外贸英语函电题库.doc_第1页
外贸英语函电题库.doc_第2页
外贸英语函电题库.doc_第3页
外贸英语函电题库.doc_第4页
外贸英语函电题库.doc_第5页
已阅读5页,还剩5页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

Sentence translation 1. The Commercial Counsellors Office of your Embassy in China has informed us that you intend to import Lathes from China and we are writing to you in the hope that we may establish business relations with you in this line.1贵国驻华大使馆商务参赞处告知,你拟从我国进口车床(lathe),故特致函你公司,希望能在该项产品方面建立业务关系。2. We should appreciate it if you could obtain for us all information about the financial and credit standing of James Neils & Co. in London. The reference they have given us is their bank, Hongkong and Shanghai Banking Corporation.2我们想请你们代为查询一下伦敦一家商行的财务和信用情况,他们是James Neils & Co.。他们的银行是香港汇丰银行。谢谢。3. Please be informed that we are one of the largest importers of silk in the world. We have been importing this item from Japan and now intend to extend our business to import the same from China.3我们是世界上最大的丝绸进口商之一。我们过去一直是从日本进口的,现在我们想到中国市场订购。4. We regret being unable to accept your counter-offer. Since we quoted you we have concluded business with many clients at the price originally quoted. Therefore, if you are still in need of this item please place your order without delay.4我们很遗憾不能接受你方的还价。自从我们报价给你们后,我们已按原报价与其他许多客户成交,故如你方仍有需要,请立即订购。5. We have received your letter of the 10th August, enclosing S/C No.90SP-5861 in duplicate against our Order No.100 for 500 sets of Sewing Machines. Attached hereto is a copy of the said Sales Confirmation, duly countersigned. Please find it in order.5你公司8月10日来函收悉,内附有关第100号订单订购500台缝纫机的销售确认书第90SP-5861号一式两份。今签退一份请查收6. For this transaction, we exceptionally agree to make payment by L/C but for future t4ransactions, we would ask for more favourable payment terms, I.e. D/P.6对这次交易,我们例外同意用信用证方式付款,但对以后的交易,我们要求更有利的付款条件,也就是付款交单7. We have received your L/C No. - against S/C No.- , but found its amount is US$500 short. You will find the shortage by referring to the said contract. It is hoped that you will make it up at your earliest convenience.7今收到你公司对第-号销售确认书开来的第-号信用证,但发现少开500美元。请与上述销售确认书核对并希及早修改。8. Our price is quoted on CFR basis and consequently the insurance is to be covered by yourselves. However, as soon as we ship the goods we will let you know the relative shipping position.8我们报的是CFR价格,因此,货物将由你方保险,但我们在货物装运后,将立即通知你们有关的装运情况。9. If you appoint us your agent in Pakistan we will concentrate our effort on pushing the sales of your products, this being to the benefit of both parties.9如果指定我们做你们在巴基斯坦的代理,我们将集中精力,努力推销你们的商品。这对我们双方都是有利的。10. We will send you our quotations and samples immediately upon receipt of your specific enquiry.10在收到你方具体询价时,我将立即寄上报价单及样品。1. In order to give you a general idea of our various textiles available for export, we are enclosing herewith sample books and a copy of price list for your information.1)为了使你们对我们可供出口的各类纺织品有一个总的概念,随函寄上样本和价格单各一份,供你们查阅2. We have received an enquiry from one of the Japanese clients who is in the market for 1 metric ton captioned sugar.2)我们已收到日本一客户的询价,他需要1公吨的标题糖3. At the request of you, we offer you firm, subject to your reply reaching here within one week, 50m/t soyabeans as follows;3)按照你们的要求,我们报50公吨大豆的实盘如下,以自本日起一周之内你方复到为准。4. If you reduce the price of quotation sheet dated Sep. 3 by 3%, we are desirous of accepting your offer.4)如果你公司能将9月3日的报价单的价格降低3%,则我公司将乐意接受你们的报价。5. We have opened an L/C in your favor for the amount of $5000000 with Bank of China, London today.5)我们今天已由伦敦的中国银行开出了一张以你方为抬头人的信用证,计500万美元。6. An importer from Sweden requests us to ship a parcel of shipment for trial on D/A terms.6)瑞典一进口商要求我们按承兑交单方式运去一批试销商品。7. Please be sure to pay attention to the following in order to avoid subsequent amendment to L/C.7)为了避免随后修改信用证,务请注意下列事项。8. As to 300 sets of Sewing Machines under Contract No.345, we would cover insurance on our own account.8)关于第345号合约项下的300架缝纫机,我们将自行办理保险。9. We would like to act as our agent for ruling exportable goods as we own a wide domestic market.9)我们愿意担任你们现行出口商品的代理,因为我们拥有一个广阔的国内市场。10. The goods of Order 1361 were found short-weight of 2500 kgs for which we raise a claim against you.10)我方订单1361号来货发现短重2500公斤,为此特向你方提出索赔。1. Your letter of Feb.15 has been received and passed onto Shanghai branch. They will reply directly as the commodities you enquired are handled by them.1)你方2月15日函悉,并已转交给上海分公司。他们会直接答复你们,因为你所询问的商品是他们经营的。2. As soon as we receive your specific enquiries we will make you best offer on CIF Shanghai basis.2)一旦收到你方具体询盘,我们将立即给你们报最优惠的上海到岸价。3. In order to start the concrete business between us, we are glad to make you a special offer, subject to our final confirmation.3)为了开展双方间具体的业务,我们很高兴向你方报特盘,以我方最后确认为有效。4. In consideration of your large orders we will allow discount to the certain extent on the recent quotations.4)由于考虑到你方将开出大量订货的订单,对于我们最近的报价单将允许一定的折扣。5. Your irrevocable L/C has been duly received, we trust shipment can be arranged within next week.5)你们的不可撤销的信用证已及时收到,我相信下周内可以安排装运。6. Today we informed our bank to send you all the amount by Y/T, upon receipt of which please reply.6)我们今日已通知我方银行电汇给你方全部金额,受到后请回信。7. Please delete by cable form L/C No.3855 the clause “Banking charges should be borne by the beneficiary”.7)信用证3855号,请来电取消“银行费用由收益人负担”的条款。8. What is the coverage according to your usual CIF terms?8)根据你们通常的CIF价格条件,所保的是那些险别?9. We have appointed ABC co. as youre your agent in your district.9)我们已委托ABC公司为你地区的代理。10. We hereby send you a survey report of CCIB as evidence of our claims.10)兹寄去中国商品检验局报告一纸,作为我方索赔的根据。1. We are willing to enter into business relations with your firm on the basis of equality and mutual benefit, and to exchange what on has with what one needs.1.我们愿意在平等互利,互通有无的基础上与贵公司建立业务联系。2.It has been our usual practice to do business with payment by D/P at sight instead of by L/C. we should , therefore, like you to accept D/p terms for this transaction and future ones.2我们的惯例是接受即期付款交单而不是信用证。 因此, 对这笔交易和以后的交易, 我们希望你能接受付款交单的支付条件。3.We give you on the attached sheet full details regaring packing and marking. These must be strictly observed.3在随附的单子上我们列出了关于包装的具体要求,请你方务必照办。4.Please quote us your lowest prices. CIF Vancouver, including our 5% commission4请报CIF温哥华最低价,包括我方5%的佣金。5.Enclosed please find our quotations which are open for two weeks.5随函寄去我们的报价,此报价有效期仅为两周。6.Insurance on the goods shall be covered by us for 110%of the CIF value, and any extra premium for additional coverage, if required, shall be borned by the buyers.6我们将为货物投保CIF价值的110%,如果要求额外险别, 则额外保费由买方负担。7.We are sorry to say that the quality of your shipment for our order No. 758 has been found not in conformity with the agreed specification.7很遗憾,你们运来的我方758号订单的货物与双方谈定的规格不符。8.With wide and varied experience in this trade, we convinced that we can handle as an agent the goods you are exporting in the most effective manner.8凭着我们在这一行业的丰富经验,我们对自己能以最有效的方式代理你方出口产品这一点非常自信。9.We are very happy to place an order on the following good basing on the condition that you must supply products your quotation.9我们很高兴向你订购下列货物,其条件是按你所报价现货供应。10.We would ask you to cooperate with us in advancing the shipment to the end of September to enable us to catch the brisk demand in Christmas.10请你方给予合作,将装运期提前到9月底,以使我们能够赶上圣诞节销售旺季。1.Through the courtesy of Chinese External Trade Organization, we have your name as a firm who is interested in doing business with us in this market.1. 承蒙中国外贸组织的介绍,我们得知贵公司有意在本地市场做生意。2.We look forward to receiving a full range of samples at your earliest convenience.2期待尽快收到你方的全套样品。3.Please quote us your lowest prices. CIF Vancouver, including our 5% commission.3请报CIF温哥华最低价,包括我方5%的佣金。4.We have received your inquiry of June 4 for our electronic toys and now take pleasure in making you the following offer for your consideration.4我们收到了你方6月4日对我们电子玩具的询价,现高兴地向你方报盘如下,供你参考。5.My offer was based on reasonable profit not on wild speculations。5我们的报价以合理利润为依据,不是漫天要价。6.Please inform us of the approximate date of shipment for contract No.23546.6. 请尽快通知我们23546号合同项下货物大约交货日期。7.Thank you for your offering us the selling agency in Japan for your manufactures.7谢谢你方授权我公司作为你们的产品在日本的销售代理。8.After long and friendly discussing we have now concluded business.8经过长期友好的讨论,现已经达成交易。9.As agreed, the terms of payment for the above orders are letter of credit of 60 days sight or D/P sight draft.9双方同意,上述订货货款以60天信用证或即期付款交单方式支付。10. Insurance is to be covered by the buyers.10保险应由买方办理。1. We are a state-owned company handling light industrial products.1. 我们是经营轻工产品的国营公司。2. As soon as we receive specific enquiry, we will make you favorable quotation on CIF basis, EMP.2. 一旦收到你方具体的询盘,我们将立即给你们报出优惠的欧洲主要口岸到岸价。3.As for terms of payment, we require irrevocable L/C payable by draft at sight.3. 关于支付条款,我们要求不可撤销的,凭即期汇票支付的信用证。4.This offer is valid within five days.4本报盘五日内有效。5.We will allow certain discount on our recent quotation considering your large order.5考虑到贵方将开出大量的订单,对于我们最近的报价将允许一定的折扣。6. Enclosed please find Contract No.101 in two originals. Please counter sign and return one copy at earliest.6现附上我方第101号合同正本两份,请会签并早日寄回一份。7. We have opened an L/C in your favor with Bank of China for the amount of USD200,000.7 我们今天已经由中国银行开出了一张以贵方为受益人的信用证,金额合计为200,000美元。8. We have handled insurance against All Risks with PICC for RMB 25,000.8我们已经向中国人民保险公司办理了投保一切险,保险金额为25,000人民币。9. Thank you for your entrusting our company with sales agency for your products in the territory of Heilongjiang, China.9感谢贵方授权我公司作为你们的产品在中国黑龙江地区的销售代理。10.The inspection report issued by CCIB will be taken as the final basis , having binding forces on both parties.10由中国商品检验局出具的检验报告将作为最后依据,对双方有约束力。10Dear Sirs,We want to say how pleased we were to receive your order of 15th April for Ladies and Childrens Shoes.We confirm supply of 1000 pairs of the shoes at the prices stated in your order No.888 and will allow a 5% special discount on you order worth $5000 or above. Our Sales Confirmation No. BC-510 in two _3originals_were airmailed to you. Please sign and return one copy of them for our file.It is understood that a letter of credit in our favour covering the said shoes should be opened immediately. We wish to point out that stipulation in the relative L/C must strictly confirm the stated in our Sales Confirmation so as to avoid subsequent amendments You may rest assured that we will effect shipment without delay on receipt of your letter of credit.We appreciate your cooperation and look forward to receiving from you further orders Yours trulyDear SirsIn reply to your letter of the 3rd November enquiring about the insurance on our CIF offer for Double Offset Ring Spanners made to you on the 20th, we wish to give you the following information.For transactions concluded on CIF basis , we usually effect insurance with The Peoples Insurance Company of China against All Risks, as per Ocean Marine Cargo Clauses of The Peoples Insurance Company of China, dated the 1st January, 1981. Should you require the insurance to be covered as per Institute Cargo Clauses we would be glad to comply but if there any difference in premium between the two it will be charged to your account- .We are also in a position to insure the shipment against any additional risks if you so desire, and the extra premium is to be borne by you. In this case, we shall send you the premium receipt issued by the relative underwriter.Usually, the amount insured I 110% of the total invoice value_ . However, if a higher percentage is required, we may do accordingly but you have to bear the extra premium as well.We hope our above information will provide you with all the information you wish to know and we are now looking forward to receiving your order. Yours faithfully Dear Sirs,The instructions from Browning &Sons, received through our Hong Kong office, we have opened an irrevocable letter of credit for $59,900 in your favor, valid until 30 November next. You have authority to draw on us at 60 days against this credit for the amount of you invoice upon shipment of 2000 tons of Steels to Browning & Sons.Your draft must be accompanied by the following documents, which are to be delivered to us against our acceptance of the draft, Bill of Lading invoice triplicate, Commercial of , Insurance Certificate and Certificate of Origin.Provided you fulfill the terms under the credit we will accept and pay on maturity the draft presented to us at this credit and if required, provided discounting facilities at current rates. (2) Enquiry We are in the market for a parcel of 5,000 pairs of Chinese Shoes and we, therefore, request you to send us an offer on CIF Largos basis including 5% commission, indicating terms of payments and earliest shipment We all appreciate it if you will arrange shipment by a direct steamer to Largos and send us samples and a brochure. (3) Offer We are in receipt of your cable dated 25 June. We are now offering you 5000 pairs of Chinese cotton shoes at RMB 3.50 per pair CIFC3% Largos for shipment during October with transshipment in Hong Kong and payment L/C at sight, subject to your acceptance reaching here by July 10, Beijing time, Samples and a brochure have been sent under separate cover. (4) Terms of Payment We enclose an application form for documentary credit and shall be glad if you will arrange to open credit for our account with your office in London an irrevocable letter of credit for $1000 in favor of Urban Trading Company, the credit to be valid until Nov.30. The credit which evidences shipment of 2000 tons of Steel may be used against presentation of the following documents: Bills of Lading in _triplicate_, one copy each of commercial Invoice, Packing List, Certificate of Insurance and Certificate of Origin. The company may draw on your London office at 60 days sight for each shipment. (5) InsuranceDear Sirs,In reply to your letter of September 4 regarding insurance:Your customers request for insurance _coverage up to the inland city is acceptable on _condition that such extra premium is for his accountSecond, we cannot grant you insurance coverage for150% of the invoice value, because the contract stipulates that insurance is to be covered for 110% of invoice value.We trust the above information serves your purpose. Meanwhile we await your reply. (1) Establish Business Relations Dear Sirs, Your name and address were recommended_ to us as the London Trade Board in a large exporter of fabrics of high quality. We are importers of quality clothing materials, and have large annual requirements for our markets in Spain. We should be obliged if you would send us your pattern books showing the complete range of these fabrics, together with your price list. We are looking forward to the pleasure of hearing from you soon.-Yours faithfully,(2) Acceptance We have received your cable of 15 Oct., offering us 200 Golden Lion Bicycles at US$68 for which we thank you. We have accepted the above offer. We will open the relative L/C upon_ _receipt _of_ the Sales Confirmation with the signature.4 Dear Mr. Jacob.We have received your letter of June 20 in regarding to insurance. Now we would like to inform you of the following :Normally we _cover insurance WPA and War Risk in the absence of the definite instructions from our customers. If you desire to cover All Risks. We can provide such coverage at a slightly higher premium. As to the insured value, our general practice is to insure at invoice value plus 10%. Any additional premium for insurance coverage over 110% of the invoice amount, if so required, shall be for buyers account.Risks other than All Risks and War Risk can also be covered here, and the extra_ premium will again be borne _by _the buyer.We hope the above information will serve your purpose.Yours truly,5) Asking for Sole AgencyDear Sir or Madam, Though the courtesy of your Commercial Counselor in this country we learned that you are looking for a firm competent for promoting the sale of your textile products on a large scale in our country. We would like inform you that we have a well-organized sales network in Japan and numerous connections with major users throughout the country. We believe there are good prospects of a very profitable market for your products here and large sales turnover can be fetched on the basis of sole agency. If satisfactory terms could be arranged, we could establish a mutually beneficial trade. As to our financial standing and other information about us, please refer to Kyoto Bank and Atx corporation, Los Angeles, who have consented to answer your inquires. We look forward to hearing favorably from you. Faithfully yours Establish business relationshipDear Sirs, Though the courtesy of our Commercial Counselors Office in London, we notice that you are interested in doing business with us. Our lines are mainly textiles. We wish to establish_ business relations by the commencement of some practical transactions. To give you a general idea of the various kinds of textiles now available for export, we are enclosing herewith a catalogue and a price list for your examination. We would appreciate receiving your specific enquires. We look forward to receiving from you good news. Enquiry 13th,August,2004Dear Sirs,We learn _from_ the Chamber of Commerce of Tokyo, Japan that you are producing for export shoes and handbags in a va

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论