研究生英语(人大版第三版)u12background课件_第1页
研究生英语(人大版第三版)u12background课件_第2页
研究生英语(人大版第三版)u12background课件_第3页
研究生英语(人大版第三版)u12background课件_第4页
研究生英语(人大版第三版)u12background课件_第5页
已阅读5页,还剩44页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

祝大家圣诞快乐!THANKS上海锐普广告有限公司-ARedLightforScofflaws(对违反法律者亮红灯)

FrankTrippettPart1:abouttheauthorAuthorFrankTrippett:

FrankTrippettwasbornJuly1,1926,inColumbus,Mississippi,andgrewupinAberdeen,Mississippi.HeattendedMississippiCollege,DukeUniversity,andtheUniversityofMississippi.Trippett’sfirstjobasajournalistwaswiththeMeridian(Mississippi)Star.Hefellinlovewithjournalism,whichhelatercalled,“thattradethatwasdesignedinheavenforthoseofuswhoareunsuitedforusefulemployment.”TrippettworkedfortheFredericksburg(Virginia)FreeLance-Star,andwastheCapitalBureauChieffortheSt.Petersburg(Florida)TimesbeforejoiningNewsweekmagazineasanassociateeditorin1961.HewasasenioreditoratLookmagazineandaseniorwriterandessayistforTimemagazine.

AuthorHiswritingwonawardsfromtheNationalHeadlinerClub,theNationalBarAssociationandtheAmericanPoliticalScienceAssociation.TrippettistheauthorofthenonfictionbooksTheStates,UnitedTheyFell(1967)andTheFirstHorsemen(1974),aswellasthenovelChildEllen(1975).Hisessayshavebeenanthologizedinnumerouscollegewritingtextbooks.Hismostrecentbook,Hymning&HawingAboutAmerica(2000),publishedbyXlibris(),isthefirstcomprehensivecollectionofhisessays.Thesubjectsofhisessaysrangefrompoliticsandpersonalitiestosocialconditionsandpsychologicalphenomena.ItisabrilliantlookintherearviewmirrorattheAmericansceneduringthetwentiethcentury.FrankTrippetthasbeencalled“oneofthereallymind-blowingtalentsofhisgenerationasajournalist,essayist,andstoryteller.”TrippettandhiswifeBettylivedandraisedtheirfourchildreninLarchmont,NewYork,untilhisdeathattheageof71onJune18,1998.(ArticlefirstpostedJanuary2002)

SummaryFrankTrippett:(1926—)NowsenioreditorofTimemagazine,hehashadalifelongcareerinjournalism.HehasservedasawriterandeditoratsuchnationalpublicationsasLookandNewsweekandistheauthorofthreebooks:TheStates:UnitedTheyFall(1967),TheFirstHorseman(1974),andChildEllen(1975).ThetextfirstappearedinTime,inwhichtheauthortakesawiderviewofwhathappenswhenindividualsbendsmalllawsfortheirownconvenience.TIME《TIME》(即《时代周刊》),是美国乃至世界知名的时事性周刊之一。1923年3月由亨利•R•卢斯和布里顿•哈登创办。刊名最初为《事实》,后改用现名,由时代华纳公司在纽约出版,读者主要是中产阶级和知识阶层。该杂志内容广泛,对国际问题发表主张和对国际重大事件进行跟踪报道,在美国颇有影响力。《时代周刊》也是世界知名的品牌,它在全球拥有广泛的读者,《时代周刊》有美国国内版、国际版,以及欧洲、亚洲和拉丁美洲版,各版内容基本相同,占据着巨大的国际市场,成为宣传美国价值体系和生活方式的最好载体。Picture《时代》创始人亨利·卢斯中国主席:毛泽东1943年美国《时代》杂志封面的宋美龄Newsweek《Newsweek》(《新闻周刊》)是美国主要时事周刊之一。内容广泛。长于报道和评论国际时事和美国国内政治动态。在美国,它是仅次于《时代》的周刊。在发行量上,它超过了《美国新闻和世界报道》。在这三份期刊中,《新闻周刊》通常被视作观点比《时代》更自由而比《美国新闻和世界报道》更保守。该刊刊名最初为News-Week,由托马斯·J·C·马丁于1933年2月17日创立。1937年,马尔柯姆·米尔成为该刊主编及总裁,他将刊物改用现名,并加强了该刊文章的可读性,以及引入了新的署名专栏和国际版面。随着时间的流逝,《新闻周刊》已经发展为一个内容广泛的全方位新闻类杂志,其涵盖范围包括了从突发新闻到深度分析的各种内容。1961年,华盛顿邮报公司将其收归旗下。PicturePart2:LanguagePointsStep1Nothingismore...than...Para.[2]:没有什么比…更…Outwardlytheyareincomparativedegree,butinwardlytheyareinsupremedegree.Andothersimilarpatterns:Tomymindnothingismorehorriblethanbeingallaloneintheworld.Step2duckout(of)Para.[2]:逃避totrytoavoid(adifficultyorunpleasantresponsibility)Youcan’tduckoutnow,youmadeasolemnpromise.Step3adduptoPara.[3]:等于;意味着;总起来说tomeanorsuggestThisconversationaddsuptoadifferenceofopinionbetweenus.Step4nottomentionPara.[5]:更不用说,更何况nottosay;nottospeakof,etc.Wearetoobusytotakealongvacationthisyear,nottomentionthefactthatwecan’taffordit.Step5cannothelpbeingharmed...Para.[5]:不得不,禁不住…“cannothelp+doing”;“cannotbut+do”,or“cannothelpbut”:cannotfailto;becompelledorobligedtoWecannothelpbutbelieveintheyouthwhoisalwaystryingtoimprovehimself.Step6forallPara.[6]:尽管,虽然…inspiteofForallhiswealth,hewaslonelyandunhappy.Step7takefromPara.[7]:取自…,减少,降低toremoveThepoliceoverpoweredthegunmanandtookhisgunfromhim.Step8aboundin/withPara.[2]:富于…,充满着…tohaveinlargenumbersorgreatquantityThelandaboundsinspringsandstreamsofwater.Step9taketoPara.[7]:喜欢;习惯于…;开始从事;觉得(某事)容易学tobepleasedbyorattractedto;begintodosth.asaregularhabitI’msorrytohearthathehastakentodrink.Step10poseas/forPara.[3]:喜欢;习惯于…;开始从事;觉得(某事)容易学topretendtobe;tocause(somedifficulty)forsb.Shewasemployedbytheartschooltoposeforstudentartists.Decibel(分贝):

分贝表示一种单位,即两种电或声功率之比或两种电压或电流值或类似声量之比;分贝还是一种测量声音相对响度的单位。分贝用dB表示。以纯音测听500、1000、2000赫兹Hz的气导平均听力计算。正常人的听力范围在0~25分贝(dB)之间。根据世界卫生组织耳聋分级标准:26~40分贝;轻度聋41~55分贝:中度聋56~70分贝:中重度聋71~90分贝:重度聋听觉:

0-20分贝很静、几乎感觉不到;20-40分贝安静、犹如轻声絮语;40-60分贝一般、普通室内谈话;60-70分贝吵闹、有损神经;70-90分贝很吵、神经细胞受到破坏。90-100分贝吵闹加剧、听力受损;100-120分贝难以忍受、呆一分钟即暂时致聋;120分贝以上:极度聋或全聋;300分贝左右或以上:方圆20km的人不可修复性耳聋。音量类比:听到以下声音会耳鸣:130分贝螺旋浆飞机起飞,很大嗓门的人最大的尖叫声120分贝球磨机工作听到以下声音影响听力:110分贝电锯工作,一般家用音响设备最大音量100分贝拖拉机开动90分贝很嘈杂的马路生活中常听到的声音:60~80分贝一般车辆行驶70分贝大声说话,舒适度上限(比这个声音大的就很

吵了)40~60分贝一般说话50-53分贝洗衣机的工作声50分贝办公室40分贝图书馆,阅览室(超过这个声音就影响睡眠)30分贝卧室,沙漠的夜晚20分贝轻声耳语,乡村的夜晚15分贝1米外一根别针从1厘米的高度掉落下来的声音13分贝灯泡的嗡嗡声10分贝风吹落叶沙沙声,很安静的房间0分贝刚刚引起听觉,10英尺(约3米)外一只蚊子在

飞-30分贝20英里外一个人的说话声-80分贝核潜艇的麦克风在水下听到的100米外一只虾咀嚼食物的声音Pot(大麻):大麻,别名:山丝苗、线麻、胡麻、野麻、火麻,拉丁文名:CannabissativaL.为桑科、大麻属的植物,特指雌性植物经干燥的花和毛状体。其主要有效化学成份为四氢大麻酚(简称THC),THC在吸食或口服后有精神和生理的活性作用。人类吸食大麻的历史长达千余年,20世纪在毒品和宗教方面的使用有增加倾向。主要危害:有相当多大麻对健康影响的研究,但是这些研究之间有所冲突;例如有些研究认为大麻比烟酒安全、有些则否定。可以确定的是,大麻烟烧出来的致癌物质比香烟烧出来的还要浓;而且很多人会在大麻烟里面混有烟草,这样会造成尼古丁成瘾。但这只能代表不宜采取吸烟的方式吸食大麻。2006年12月10日,英国慈善团体YoungMinds发表的研究报告显示:经常吸食大麻的年轻人罹患精神病的机率,是不抽大麻的年轻人的两倍。中毒性状态:1)中毒性谵妄:发生在一次大量使用时。患者意识不清,同时伴发错觉、幻觉与思维障碍。有一部分患者伴随恐惧和冲动行为,也有报道出现凶杀死亡的案例。2)急性焦虑发作:吸食过量时,有时产生严重的焦虑感,重者达到恐惧程度,伴随有灾难或濒死感。有些病人在焦虑的同时产生偏执意念,对他人产生敌对意识,或感到被别人监视。3)急性抑郁反应:有些病人可产生一过性的抑郁状态,悲观厌世,有自杀意念。Roulette(轮盘赌):一种赌场赌博方式。轮盘赌有一庄主,所有赌注都押给庄主或赌场主。轮盘赌具由转轮和赌注图案两部分组成,式样有两种:一种只有一个赌注图案,轮盘设于一端;另一种是转轮在中间两边各设一图案。庄主宣布开赌后,参加者开始下赌注,下赌的位置由自己选择。转轮向逆时针方向转动,然后掌盘人把一个象牙球或塑料球放在微凸的轮盘面上以顺时针方向旋动,在这个过程中,赌博者可不断下赌,待小球转速下降,落入轮盘上任何两个金属间隔之间,上面标着赌赢的号码、颜色等,掌盘人把输掉的赌注收起来,按规定付给获胜者。根据每次赌博的结局,赌博掌盘人或赌场主都可以获得一定份额的抽成。在美国和欧洲、亚洲、非洲和南美洲,赌场主抽取酬金的方式各不相同。尽管轮盘赌博有各种规则,但都无法去掉赌场主的利润。Visualrubbish(视觉垃圾):在人类生存活动空间,由于某些不规范的恶劣、低品位设计,导致在人文环境中,人们越来越少考虑到精神文明和人的需求。人文环境面临严峻挑战,直接影响了地域形象,甚至出现环境的另类垃圾:视

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论