都江堰水利工程双语简介中文+英文_第1页
都江堰水利工程双语简介中文+英文_第2页
都江堰水利工程双语简介中文+英文_第3页
都江堰水利工程双语简介中文+英文_第4页
都江堰水利工程双语简介中文+英文_第5页
已阅读5页,还剩1页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1、都江堰水利工程双语简介中文+英文The Dujiangyan Dam, 45km north of Chengdu, is an ancient technological wonder of the country. More than 2000 yers ago, Li Bing(250-200BC) , as a local governor of the Shu State, designed this water control and irrigation dam and organized thousands of local people to complete the pro

2、ject to check the Mingjiang River.For many years the river,flooded the Chengdu agricultural area and local farmers suffered a lot from the water disaster. Due to the success of the project, the dam automatically diverts the Mingjiang River and channels it into irrigation canals. For many years the d

3、am has continued to make the most of the water conservancy works。都江堰大坝45公里,成都北部,是我国的一个古老的技术奇迹。超过2000年前,李 兵(250-200bc),为蜀国的地方总督,设计了水利工程和组织当地数千人完成项目 检查闽江。多年的河流,淹没了成都的农业区,当地农民遭受水害。由于项目的成 功,大坝自动将岷江和渠道进入灌溉渠。多年来,大坝继续发挥水利工程。Expansion has been undertaken since 1949 and at present the system does a good job

4、of irrigating farming land across 33counties of the western part of Sichuan Province. Local people feel proud of the system becaude it has supported a large amount of people in their daily life。What makes this system so good?膨胀已自1949,目前该系统很好地灌溉农业土地在四川省西部33counties 当地人觉得它支持大量的人们在日常生活的系统因为骄傲。是什么让这个系统很

5、好吗,The system is a large hydraulic water project which consists of three main parts: the Fish Mouth Water-Dividing Dam, the Flying Sand Fence, and the Bottle-Neck Channel。该系统是一个大型的水利工程,主要由三部分组成:鱼嘴分水大坝,飞砂栅,和瓶 颈通道。The Fish mouth functions to divide the flow of water into an inner river and an outer ri

6、ver. Long ago, when Li Bing worked as the local governor of the Shu State, he found the old river canal was too narrow to hold much water, which often overflowed the banks and caused disastrous flood. Based on natural geographic conditions, he organized the people to build a man-made dam. The whole

7、dam looks like a fish, and the front dam has a circular cone shaped like a fish mouth. It is the dam that channels water into an outer canal and an inner canal. The outer water canal functions as the main stream and holds sixty percent of water in the river. The extra water goes through the inner ca

8、nal for irrigation in Chengdu areas 。鱼嘴的功能是将水流入内河、外河。很久以前,当李兵作为蜀国的地方总督,他发现古河道太窄,装多少水,往往造成灾难性的洪水泛滥的银行。根据自然 地理锥形状像条件,他组织人民建设一个大坝。整个大坝看起来像鱼,与坝前有一个鱼嘴。这是水坝,渠道水为外管和内管。外水管功能为主流,占有百分之六十 的河 水。多余的水通过在成都灌区内管。The Flying Sand Fence joins the inner and outer canals. The fence functions tocontroll the flow of wate

9、r and discharge excess into the inner canal from the main stream. During the dry season the fence doesn't work much, but when floods occur, the river rushes forward along the outer canal. As it approaches the fence, the fence,the river begins to turn round fast and soon many whirlpools are forme

10、d. The volatile whirlpools sweep away sand and pebbles and, throw them into the outer canal. For many years huge bamboo baskets were used as the fence. They were filled with stones and pebbles. However,at present, reinforced concrete weir has replaced the ancient fence。飞沙堰连接内、外管。栅栏功能控制水和排出多余的流入内管从主流

11、。干燥季节的栅栏 没有做多少工作期间,但在洪灾发生时,急流向前沿外管。当它接近栅栏,栅栏,河流开始转身快,很快形成许多漩涡。动荡的漩涡冲沙和卵石,扔到外管。 多年来,巨大的竹篮子作为栅栏。他们充满了石块和鹅卵石。然而,目前,钢筋混 凝土取代了古老的栅栏堰。So now, let's discuss the Bottle-Neck Channel. A trunk canal was cut through the mountain into two parts which link up the inner canal for irrigation. The small part is

12、 later called Li Dui, which means an isolated hill. Chengdu looks like a large bottle and the trunk canal between the mountain and the hill takes shape of the bottleneck. The trunk canal technically has two functions: First, it leads the water to irrigate the farming land in western Sichujan; Second

13、ly, the trunk canal works together with the Flying Sand Weir to keep the flow below a certain point in the inner canal during flood season.Some stone tablets, which stand on the isolated hill, are engraved in Buddhist Sanskrit. The local people hope that the Buddhist tablets can exert the Buddhist s

14、uperpower to harness flood disaster. For over two thousand years, in fact, the Fish Mouth Water-Dividing Dam, the Flying Sand Weir, and the Bottle-neck Channel automatically work together to control foods and sweep away sand and stones in themain stram. The local people benefit a lot from this proje

15、ct 。现在,让我们讨论宝瓶口通道。主干道穿过山两部分连接起来的内管灌溉。小 部分是后来被称为离堆,这意味着一个孤立的小山。成都看起来像一大瓶山与山之间的形状的瓶颈和干渠。主干道上有两个功能:第一,它使水在西方sichujan耕地灌溉;其次,主干道和飞沙堰一起在汛期保持流量低于内管的某一点。石碑,立在孤立的小山,是刻在佛教梵语。当地人希望佛教片能发挥佛教大国治理洪水灾害。二 千多年来,事实上,鱼嘴分水大坝,飞沙堰,和瓶颈通道自动共同控制食品和冲沙和石头在主流。当地人在此项目中受益很多。Not far from the Dujiang Dam, a Daoist temple complex w

16、as wrwcted was erectedto commemorate the benevolent rule of Li Bing and his son who succeeded him. Li Bing and his son were granted the posthumous title of Wang. The folk story says that July 24of the Chinese Lunar Calendar is Li Bing' birthday. On the day many local people visit the temple wher

17、e they prostrate themselges before the image of Li Bing and his son and burnincense to honor them. The larger-than-life painted statues of father and son overlook the rushing river below. Nearby a stone tablet os engraved with a famous six-characterquotation from Li Bingwhen the river flows in zigza

18、gs, cut a straight channel. When theriverbed is wide and shallow, dig it deeper." The temple which is built near themountaintop, is a popular stopping place for sightseers. There one can enjoy a uniqueview of the most modern parts of the water conservation project 离者及工堰水利工 程不远,道教寺庙是竖立纪念李兵和他的儿子接替他的德政。李兵和他的

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论