餐具及颜色和形状会影响食物口感.docx_第1页
餐具及颜色和形状会影响食物口感.docx_第2页
餐具及颜色和形状会影响食物口感.docx_第3页
餐具及颜色和形状会影响食物口感.docx_第4页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

研究:餐具的颜色和形状会影响食物口感 中小英国牛津大学的研究人员发现,餐具的大小、重量、形状及颜色均会对食物的口感产生影响;比如,用白色的勺子吃酸奶会觉得口感更好,而用刀取食奶酪会让其咸味更明显。研究人员表示,食物在被送到嘴里之前,大脑就已经对其口感做出了判断。他们发现,当餐具的重量和颜色与大脑预期一致时,食物的口感也会随之被影响。比如,用平时吃甜点的小勺子吃东西,食物尝起来会更甜;用白色的勺子吃白色的酸奶会觉得酸奶更甜。研究人员指出,我们对食物的品尝过程是一个多重感官体验的过程,包括味觉、食物的口感、香味以及眼睛的观感。Size, weight, shape and color all have an effect on flavor, says a University of Oxford team.Our perception of how food tastes is influenced by cutlery, research suggests.Size, weight, shape and color all have an effect on flavor, says a University of Oxford team.Cheese tastes saltier when eaten from a knife rather than a fork; while white spoons make yoghurt taste better, experiments show.The study in the journal Flavour suggests the brain makes judgments on food even before it goes in the mouth.More than 100 students took part in three experiments looking at the influence of weight, color and shape of cutlery on taste.The researchers found that when the weight of the cutlery conformed to expectations, this had an impact on how the food tastes.For example, food tasted sweeter on the small spoons that are traditionally used to serve desserts.Color contrast was also an important factor - white yoghurt eaten from a white spoon was rated sweeter than white yoghurt tasted on a black spoon.Similarly, when testers were offered cheese on a knife, spoon, fork or toothpick, they found that the cheese from a knife tasted saltiest.How we experience food is a multisensory experience involving taste, feel of the food in our mouths, aroma, and the feasting of our eyes, said Prof Charles Spence and Dr Vanessa Harrar.Even before we put food into our mouths our brains have made a judgment about it, which affects our overall experience.Past research has shown that crockery can alter our perception of food and drink.For example, people generally eat less when food is served on smaller plates.The new research into how the brain influences food perceptions could help dieters or improve gastronomic experiences at restaurants, said Prof Spence.He told BBC News: Theres a lot more to food than whats on the plate.

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论