《茶馆》英文剧本.doc_第1页
《茶馆》英文剧本.doc_第2页
《茶馆》英文剧本.doc_第3页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

Teahouses like this now have disappeared. Decades ago, every town has at least one. Here sells tea as well as some dessert and food. People with birds relax and enjoy the tea after wandering around. They listen to the birds singing. The teahouse also provides a place for people to exchange their thoughts and a platform for the matchmakers. At that time, fighting is normally seen, but theres always a so called “friend” to mediate. Dozens of fighters accept the deal then they sit down and drink tea, indicating the conflict has been eased. All in all, this is a very important place at that time. One can sit there for half of the day no matter if he has business to do. In this place the most absurd news can be heard like a spider somewhere turns into a spirit creature and was struck by the lightning. Strange opinions also gather here like building great walls along the beach to defend the foreign troops. People get to know which Beijing opera player create some new aria music lately and the best way to fry the opium.(所有人入座 背景音乐 茶馆喧闹 有小二声音)王:Seems like something happen in my teahouse .(入座时用毛巾拍凳子)(同时二德子嚣张入场,走在旁边找座位)常:(入座)I dont think they are going to fight. If so, you may see them out of the town instead of in this teahouse.(高声道 说给二得子听,二得子听装)二:Whos talking behind my back?(拍桌子)常:Are you asking me? I paid to drink here and have right to do whatever I want.(微笑状 无所谓 瞧不起)二:Im a military, youd better not make trouble for yourself.常:Sounds like you are a powerful man, then why dont you fight against the invaders. The British and French troops fired the imperial Summer Palace, and you taking official rates, was seen nowhere in the battle fields.二德子一下子翻手要抓常四爷的脖领常(闪过)What do you want to do?二:Eh? I cant deal with the foreigners but pretty enough to beat you.王:Brother, we are all friends, there is nothing we cant settle peacefully.(挥手调停)二(向常四爷):Fine, Ill let you off this time.(二德子下 常王 边说边坐下)王:Watch your tongue. Many of the men here work for the foreigners. They believe the foreign religion, speak the foreign language. You may offend them. 常:I cant help looking down on these people.(刘麻子领着康六上,招手示意上台 刘麻子不敢)刘(向常四爷):Good morning Sir,(请安 掏出鼻烟壶倒烟)try this new good, very authentic, made in England, the snuff is fine and pure.常(叹气):Even the snuff is imported from oversea. How much silver flows out in this way!(接过,王使用)刘:(愁眉苦脸)The Qing Kingdoms gold and silver are too abundant to be used up, we dont need to worry about that. Enjoy yourself Sir; Ill go to run some affairs.刘麻子转向康六刘:Give me a reply, if ten teals of silver is OK with you? (摆弄茶具)Time is running out. Im busy and couldnt waste any more time on you.康:Milord, how can a 15-year-old girl worth just ten teals?刘:Of course worth more if sold to the brothels. The point is you dont allow that.康:Thats my own daughter, how can I(刘抢康话)刘:Who is to blame if you cannot raise your own daughter.康:(叹气)We live with the land in the countryside but couldnt feed ourselves. If only we have plain porridge each meal, Ill not sell my daughter or Im not human being.刘:Thats your business. Im honest to you and can get your daughter a place where she can eat her fill.康:Who on earth is pursuing her?刘:I promise you will be satisfied! He serves the king in the palace. It can only be your daughters fate which leads her to such a bigwig.康:Who is that?(向前打听)刘:(笑,站起来竖拇指)Eunuch Pang! You must know him; he is the favorite of Queen mother. Even the vinegar bottle in his home is made of agate!康:(愣的一下坐下)Milord, it doesnt make sense to marry daughter to a eunuch.刘:(绕道康身边)Think about your daughter, Its quite fair to her. When she is married, both of the food and clothes she have will be the best. What a good fortune it is. Come on, lets make it done.康:How absurd(转念) Does he only afford ten teals of silver?刘:You know that. Its impossible to find that money even if you dig through your village. Be grateful, it is the public secret there that two kilograms of flour exchanges a child.康:I(叹气)I have to discuss with my daughter.(背景 茶馆敲鼓背景声音 沉重一点)刘:Tell you what? Chance doesnt always wait for you. Dont regret after missing it.康:(叹气,痛苦的拍大腿 转身走)Ill be back soon.刘:Waiting here.康六下刘:(自言自语)What these villagers only can do is to delay your plan.王:王坐刘站(对刘麻子)You got a big fish, right?刘:I was truly flattered, I just earn the difference.常:(对刘麻子):Whats going on in the countryside to make people sell children this way?刘:Who knows? Didnt you hear the saying “A dog wont give birth to her children until she makes it to the Beijing City”.(一边挽袖子一边说,带着微笑)常:In my opinion, Qing the kingdom is doomed to ruin in no time.秦仲义上众人作揖(寒暄,弯腰请安)刘(对常四爷低声):He is the big boss of the teahouse.秦(环视茶馆经营对王利发)Let me see if you have a gift for doing business.王(叹气):As work as learn. I make my living through this. My father passed away early, but thanks to his old friends, they often visit here and dont mind my carelessness. Thousands of greetings and sweet words are few. No big trouble was made. Let me get you a seat and make tea for you.秦:No, I dont drink or sit.王:Please ,its my honor to have you sit here.(站着)秦:Fine, but sooner or later, Ill re-entry the house(坐着,玩茶具)王:You must be kidding. I know you are kind to me and treat me like son. You wont watch me ending up as a tramp.秦(对众人):I mean it. I want to stop the teahouse.王(对秦仲义):Whys that?秦:I want to collect all my capital to run factories.王:factories?秦:Yes, the most enormous factories. By then, we can

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

最新文档

评论

0/150

提交评论