



全文预览已结束
下载本文档
版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
试论英汉禁忌语语用文化的差异摘要:语言是文化的重要载体,禁忌是一种普遍的社会文化现象。一句完全合乎语法的话,用于不恰当的场合,就达不到交际的目的。语言的使用规则实际上就是这种语言所属文化的各种因素。因此,学习和运用外语必须了解与这种外语有密切关系的文化。关键词:禁忌语,语用文化,差异1. 引言关于禁忌语的研究还是比较多的,从禁忌语的产生到人们在日常生活中的使用,表明禁忌语是我们日常交往不可缺少的一部分。特别是随着英语在我国越来越普及,关于西方的一些禁忌语也引起广大学者的注意。对中英的禁忌语进行对比研究是很有进步意义的,但是大多数都是对于中、西方禁忌语的表面的,静态的认识。还不够深刻,需要更多的去了解其深层次的文化背景,从历史传统方面深入研究。本文主要从中英文化方面的对比对禁忌语的异同进行浅析,从而让更多的外语学者更加重视不同的文化,以达到更好的交流和学习。2. 禁忌语的相关知识2.1 什么是禁忌语?禁忌分为行为禁忌和语言禁忌,本文所指的禁忌是语言禁忌。它是人类社会普遍存在的一种复杂的文化现象,国际学术届对这一文化现象的通用名称是“taboo”,它源于汤加语,原指“神圣的”或“不可触碰的”,禁忌存在于世界上已知的各种文化之中,指社会力图避讳的某些行为、事物或关系,引申至用于表达这些内容的语言(crystal,1978:8)禁忌语涉及生活的各个方面,并普遍存在于世界各个语言和文化中。2.2 有关禁忌语的理论背景。“禁忌语的产生,有赖于其文化背景即语境(context)。语境是指言语行为赖以表现的物质和社会环境。它最早由英国民俗学家malinowski提出,他强调语言使用的场合和文化因素对言语交际的影响。他认为,语言根植于社会文化之中,只有了解语言的社会文化背景,才能理解语言的确切含义。”(吴小平 2004:40-41)。钱冠连又把语境分为语言性和非语言性的,前者是显性的、可见的现场,后者是隐性的,比如社会文化,风俗习惯等。这两个因素共同构成人文社会网络,作用于语言,实现交际目的。3. 英汉禁忌语产生的原因及交际策略对比3.1 语言灵物崇拜因素禁忌语产生于许多方面。首先,语言本是人们用来交流思想的工具,是随着社会发展而不断演变的,但是在远古时代,语言被赋予超人的神秘力量,人们迷信语言有一种超常的魔力,能给人带来各种祸福以致将语言所代表的事物和语言本身划上等号。“社会成员竟以为语言本身能够给人类带来幸福或灾难,竟以为语言是祸福的根源。谁要是得罪这个根源,谁就要得到庇护和保佑。”( 陈原,1983:337)这就产生了中国和英语国家的人们对有关死亡、疾病及其他灾祸的的语讳。汉语中,人们不直接说“死”,而说“升天了” “壮烈牺牲了”或者“下地狱了”因此在交际中都会明显的表现出对“死亡”的语讳。又例如,在汉文化中,人们避免谈论“死”这一概念,以免遭受不详之事。“世俗信祸崇,以为人之疾病死亡,及更换被罪、戮辱欢笑,皆有所犯。起功、移徙、祭祀、丧葬、行作、入官、嫁娶,不择吉日,不避岁月,触鬼逢神,忌时相害。故发病生祸”(论衡卷第二十四辨崇篇),就体现了这点。而在英美国家也会有相关的例子。“人们会用pass away”“ join the great majority” 等来表达“死”。另外,英语中“speak of the devil and you will see him appear ”的意思就是要避开呼叫鬼怪的名字,以免激怒它们而招致凶险。由于英美绝大多数人信仰宗教,滥用上帝或上帝的名字是不敬的体现,所以人们往往避而不用god ,用gosh ,golly等取而代之,而代之以jeepers,criminey等。从这里说明英汉禁忌语在关于“死”的语讳方面的许多相似之处。但是,汉语中的这方面的语讳要比英语复杂的多,不仅涉及语义、词形,而且涉及到语音上的联系。比如在称谓方面的,这里不一一列举。英语中的禁忌没有汉语严格,主要涉及到宗教,极少有词形上的联系。3.2 心理因素人们对有关“性”的词语禁忌和回避多出于心理的联想。联想是与生俱来并在一定条件的刺激下,由一种事物的经验想起另一事物的经验,它是一种回忆的表现。一些词语被标为“猥亵”、“下流”、“粗俗”并不是因为这些词本身的字面意思,而主要源自心理的联想和条件反射作用。英国语言学家leech 将词语的意义分为7个方面,其中一个方面是词的内涵意义(connotative meaning),也就是情感意义,由于心理联想产生。在“性”的表达方面,中西方在禁忌的表达程度上及其根源都存在不同。“19世纪英国上流社会忌用“trousers”一词,据认为是因为该词易使一些神经过敏的假道学之流想入非非,甚至联想到不道德的行为。”(陈原,1980:80)60年代西方提倡“性解放”,性方面的表达比较随意,如“make love ,have sex with”.西方性解放的出发点是反对传统的性约束和性禁忌,追求两性平等,注重人性和个性的解放。中国在这方面受到的影响不深,是由于中国传统观念的根深蒂固,汉语总是比较隐讳的。在书面中常用“b”符号、省略号、来代替那些涉及到性器官或性行为的词语。这在另一方面也跟中国的道德约束相吻合的,如果不遵循,则会走向道德沦丧。3.3 社会文化因素“语言和语言的使用是受一定规则制约的,这些规则和特定的社会文化紧密相关。因此,语言和语言的使用是深深根植于特定的社会文化之中的。禁忌语是一种语言现象,更是一种社会现象,它深深扎根于特定的社会文化中,是社会文化域的语言折射,受制于特定的社会文化域的语言使用。”(周秀敏,2009:32)中国自古以来就要靠“礼教”来维护尊尊的等级关系和亲亲的伦理关系,封建礼教在避讳习俗中的体现,其核心就是尊卑贵贱的等级关系,如有尊卑之分的死的讳语和贵贱之分的病的讳语。“左传昭公七年中云:“天有十日,人有十等。下所以事上,上所以供神也。故王臣公,公臣大夫,大夫臣士,士臣皂,皂臣興,興臣隶,隶臣僚,僚臣仆,仆臣台。”(葛校琴,2001:41)这十个等级的关系说明了封建社会的各阶层之间的逐级制驭的关系。在家族关系也是如此,中国人注重“礼”旨在“和”即所谓“礼之用,和为贵”,因此,在人际交往中,中国人习惯按辈分称呼,按官衔称呼,是礼貌举止。在西方国家,重视天赋人权之说,1688年的英国人权宣言、1755年的美国独立宣言、1789年的法国人权宣言都申明人生而平等并享有同等权利。因此,在日常表现中,美国人更注重别人直呼起名,以拉近彼此的距离。可见它是基于(individualism)价值观念之上的一种非常理性的人际关系。而中国则是基于“礼”(包括孝道)和“和”的伦理观念之上的一种非常感性(即重情)的人际关系。3.4 谐音因素由于谐音而产生的语言禁忌现象较为普遍,各个时代,各个民族会产生不同的禁忌语。邢福义的文化语言学一书指出,:“许多禁忌语都是由谐音联想而产生出来的”(p.223)。但是在各个地方又会呈现其特色。例如:中国内地起于上个世纪80年代对数字“四”字回避(因为“四”和“死”音近)。再例如:【分梨和苹果】以前有的老北京人很在意梨是否分置,因为和“分离”谐音。 “ronald wardhaugh 在其社会语言学导论一书中提到:在英语国家学英语的泰国学生避免在以英语为母语的人面前说fag(鞘),因为其发音近似于英语的fuck.。另外,他们也极不愿意说出yet 和key这两个英语单词,因为他们听起来酷似泰语粗俗语jed(性交)和khii(粪便)。(转引自:嘉祖等 2002:225)通过以上列举说明就可以体现出人们在日常生活的中的一些表达是需要注意的,对这些禁忌语的无知会造成语用失误,有时会贻笑大方。在语言表达时所表现的在对某些有关不吉祥的事物的禁忌,反映了人们消极的生活态度。4. 禁忌语的动态发展以上都是一些禁忌语的静态分析,但在实际交际中,禁忌语的使用也会受到多方面的制约。即有些禁忌语在一定的情况下非但不禁忌,而且应该恰当的加以使用,这就是语境分析下的禁忌语的动态发展。这里主要列举一些现象:4.1 禁忌语动态发展的一些例子英国语言学家克里斯特尔指出:“语言的许多特征和交际活动发生的语境或情景特点有直接关系。首先表现为交际活动的参与者的不同,就会使用不同的禁忌语。总体来说,女人比男人使用较少的禁忌语。“如果女性偶尔使用禁忌语,则被认为没修养或没教养。(王德春,1995:215)其次,禁忌语的使用也要看交际双方的关系,双方的关系越密切,语言上的禁忌就越少。跟老朋友见面说几句粗俗的话还能显得亲昵,如“你这个该死的家伙(you old son of a bitch),这些年来躲到哪儿去了!”。(祝畹瑾,1985, 27)以上禁忌语的动态描写说明了禁忌语并不是一成不变的,也并不是远离我们生活的,我们应该根据场合,时间来正确的使用它。5. 结束语本文从对比的角度,对英汉禁忌语的语用研究进行初步的分析,指出了中英两大不同文化背景下所使用的相似和不同的禁忌语。只有掌握其使用的原则,才能成功的实现交际,否则,触犯禁忌就会导致交际失败。这些对于了解我们五千年的中国传统文化和进行外语教学都有重要的指导实践意义。据调查显示,许多学英语的中国学生面对讲英语的本族人犯禁忌,使用了禁忌的话题或词语,造成不好的印象,而且还不知道问题出在哪里。因此,我们必须加强目的语的文化休养,增强夸文化意识。【参考文献】1 陈原,社会语言学m. 上海:学林出版社. 1983.2 陈原,语言与社会生活m. 三联书店. 1995.3 邓炎昌等,语言与文化m. 北京:外语教学与研究出版社. 1989.4 葛校琴,英汉语言禁忌的深层文化映现j. 外语与外语教学,foreign languages and their teaching 2001(2) p41.5 顾嘉祖等,语言与文化m. language and culture上海:上
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 2025年4月重庆医科大学附属第三医院招聘医师、医技、护理、行政、其他岗位模拟试卷有答案详解
- 2025嘉兴市保安服务有限公司招聘2人考前自测高频考点模拟试题附答案详解(考试直接用)
- 2025年攀枝花市盐边县事业单位春季引才考核的模拟试卷及1套参考答案详解
- 2025河南郑州智能科技职业学院招聘考前自测高频考点模拟试题附答案详解(模拟题)
- 2025湖北武汉大学中南医院咸宁医院咸宁市第一人民医院招聘15人模拟试卷有答案详解
- 2025年福建省龙岩市武平县招聘教育卫生干部10人模拟试卷有答案详解
- 2025安徽蚌埠市《固镇县任桥镇2025年面向全县公开招聘村级后备干部》考前自测高频考点模拟试题及1套参考答案详解
- 山西省【中职专业高考】2025年中职高考对口升学(理论考试)真题卷【农林牧渔大类】模拟练习
- 2025广东珠海市香洲区招聘卫生健康系统事业单位人员10人及完整答案详解一套
- IBI-325-生命科学试剂-MCE
- 热射病护理病例讨论
- 软装事业部成本控制计划
- 2025年江苏二级造价工程师考试《建设工程造价管理基础知识》真题(含答案)
- 光伏土建培训课件
- 爱心义卖班会课课件
- 化验员职业技能培训考试题库及答案(含各题型)
- 2025年广东省中考历史试题卷(含答案详解)
- 大米直播促销活动方案
- 阴挺的中医护理
- 2025-2030中国便携式卫星通信终端行业前景动态与投资战略研究报告
- 过敏反应的防治与治疗讲课件
评论
0/150
提交评论