ'speʃ(ə)lɪ;e-]尤其;特别playinginthesnowinwinter,andplayingbaseball['beɪsbɔːl]棒球.AtHalloween[ˌhæləʊ'iːn]万圣节,Iwenttoapartydressedas打扮成HarryPotter.AtThanksgiving[,θæŋks'ɡɪvɪŋ]感恩节,wehadabigdinnerwithahugeturkey['tɜːkɪ]火鸡;笨蛋.这是令人激动的一年,对我来说是宝贵的教育经历。现在,我更多地了解美国文化。我的美国朋友问我了许多关于在中国生活的问题,这让我想起我自己的文化也是如此。Itwasanexcitingyear,anditwasavaluable['væljʊb(ə)l]珍贵的education[edjʊ'keɪʃ(ə)n]教育forme.NowIunderstandmoreaboutAmericanculture.MyAmericanfriendsaskedmemanyquestionsaboutlifeinChina,andthismademethinkaboutmyowncultureaswell也.Sam,一名交换生,正在与他的中国老师——李老师,讨论美国和中国的节日。阅读他们的对话,两人一组练习,注意蓝色的字词。Sam,anexchange[ɪks'tʃendʒ]交换student,isdiscussing[dɪ'skʌs]讨论festivals['festɪv(ə)l]节日intheUSandChinawithhisChineseteacher,MrLi.Readtheirconversation[kɒnvə'seɪʃ(ə)n]交谈;会话andpractice['præktɪs]练习itinpairs.Payattentionto[ə'tenʃ(ə)n]注意thewordsinblue.Sam,你享受你在中国的第一个春节?

MrLi:Sam,didyouenjoyyourfirstSpringFestival['festɪv(ə)l]春节inChina?

是的,我很享受。在这个节日期间,许多家庭成员聚在一起。Sam:Yes,Idid.Duringthisfestival,manyfamilymembers['membə]成员gettogether聚在一起.是的,我听说在感恩节美国人也聚在一起吃些特殊的食特,这听起来很相似。MrLi:Yes,IhearthatatThanksgiving[,θæŋks'ɡɪvɪŋ]感恩节Americansalsogettogetherforaspecialmeal[miːl]一餐;一顿饭.Itsoundssimilar.是的,挺相似的。在这些节假日,无论是中国人和美国人,都赶回家举行一个很大的晚餐。这很有趣。Sam:Yes.It’ssimilar.Duringtheseholidays,boththeChineseandAmericanscomehomeandhaveabigdinner.It’sgreatfun.你认为春节和感恩节之间的主要区别是什么?MrLi:Whatdoyouthinkarethemain[meɪn]主要的differencesbetweentheSpringFestivalandThanksgiving?

嗯,我们参加不同的活动,吃不同种类的食物。在中国,人们通常燃放烟花和吃饺子;而在美国,我们通常观看感恩节游行和电视上的美式足球比赛,我们还吃火鸡。Sam:Well,wetakepartin参加differentactivities[æk'tɪvɪtɪ]活动andeatdifferentkindsoffood.InChina,peopleusuallysetofffireworks['faɪəwɜːk]放烟花andeatdumplings['dʌmplɪŋ]饺子.IntheUS,weusuallywatchaThanksgivingparade[pə'reɪd]游行;阅兵andanAmericanfootballgameonTV.Wealsoeatturkey['tɜːkɪ]火鸡.那很有意思。MrLi:That’sinteresting.Readthearticle['ɑːtɪk(ə)l]文章abouteducation[,ɛdʒu'keʃən]教育intheUKanddiscuss[dɪ'skʌs]讨论thedifferencesbetweeneducationintheUKandChina.Thencomplete[kəm'pliːt]完成thetable['teɪb(ə)l]表格below.英国的教育EducationintheUK在英国,每个孩子都必须接受全日制教育,直到16岁。父母可以选择送子女去公立学校,(这类学校)是免费的,或者去一所私立学校,(这类学校)需要付费。EverychildintheUKmustreceive[rɪ'siːv]收到afull-time专职的;全日制的educationuntiltheageof16.Parentscanchoosetosendtheirchildreneithertoastateschool,whichisfree,ortoaprivate['praɪvət]私人的school,whereafee[fiː]费用isrequired[rɪ'kwaɪə]需要;要求.每学年一般分为三个学期。每个学期结束后是假期。暑假是最长的,一般从7月中旬持续到9月初。Theschoolyearisgenerally['dʒen(ə)rəlɪ]通常dividedinto[dɪ'vaɪd]分成threeterms[tɜːm]学期;术语.Eachtermendsinaholiday.ThesummerholidayisthelongestandusuallylastsfromthemiddleofJulytothebeginningofSeptember.教育主要有两个阶段——小学和中学。5岁至11岁是上小学。主要科目是数学,英语,历史,地理,科学,美术,音乐和体育。中学是从11岁至16岁或18岁。授教相同的科目,以及其他科目,如外语(通常是法语,德语或西班牙语)、技术和计算机学。Educationhastwomainstages[steɪdʒ]阶段;舞台—primaryschool['praɪm(ə)rɪ]小学andsecondaryschool['sek(ə)nd(ə)rɪ]中学.Primaryschoolsareforstudentsfromtheageof5to11.Themainsubjects[ˈsʌbdʒekt]科目areMaths[mæθs]数学,English,History,Geography[dʒɪ'ɒgrəfɪ]地理,Science,Art,MusicandPE体育.Secondaryschoolsareforstudentsfromtheageof11to16or18.Thesamesubjectsaretaughtthere,aswellas以及othersubjectssuchasforeignlanguages['læŋgwɪdʒ]外语(usuallyFrench,GermanorSpanish['spænɪʃ]西班牙语),Technology[tek'nɒlədʒɪ]技术andComputerStudies.16岁后,学生可以选择找工作或是在学校或学院继续深造,直到他们18岁。16到18岁,学生只能选择3到4个科目进行学习。两年(学业)结束后,必须参加一些重要的考试。如果他们考得好,他们就可以上大学学习。英国有超过100所大学,最有名的是牛津大学和剑桥大学。Aftertheageof16,studentscaneitherfindsajoborcontinuetheirstudiesataschoolorcollege['kɒlɪdʒ]大学untiltheyare18.Betweentheageof16and18,studentsmustchooseonlythreeorfoursubjects

[ˈsʌbdʒekt]科目tostudy.Attheendofthetwoyears,theymusttakesomeimportantexams.Iftheydowell,theycanthengoontostudyatuniversity

[juːnɪ'vɜːsɪtɪ]大学.Thereareover100universitiesintheUK,andthemostfamousaretheUniversityofOxford

['ɒksfəd]牛津andtheUniversityofCambridge[ˈkembrɪdʒ]剑桥.EnglisharoundtheworldJustlikemanyotherlanguages['læŋgwɪdʒ]语言,therearedifferentvarieties

[və'raɪətɪ]多样;种类ofEnglish,andnoteveryonespeaksEnglishinthesameway.ThetwomostimportantvarietiesofEnglishareBritish

['brɪtɪʃ]英国的EnglishandAmericanEnglish.Theyhavemanysmalldifferencesingrammar

['græmə]语法andvocabulary

[və(ʊ)'kæbjʊlərɪ]词汇.Forexample,theBritishsay“trousers”['traʊzəz]裤子whileAmericansusuallysay“pants”[pæn(t)s]裤子.However,thebiggestdifferenceisinpronunciation[prə,nʌnsɪ'eɪʃ(ə)n]发音.WhatothervarietiesofEnglishdoyouknowaboutDoyouknowhowtheyaredifferent

Unit3课文(翻译)Theenvironment[ɪn'vaɪrənm(ə)nt;en-]环境世界正处于危险之中Theworldisindanger

['deɪn(d)ʒə]危险我们的世界正处于危险之中,我们必须做些什么来保护环境。但是,什么是我们面临的主要问题呢?Ourworldisindanger.Wemustdosomethingtoprotect

[prə'tekt]保护theenvironment.But,whatarethemain[meɪn]主要的problemsweface?

温室效应Thegreenhouse

['griːnhaʊs]温室effect

[ɪ'fekt]影响;效果围绕着地球的大气层对一切生物来说,是不可或缺的。它像一个玻璃温室,让阳光照进来并避免热量流失。没有它,地球将会像月亮一样冷冰而且没有生命。Theatmosphere

['ætməsfɪə]大气;气氛aroundtheEarthisnecessary

['nesəs(ə)rɪ]必需的foralllivingthings.Itisliketheglassofagreenhouse,lettingsunlight['sʌnlaɪt]日光inandkeepingheat

[hiːt]热量fromgettingout.Without[wɪð'aʊt]没有it,theEarthwouldbethesameastheMoon—coldandlifeless['laɪflɪs]无生命的.当我们燃烧燃料时,如汽油和煤炭,会产生一种叫做二氧化碳的气体。这种气体如果太多,就会对空气造成污染,并使其保持过多的热量。温室效应结果,就是地球的温度增加。这将导致海平面上升,并且未来可能会导致城市的消失。Whenweburn

[bɜːn]燃烧fuels[fjʊəl]燃料suchaspetrol['petr(ə)l]汽油andcoal

[kəʊl]煤炭,weproduce

[prə'djuːs]生产;产生agas

[gæs]气体calledcarbon

['kɑːb(ə)n]碳dioxide

[daɪ'ɒksaɪd]二氧化物.Toomuchofthisgaspollutes

[pə'luːt]污染theatmosphere

['ætməsfɪə]大气,andcauses[kɔːz]引起;原因ittokeepintoomuchheat.Asaresultof[rɪ'zʌlt]结果thegreenhouseeffect,theEarth’stemperature

['temp(ə)rətʃə]温度isincreasing[ɪn'kriːs]增加.Thiscauses[kɔːz]引起;原因sealevel

['lev(ə)l]海平面torise[raɪz]上升,andinthefuture在未来maycausecitiestodisappear[dɪsə'pɪə]消失.砍伐森林Cuttingdown砍伐forests

['fɒrɪst]森林每年,我们都乱砍乱伐毁掉大面积的自然森林。这导致温室效应更加糟糕,因为树木能吸收二氧化碳产生氧气。乱砍乱伐还破坏了生活在森林的动物的家园,并造成土壤表面水土流失。这可能导致洪水泛滥,对环境造成更大的危害。Everyyear,wedestroy[dɪ'strɒɪ]破坏naturebycuttingdownhuge

[hjuːdʒ]巨大的areas

['eərɪə]地区;区域offorests.Thismakesthegreenhouseeffectworsebecausetreestakein吸收CO2(carbon

['kɑːb(ə)n]dioxide[daɪ'ɒksaɪd])andproduce[prə'djuːs]生产oxygen['ɒksɪdʒ(ə)n]氧气.Cuttingdowntreesalsodestroys

[dɪ'strɒɪ]破坏thehomesoftheanimalsthatliveinourforests,andcauses[kɔːz]引起thesurface

['sɜːfɪs]表面ofthesoil

[sɒɪl]土地;土壤tobeeasilydestroyedbyrain.Thiscanresultin导致floods[flʌd]洪水andevenmoredamage['dæmɪdʒ]损害;损毁totheenvironment

[ɪn'vaɪrənm(ə)nt;en-]环境.陋习Badhabits['hæbɪt]习惯我们的很多(坏)习惯造成污染。人们经常使用一次性的东西,或者把它们扔在地上形成垃圾。这将导致垃圾堆积如山,污染我们的土地和海洋。Manyofourhabitscause

[kɔːz]引起pollution

[pə'luːʃ(ə)n]污染.Peopleoftenusethingsonceandthenthrowthemaway扔掉,orleavethemontheground

[graʊnd]地面as作为litter

['lɪtə]垃圾.Thiscreates[kriː'eɪt]创造;造成;创作mountainsof大量的rubbish['rʌbɪʃ]垃圾andpollutes

[pə'luːt]污染ourlandandseas.为了保护环境,我们必须采取适当的措施。我们应该有别于某些消费者,而成为“绿色消费者”。这意味着,我们应该只购买和使用对环境无害的产品。很多东西我们还应该尽我们所能进行回收,可以再重复使用,或者将其用于新用途。只要我们学会以一种新的方式生活,我们是可以有所作为的。Inorderto为了protecttheenvironment

[ɪn'vaɪrənm(ə)nt]环境,weneedtotakeproper

['prɒpə]action采取合适的行动.Weshouldbedifferentfrom不同于manyconsumers[kən'sjuːmə]消费者andbecome“greenconsumers”.Thismeansthatweshouldonlybuyanduseproducts

['prɒdʌkt]产品friendlytotheenvironment[ɪn'vaɪrənmənt]环境.Weshouldalsorecycle

[riː'saɪk(ə)l]重复利用asmanythingsaswecan.Wecanreuse[riː'juːz]再使用thingsforthesamepurpose['pɜːpəs]目的asbefore,orwecanusethemfornewpurposes.Ifwejustlearntoliveinnewanddifferentways,wecanmakeadifference有影响.阅读下面的对话并结伴练习,注意蓝色的字词。Readtheconversation

[kɒnvə'seɪʃ(ə)n]对话below

[bɪ'ləʊ]下面地andpractice['præktɪs]练习itinpairs两个两个地.Payattentionto注意thewordsinblue.你有没有注意到最近城里的空气非常差?Amy:haveyounotices['nəʊtɪs]注意thattheairinthecityisverydirty

['dɜːtɪ]脏的recently['riːsntlɪ]最近

是的,我注意到了。我很担心,因为雾霾使很多人难以呼吸。Kevin:Yes,Ihave.I’mworriedabout担心thatbecausethesmoke

[sməʊk]烟makesitdifficultforanypeopletobreathe

[briːð]呼吸.我担心污浊的空气可能会使一些年幼的孩子生病。Amy:I’mconcerned

[kən'sɜːnd]关心的;担心的thatthedirtyairmightmakesomeyoungchildrenill.我也是。我认为我们应该倡导人们更多地乘坐公共交通出行。Kevin:Metoo.Ithinkweshouldaskpeopletousepublictransport

['trænspɔrt]公共交通moreoften.一个塑料瓶的旅程Thejourney['dʒɜːnɪ]旅行ofaplastic['plæstɪk]塑料的bottle我是一个塑料瓶。一个星期前,我在一家超市货架上。同我所有的兄弟姐妹——其他装满水的瓶子——一样,有一个正常的生活。我觉得真开心。Iamaplasticbottle.Aweekago,Iwasonasupermarket

['suːpəmɑːkɪt;'sjuː-]超市shelf[ʃelf]架子.Ihadanormal['nɔːm(ə)l]正常的life,thesameasallmybrothersandsisters—otherbottlesfullofwater.Ifeltreallyhappy.后来,一个高个子的女人拿起我,把我放在了她的篮子里!女人把我带回家,把我放在冰箱里。那里很冷,但我很快和里面的其它瓶瓶罐罐成了朋友。可是,仅仅几个小时后,她把我从冰箱中取出来,把我装的水喝了,然后把我扔进垃圾桶。我从来没有感到我的生活是如此的空虚寂寞。Thenatallwomanpickedmeup拾起来andputmeinherbasket!Thewomantookmehomeandputmeinthefridge[frɪdʒ]冰箱.Itwascold,butIsoonmadefriendswiththecans金属罐andbottlesinit.However,onlyafewhourslater,shetookmeoutofthefridgeanddrankthewaterinsideme.Thenshethrewmeintoadustbin

['dʌs(t)bɪn]垃圾箱.Ihaveneverfeltsoemptyandaloneinmylife.第二天一大早,一个男人把我从垃圾箱里倒出来。把我和其他垃圾一起投入到一辆卡车的后箱里。这里的气味太难闻了。接着,我与其他垃圾堆在了一起,很快我就完全挤扁了,我简直不敢相信我能瘦成这样了。Earlythenextmorning,amantookmeoutofthedustbin

['dʌs(t)bɪn]垃圾箱.Hethrewmeandtheotherrubbish['rʌbɪʃ]垃圾intothebackofatruck[trʌk]卡车.Thereweresomanyhorrible

['hɒrəb(ə)l]可怕的;极讨厌的smells.ThenIwaspushedtogetherwiththerestof剩下的therubbish.SoonIwascompletely[kəm'pliːtlɪ]完全地flat

[flæt]平的;公寓.Icannotbelieve[bɪ'liːv]相信howthinIbecame.我睡了一会儿,当我醒来时,发现自己在一个可怕的地方。我周围全是丑陋的东西,而且散发着难闻的气味。我很害怕。我一直希望我会被移到其它什么地方。接着一辆巨大的卡车开过来,把我们覆盖到了一层土壤下面。Isleptforawhile一会儿.WhenIwokeup醒来.Ifoundmyselfinaterrible['terɪb(ə)l]可怕的;糟糕的place.Everythingaroundmewasugly['ʌglɪ]丑陋的andhadhorrible

['hɒrəb(ə)l]可怕的;极讨厌的smells.Ifeltafraid.IkepthopingthatIwouldbemovedsomewhereelse.Thenhugetrucks[trʌk]卡车cameandcovereduswithalayer['leɪə]层ofsoil

[sɒɪl]土地;土壤.我问另一个瓶子接下来我们将会怎么样。他说,我们永远无法离开这个可怕而拥挤的地方,必须在这里呆上几千年。“为什么他们不能重复使用或回收利用我们呢?”我哭了。Iaskedanotherbottlewhatwouldhappentous.Hesaidthatwewouldneverleavethishorriblecrowded['kraʊdɪd]拥挤的place,butwouldhavetostayhereforthousandsofyears.“Whycan’ttheyreuse

[riː'juːz]再使用orrecycle[riː'saɪk(ə)l]重复利用us?”Icried[kraɪd]哭泣;喊叫.CulturecornerYourcarbon['kɑːb(ə)n]碳footprint['fʊtprɪnt]脚印(碳排放量)Thetotal['təʊt(ə)l]全部的amountof总额carbondioxide[daɪ'ɒksaɪd]二氧化碳(CO2)youproduce[prə'djuːs]生产;产生ayeariscalledyourcarbonfootprint.Besidesbreathing

['briːðɪŋ]除了呼吸,therearetwootherwaysyoucanproduceCO2.First,youcandoitdirectly[dɪ'rektlɪ;daɪ-]直接地,bydrivingacarorusingagas[gæs]stove

[stəʊv]煤气炉.Second,youcandoitindirectly

[,ɪndɪ'rek(t)lɪ]间接地,bybuyingorusingproducts

['prɒdʌkt]产品thatproducedCO2whentheyweremade.Generally['dʒen(ə)rəlɪ]通常,youshouldmakeyourcarbonfootprintassmallaspossible.Forexample,youcanusepublictransport[træn'spɔːt;trɑːn-]公共交通insteadof而不是acar,oryoucanwalkorcycle

['saɪk(ə)l]循环;骑单车.Whatotherthingscanyoudotoreduce

[rɪ'djuːs]减少yourcarbonfootprint?

初三(下)课文(翻译)4—6Unit4课文(翻译)Naturaldisasters

[dɪ'zɑːstə]灾害;灾难大洪水Thegreatflood[flʌd]淹没;洪水在上周的地理课上,我们学习到如果南北两极所有的冰都融化了,全世界的海平面就会上升,许多城市将被淹没并消失。LastweekinGeography

[dʒɪ'ɒgrəfɪ]地理class,welearntthatifallthericeintheNorthandSouthPoles

[pəʊl]杆;极点melted[melt]融化,sealevel['lev(ə)l]海平面aroundtheworldwouldrise,andmanycitieswouldbefloodedanddisappear[dɪsə'pɪə]消失.这使我开始担心。如果我们的城市严重淹水,将会发生什么事还会有人活着吗昨天晚上,我梦到一场大洪水:

Itstartedtoworry

['wʌrɪ]担心me.Whatwouldhappenifourcitywasbadly

['bædlɪ]严重地flooded

Wouldanyoneremainalive[rɪ'meɪn]依然Lastnight昨天晚上,Idreamtabout梦见agreatflood:早上九点钟,我的卧室的地板成了一个水塘。我向窗外看去,到处是水。水淹没了道路、公园和小房子。大件的物体,例如长途汽车和船,从我窗前经过。它们在漂浮在水中。我不能只是站在那里!我必须做点什么!Itwasnineo’clockinthemorning.Mybedroomfloorwasapool[puːl]水塘ofwater.Ilookedoutofthewindow.Waterwaseverywhere.Itcoveredroads,parksandsmallhouses.Largeobjects

['ɒbdʒɪkt;-dʒekt]物体;目标,suchascoaches[kəʊtʃ]教练;车厢;长途公车;四轮大马车andboats,passedby经过mywindow.Theywerefloating[fləʊt]漂浮inthewater.Icouldnotjuststandthere!Ihadtodosomething!我试图给我爸爸打电话,但是电话线路不通。我的电脑还在运行,所以我给他发了一封邮件。我写道:“爸爸,发洪水了!我们该怎么办?”他给我回了一封邮件,上面写道:“凯文,我的老板给了我一些工作,坚持工作很重要。我抽不出时间闲坐着担心洪水。”Itriedtocallmydad,buttheline[laɪn]路线;航线;电话线wasdead.Mycomputerwasstillworking,soIsenthimanemail.Iwrote,“Dad,there’saflood!Whatshouldwedo?”Hesentmeanemailbackwhichsaid,“Kevin,mybosshasgivenmesomework.It’simportanttostickwith坚持下去;忍耐it.Ican’tafford

[ə'fɔːd]买得起;承担tositaround闲坐着;无所事事andworryabouttheflood.”接着,我给我最好的朋友发邮件。“我们应该怎样对待洪水?”我问道。我的朋友回答说:“我没有时间考虑洪水,我在玩电脑游戏…”ThenIemailedmybestfriend.“Whatshouldwedoabouttheflood?”Iasked.Myfriendreplied

[rɪ'plaɪ]回答.“Ihavenotimetothinkabouttheflood.I’mplayingcomputergames…”我大声喊:“水!看那些水!”但是我的呼喊无人理睬。在办公室和家里,人们只是坐着,盯着他们的电脑屏幕。似乎他们并不想离开,电脑比洪水更重要。Ishouted,“TheWATER!LookattheWATER!”Butmycries

[krai]喊叫fellondeadears.Inofficesandhomes,peoplejustsatandstaredat[steə]凝视;盯着看theircomputerscreen

[skriːn]屏幕.Itseemedthattheydidnotwanttoleave.Computersweremoreimportantthantheflood.很快,水进入了人们的房间,涌到他们的桌子上,并淹没了他们的电脑。最后,人们惊讶地开始注意到洪水。但是已经太晚了。接着,我醒了。没有水,我很安全---暂时的。Verysoon,thewatercameintopeople’srooms.Itpouredonto[pɔː]倾泻;涌theirdesksandcovered['kʌvə]覆盖;封面theircomputers.Insurprise惊奇地,peoplefinallystartedtonotice

['nəʊtɪs]注意;通知theflood,butitwastoolate.ThenIawoke[ə'wəʊk]醒来.Therewasnowater.Iwassafe—fornow.Theicestorm

[stɔːm]暴风雨(冰暴)1998年,对加拿大来说,是一个黑暗的日子,雨开始从天上掉下来。然而,这不是普通的雨,因为它通过冷空气,下降过程中就变成了冰。雨下了六天,在道路上、树木上和电线上,集聚了厚达十厘米的冰。ItwasadarkdayinCanada

['kænədə]加拿大in1998whenrainbegantofallfromthesky.However,thiswasnotordinary

['ɔːdɪn(ə)rɪ;-d(ə)n-]普通的rain—itturnedto变成iceasif好像fellthroughthecoldair.Itrainedforsixdays,andasmuchas多达tencentimeters

[ˈsentɪmiːtə(r)]厘米oficecollected[kə'lekt]收集;聚集onroads,treesandpowerlines电线.1月5日,蒙特利尔人醒来时发现,他们家中停电了。黑暗和寒冷笼罩着,道路被冰雪覆盖,所以无论步行或驾车去任何地方都是非常危险的。每家都不得不困在家里,燃烧木材取暖,他们期待着供电能随时恢复。On5thJanuary,thepeopleofMontreal

[,mɔntri'ɔ:l]蒙特利尔wokeup醒来tofindtheyhadnoelectricity[,ɪlek'trɪsɪtɪ]电力intheirhomes.Itwasdarkandcold.Theroadswerecoveredinice,soitwasverydangeroustowalkordriveanywhere.Familieshadtostayinsideandburnwoodtokeepwarm取暖.Theyexpected

[ɪk'spekt]期待thepowertocomebackon返回atanytime.然而,冰雨还在不断下着。树枝被压断,整棵树倒下。更多的电线掉了下来,道路变得更加危险。However,theicekeptfalling.Itcaused

[kɔːz]原因;引起branches[brɑːn(t)ʃ]树枝;分支andwholetreestofalldown.Morepowerlinesfelldown,andtheroadsbecameevenmoredangerous.到了第三天,许多人家里开始没东西吃了。这是一个艰难的时刻。军队派出超过14,000名士兵参与救援。Bythethirdday,manyfamilieshadnofoodtoeat.Itwasadifficulttime.Thearmy

['ɑːmɪ]军队sentover14,000soldiers['səʊldʒə]士兵tohelp.最后,六天过后,冰暴停了,但灾难并没有结束。因冰量巨大,使得整个地区都非常危险。由于冰开始融化,像刀一样从建筑物和树木上坠下来。大部分的电力线路被严重损毁,无法进行修复。有些家庭整整停了一个月的电。许多房屋被破坏,许多人——尤其是农民——失去了他们的生计。加拿大人民永远不会忘记大自然有多么可怕。每个人都希望永远不会再有另一个像1998年那样的冰暴。Finally,aftersixdays,theicestormstopped,butthetroublewasnotover.Thehugeamountof大量的icemadethewholearea['eərɪə]地区verydangerous.Astheicestartedtomelt[melt]融化,itfellfromtheroofs[ruːf]屋顶ofbuildingsandtreeslikeknives

[naɪf]刀.Mostofthepowerlinesweresobadlydamaged

['dæmɪdʒ]严重损坏thattheycouldnotberepaired[rɪ'peə]修理.Somefamilieshadnoelectricity[,ɪlek'trɪsɪtɪ]电力forawholemonth.Manyhomesweredamagedandmanypeople,especiallyfarmers,losttheirbusiness失去生意.ThepeopleofCanadawillneverforgethowterrible['terɪb(ə)l]可怕的;糟糕的naturecanbe.Everyonehopesthattherewillneverbeanothericestormliketheonein1998.Howatyphoon[taɪ'fuːn]台风getsitsnameIntheolddays在过去,everycountryhadadifferentsystem['sɪstəm]制度;系统fornamingtyphoons.Therefore['ðeəfɔː]因此,atyphoonthathit

[hɪt]打击;袭击severaldifferentcountriesmighthavedifferentnames.In2000,14countriesandregions['riːdʒ(ə)n]地区inthePacific[pə'sɪfɪk]太平洋Regionsbegantouseanewsystemfornamingtyphoons.Eachofthecountriesandregionsoffered['ɒfə]提出tennames.Thesecouldbenamesofmen,women,flowers,animals,treesorevenfoodnames.Whenever

[wen'evə]无论何时;每当anewtyphoonarises[ə'raɪz]出现;上升,itisgiventhenextnameonthelist[lɪst]列表;清单.Whentheendofthelistisreached,thesamenamesareusedoveragain再次.Unit5课文(翻译)滑雪:一次难忘的经历Skiing

['skiːɪŋ]滑雪:Anunforgettable

[ʌnfə'getəb(ə)l]难忘的experienceByVanessa去年,我父母带我度过了一个真正特别的假期。Lastyear去年,myparentstookmeonaveryspecialholiday.我的梦想是看一些真正的雪,所以在圣诞期间,我们带上护照,飞越太平洋到达了加拿大的卡尔加里市。我们乘公共汽车到了位于加拿大落基山脉的滑雪旅游胜地。Mydreamwastoseesomerealsnow,soduringtheChristmasholiday,wetookourpassports['pɑːspɔːt]护照andflewoverthePacific[pə'sɪfɪk]太平洋toCalgary,Canada['kænədə]加拿大.Wetookabustoaskiresort[rɪ'zɔːt]滑雪胜地intheCanadian[kə'neɪdɪən]加拿大的Rockies['rɔkiz]落基山脉.当公共汽车翻山越岭时,我们看到树上厚厚的积雪。我极想出去玩玩雪!最后,我们到达了旅游胜地并迅速跳下公共汽车。这是我们第一次与雪相伴的经历。我们就像小孩子一样---滚雪球,互相投掷!后来,我们登记入住旅馆。在旅馆的对面我们可以看到滑雪斜坡。我们迫不及待想出去滑雪。Asthebusclimbedthroughthemountains,wesawthethicksnowonthetrees.Iwasdyingto切望getoutandplaywithit!Atlast,wereachedtheresort

[rɪ'zɔːt]度假胜地andquicklyjumpedoutofthebus.Thiswasourfirstexperiencewithsnow.Wewerelikelittlechildren—wemadesnowballs['snəʊbɔːl]雪球,andthrewthematoneanother!Thenwecheckedin

[tʃek]登记atthehotel.Wecouldseetheskislope

[sləʊp]斜坡opposite

['ɒpəzɪt;-sɪt]在..对面thehotel.Wecouldnotwaittogetoutandski.第二天,我们穿上我们的滑雪服,戴上手套,带上我们的滑雪板,来到外面的雪地上。第一次穿上滑雪板让我感觉怪怪的。突然,我发现自己不能行走了!后来,我们和一对年轻夫妻一起参加了滑雪课。我们的教练带我们去了一个平缓的斜坡并教给了我们一些基本的技巧。说实在的,第一堂课并不是很成功。我不停地跌倒,不得不抓住一根绳索以保持平衡。Thenextday,weputonourskisuits滑雪服andgloves

[glʌv]手套,tookourskis滑雪板andwentoutsideontothesnow.Wearingskisforthefirstt

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论