商务函电词组大集合.docx_第1页
商务函电词组大集合.docx_第2页
商务函电词组大集合.docx_第3页
商务函电词组大集合.docx_第4页
商务函电词组大集合.docx_第5页
已阅读5页,还剩2页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

商务函电词组大集合Current stock 现货Cash against document 凭单付款Partial shipment allowed 允许分批装运Financial standing 财务状况Business capacity 业务能力Dispatch date发货日期Shipment date 装运日期Declaration of shipment/notice of shipment/shipping advice 装运通知Make an offer 报价Enclosed please find 随函附上Send/deliver/dispatch/provide/ 发/送Best regards 顺祝商祺Sight draft / draft of sight即期汇票Confirmed irrevocable L/C 保兑的不可兑换信用证Confirmed letter of credit 保兑信用证Chemical fertilizer 化肥In duplicate 一式两份In triplicate 一式三份For ones account 费用由某人承担Counter sign 会签Sale contract 合同Invoice value 发票金额Compromise close 仲裁条款By negotiation 任意议付行Insure against / effect insurance against / cover the risk of 投的保Drawee 付款人,受票人Not allowed 不可以For transportation to 目的港Latest date of shipment 最后装船期Packing list in 3 copies 装箱单一式三份Are much appreciated of 衷心感谢Trial order 试销订单Bill of Lading B/L 提单In accordance with 根据In comply with 答应,符合Commercial invoice 商业发票Packing list 装箱单Partial shipment 分批装运To cement business relationship 巩固业务关系 To continue business relationship 继续业务关系 To enlarge /widen business relationship 扩大业务关系 establish/enter into business relations 建立业务联系 To improve business relationship 改善业务关系 To interrupt business relationship 中断业务关系 To present business relationship 保持业务关系 To promote business relationship 促进业务关系 To restore business relationship 恢复业务关系 Trade circles 贸易界 Trading firm/house 商行,贸易行 Business scope/frame 业务联系 Export Commodities Fairs 出口商品交易会C.C.P.I.T.(China Council for the Promotion of International Trade) 中国国际贸易促进会 Sample 样品Pricelist 价目表;价格单Chamber of Commerce 商会 Commercial Counselors Office 商务参赞处 Specialize in 专营Deal in/ handle in 经营 be in market for/ be interested inCatalogue 目录册Close relationship 密切的关系 Inquiry note 询价单Closer ties 更密切的关系 Dealer 经销商Quotation sheet 报价单non-firm offers 虚盘firm offers 实盘order 订单regular ordertrial order 试订initial order place an order下订单 repeat order 续订单additional order 补充订单sales confirmation(S/C) 销售确认书purchase confirmation 购货确认书Air-borne goods:空运货物bargain goods:特价品low-price goods:廉价品quality goods:高级品fancy goods:精巧品fist-rate goods:一级品processed goods:加工品half-finished goods:半成品household goods:家庭用品general/miscellaneous goods:杂货wet goods:酒类woolen goods:毛织品piece/cotton goods:棉布sporting goods:体育用品seasonable goods:季节性商品strategic goods:战略用品clearance goods:出清存货durable goods:耐用品inflammable goods:易燃品;Bad article:劣质品coarse article:粗制品inferior article:劣品dutiable article:课税品gift article:礼品second hand article:二手货necessity article:必需品toilet article:化妆品hazardous article:危险品;Standard merchandise:标准品unclaimed merchandise:货主不明货物returned merchandise:退货general merchandise:杂货Daily commodity:日用品perishable commodity:易腐品marketable commodity:适销品staple commodity:重要物资essential commodity:基本物资vital commodity:生活物资Industrial products:工业制品ishery products:水产品agricultural products:农产品intellectual products:知识产品forestry products:林产品marine products:海产品foreign products:外国产品Corrosive cargo:腐蚀性货物fine cargo:精品货perishable cargo:易腐货物refrigerating cargo:冷藏货chilled cargo:冷冻货rough cargo:粗货heavy cargo:超重货bulky cargo:超大货lengthy cargo:超长货poisonous cargo:有毒货explosive cargo:爆炸性货物dangerous cargo:危险性货物liquid cargo:液体货dirty cargo:不洁货valuable cargo:贵重货payment by installment 分期付款Down payment 预付订金payment at maturity 到期付款payment in advance 预付(货款)Cash On Delivery(C.O.D)交货付现Cash Against Documents(C.A.D)凭单付现pay On de1ivery(P.O.D)货到付款Documents against Payment(DP)付款交单Documents against Payment at sight(DP at sight)即期付款交单Documents against Payment after Sight(DP after sight)远期付款交单Documents against Acceptance(DA)承兑交单At sight 即期,见票即付Letter of Credit(LC)信用证form of credit 信用证形式Terms of validity 信用证效期汇付 remittance信汇mail transfer, M/T电汇 telegraphic transfer, T/T票汇 demand draft D/D托收collection付款交单documents against payment承兑交单documents against acceptance信用证 letter of creditto open by airmail 信开to open by cable 电开to amend LC 修改信用证Sight Lc 即期信用证Usance Lc 远期信用证Revocable Lc 可撤销的信用证Irrevocable Lc 不可撤销的信用证Confirmed Lc 保兑的信用证Unconfirmed Lc 不保兑的信用证 Transferable Lc 可转让信用证Untransferable Lc 不可转让信用证Revolving LC 循环信用证 Reciprocal Lc 对开信用证Back to Back Lc 背对背信用证Bankers Acceptance LC 银行承兑信用证Trade Acceptance LC 商业承兑信用证 Red Clause LC 红条款信用证Anticipatory LC 预支信用证Credit payable by a trader 商业付款信用证Credit payable by a bank 银行付款信用证Uniform Customs and Practice for Documentary Credits 跟单信用证统一惯例In according with: 与。相一致The relative/relevant/covering L/CIn due course: 在适当的时候Ready for delivery/shipmentShipping advice/pre-alertAt the request ofReceived for shipment:收妥待运Special instruction:注意事项Application for L/C:开证申请书Draw on:向支取More or less clause: 溢短装条款Captains receipt: 大副收据Direct vessel: 直轮Drawer: 出票人 drawee:受票人 endorser:背书人 endorsee: 受让人 beneficiary:受益人 accreditor:授权人applicant/grantor: 申请人 bearer: 持票人 payer:付款人 payee:受款人 consigner:发货人 consignee:收货人 shipper:托运人 carrier: 承运人 agent: 代理人 broker:经纪人 assurer:保险人 assuree ( the assured):被保险人Method of Transportation 运输方式 2Ocean Transportation, Ocean Carriage of Goods 海洋运输 3Liner Transport, Liner Shipping 班轮运输 4Liner Freight 班轮运费 5Extra Charges on Heavy Lifts 超重附加费 6Extra Charges on Long Lengths 超长附加费 7Direct Additional 直航附加费 8Transshipment Additional 转船附加费 9Port Additional 港口附加费 10Port Congestion Surcharges 港口拥挤费11Optional Port Fees 选港附加费 12Liners Freight Tariff 运价表 13Charter Shipment, Shipping by Chartering 租船运输 14Voyage Charter 定程租船 15Time Charter 定期租船 16Single Voyage Charter 单程租船 17Round Voyage Charter 来回程租船 18Consecutive Single Voyage Charter 连续单程租船 19Consecutive Round Voyage Charter 连续来回程租船 20Barefoot Charter 光船租船21Railway Transportation 铁路运输 22Air Transportation 航空运输 23Air Liner 班机 24Air Charter 包机 25Centralized Air Transport 托运 26Air Way Bill,AWB 航空运单 27Postal Transportation 邮政运输 28Combined Transportation 联合运输 29Land-ocean Transportation 陆海联运 30Train-air-truck Transportation 陆空联运31Land Bridge Transportation 大陆桥运输 32Container Transportation 集装箱运输 33Full Container Load,FCL 整箱货 34Less

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论