


全文预览已结束
下载本文档
版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
摘要: 留学论文商务英语是商务文化群体中特有的一种英语 ,是现代英语的一种功能变体 ,主要表现在用词选择、 句子结构和篇章的构建等方面。基于现代文体学理论 ,阐述在水产贸易中商务英语的语言特点、 表达方式、 文体选择、 文体风格和文体分析 ,为商务英语研究提供一个新视角。Abstract: Business English is a kind of special and functionalmodern English in the culture of business exchange , mainly reflecting in the use of words , the making of sentences , the struc2ture of effective writings. The paper based on the theory of modern stylistics , discussed the language features , expressionways , style2choosing , style2writing and style2analysing f rom the fishery and business English , hoping to open the new field tostudy.K ey words : business English ; writing style ; language feature ;stylistics 依据古代言语学的实践讨论散体学问与其余相关旁边学迷信问的联合 ,这类成绩已惹起国际外国语言学家的留意 ,并编成许多有价格的钻研。渔产贸易英语的散体钻研是一个新的畛域。随着渔产贸易的疾速停滞 ,渔产贸易英语运用人员逐步增加 ,基于散体学的渔产贸易商务英语钻研就显示尤为主要。商务英语有别于通用英语和高科技英语 ,其差异次要表现正在用语、 句法和语篇等范围 ,存正在很强的散体特征。白文将商务英语实践层面的钻研归入散体学的钻研中 ,从选词、 遣词用句、 结构无效段落和文章构造等范围阐述渔产贸易英语精辟、 简洁的散体格调和语言特性。 一、 商务英言语语与散体的构成英国言语学家韩礼德创举性地提出了语境三要实 ,明确易懂 ,淡于润饰 ,很少运用比喻、 拟人、 夸大等修辞手腕 ,表现了商务英语的共同散体格调和语言特性。正在商务交换中 ,渔产贸易英语归于适用文体 ,没有管是书写商务信函 ,拟订商务资料 ,还是停止商务会谈 ,用语选用除非准确、 得体之外 ,还力图简单明了。 二、 商务英语的共同点钻研商务英语的言 语和散体特色必需凭借于语言学和散体学的钻研办法 ,由于商务英语是一个概括性很强的性能语体。正在商务英语畛域里 ,正是商务英语的语境和外交性能决议了商务英语的词法和句法的共同点。商务英语存正在较强的语域特色和目的性 ,较强的程式化颜色和共同的语篇散体特性。1.业余性准确选用用语 ,行文繁复是商务英语交换的准则。商务英语触及商求实践和商务虚践等范围 ,其言语存正在很强的业余性。商务英语没有只占有商务含义的一般词或者化合词 ,还占有单位可观的缩略语汇。相似:CIF (cost , insurance and f reight ) 是价钱术语 ,示意 “到岸价” ;OP C(outward collection)是贸易术语 ,示意 “出口托收” ;BP D(bank draf t )是金融术语 ,示意“银号券别” ; GDP (gross domestic produce)是经济学术语 ,示意 “国际消费总值” ;CP A(current account)是出纳学术语 ,示意 “交往账户” ; TPND( thef t pilferageand non2delivery)是贸易、 安全术语 ,示意 “偷窃及没有能交货险” 。正在渔产贸易中 ,本国人谈到的 “salmon”是指 “三文鱼”,也就是众人常说的 “大马哈鱼或者鲑鱼”,而 “salmons” 是指 “鲑鳟类”,并没有是指 “许多三文鱼或者三文鱼品种” ; “sea cucumber” 是指 “鲍鱼”,与“cucumber (胡瓜)” 没相关系;如东方的 “abalone 鲍鱼” “shrimp 虾” “squid 柔鱼” “turtle 甲鱼” “prawn 对于虾” “lobster 青虾” 等词 ,中同胞保守上曾叫 “鳆鱼”“虾爬子” “枪墨鱼” “鳖或者团鱼” “大虾” “克氏螯虾” 。商务英语的语境和外交决议了商务英语的词法和句法特性。商务英语请求精确、 平实 ,语汇蕴涵行业意思 ,简单回忆 ,运用便当 ,没有只仅是这个短语的缩写 ,并且含意丰盛 ,触及许多旁边学迷信问。可见 ,选词、 译词精确是无比主要和松散的 ,没有存正在一定的业余学问和丰富的英语底蕴的人是基本无奈了解该署业余性商务英语语汇的外延的。2.证验性商务英言语简意赅 ,句子简练 ,论理正当 ,意思连接 ,手段是进步证验性。商务英言语语简练次要正在于华而没有实 ,毫无装腔作势 ,适宜商 务场所的一定请求。从散体综合的立场来看 ,叫做句子简练、 抒发无效 ,指的是没有只要选词简洁 ,语法准确 ,还要运用得体。由于 “散体综合有别于语法综合。语法综合有规定可循 ,受规定限制;散体综合无规定可循 ,受准则限制”,散体综合 “都是以一定的语境和文本作者的企图为根据的” 2 ,同一用语正在没有同的语域里会发生没有同的散体成效。 “相似一份生意合约、 一份合作协定 ,以至一张表格的填写都有它特别的散体要求 ,没有相熟就没有易看懂。 ” 1 因为商务英语正在临时的运用进程中 ,曾经构成了共同的散体格调 ,存正在证验性。相似:(1) I suppose DP P or DP A should be adopted asthe mode of payment this time. (提议这次用付款交单或者承兑交单形式来付款。 )(2) Price includes Cost , Insurance , Freight to anamed port of destination in the buyer s count ry. (到岸价钱囊括利润、 安全费以及运输费 , 请求运到买方指名车站。 )(3) Please state your best terms and discount forcash. (请告知以现金领取的优越条目和倍数对比。 )(4) We would like to know whether you wouldallow us to extend the time of shipment for 10 days orso and if you would be so kind as to allow us to do so ,kindly give us your reply by fax without delay.例句 (1) 和 (2) 中 ,DP P ( document against pay2ment) 示意 “即期付款交单”,是垂范的业余语汇;“Cost , Insurance , Freight” 3 个词正在句子中首假名大写 ,起警示作用 ,也是商务交换中的习气 ,易于了解和承受。例句(3)一般了商务英语简明的散体格调 ,“best terms” 一词正在商务 “语域” 中发作了词义的变异 ,得到了本心 “最佳、 最好、 全力”,而是示意 “优越条目”,也是商务交换中时 常运用的语汇。正在商务文体中 ,除合约中含有较长的句子外 ,其余商务信函、文件等句子的均匀长短正常为1030 个词 ,超越30个词的句子没有多见 ,过分去掉那些无足轻重的用语。例句(4)中 ,共 44 个词 ,粗心为:咱们很想晓得你们能否允许咱们将交货工夫延期 10 天内外。言语表达上存正在剧本散体格调 ,使得句子简便 ,过于客气和宛转。并且 “to extend the time of shipment for 10days or so ” 意思模糊 ,这无疑是一个没有相符商务英语散体格调的翻译。正在商人眼底 ,市场就是疆场 ,时间就是金钱。为了应用无限的篇幅停止无效的表达 ,本句该当精简为生意词语:Please reply by fax immediately if you will allowus to delay the shipment until Aug. 8. (好像意我方把交货工夫延期至 8 月 8 日 ,请速来电。 )经语域的变迁和语场的请求 ,仅用 17 个词 ,就把成绩抒发得非常分明。叫做文笔精辟 ,言语精练 ,正是商务英语共同散体的魔力所正在。3.手段性商务英语触及经济学、 金融学、 出纳学、 营销学、法学和治理学等多旁边科学的学问 ,商务运动触及对于外贸易、 技能引进、 招标引资、 经贸合约、 商务谈判、 银号托收、 涉外安全等范畴。使用那种言语停止外交时 ,没有只要了解运用它的语法规定去形成句子 ,并且要依据没有同的语境取舍呼应的散体 ,能力使语言使用得体 ,最终完成外交的手段。而作为以英语为外国语的中同胞正在进修进程中 ,常常因缺少 “散体意识”,或者许说缺少 “散体洞察力”,而形成 “语域” 误用。商务英语有其流动的言语抒发形式 ,它的语篇构造论理正当、 手段明白 ,能 供够说正在商人眼底 , “考究实效 ,明白手段” 曾经是商定俗成的事。相似:因装运延伸而赔罪 ,并告知预约装运日子: Toexecute shipment as soon as possible , we are makingspecial arrangement s to ship and will be able to catchthe next ship , scheduled to set sail on October 25.请求更改手段港:We would like you to send thegoods to Yantai port and there should be no alterationin shipping date.以装船期间为买卖环境: Concerning the t radeterms in your quotation , the shipping time is tenmonths af ter receiving an order .之上例句用词、 句式、 语体都有很强的手段性 ,要言没有烦 ,一般了商务言语的特性。又如:The economic growth rate has been noticeably af2fected by the chaotic state of the market . (经济增加的进度遭到市面紊乱的反应 ,这是没有言而喻的。 )正在英语中“noticeably” 是副词 ,润饰谓语名词“affected”,而 “noticeably” 一词正在此处次要示意 “这种景象没有必注释 ,人人都晓得”,因为该当把它了解为 “这是没有言而喻的” 。这没有只适应了华语习气 ,也明白了该词正在此处运用的手段。再如:Free On Board - price includes all cost s of goodson a ship or aircraf t whose destination is stated in thecont ract .本句固然是一个容易句 ,语句简明 ,然而所示意的手段明白而威严 ,意思深入。句子的根本意义是“离岸价或者船上交货价钱 ,卖家承当的责任是正在合约规则的装运港和规则的期间内 ,将产品装上买方指派的船只或者铁鸟并及时告诉买方 ,同声担任领取货物装上船事先的所有用度” 。韩礼德指出 ,应 “把言语同政 法和人一同加以考察和钻研” 3 。正在商务这一 “语域” 中 ,商务散体并非剧本散体 ,简练无效的句子对于篇幅的多少以及句子构造、 段落调度和语篇思想的正当性都有严厉的要求。 三、 结 语 随着国内贸易往往日益增加 ,商务交换就像一座逾越西方和东方的桥梁 ,把中国的企业、 货物制服务推向社会 ,同声也把东方企业保守的治理和技能引进中国 ,使得中国的企业疾速停滞 ,减少了同社会兴旺企业的差异。能够说 ,该署退步与停滞与商务英语钻研和讨论所编成的成就是没有可宰割的。中国和东方有着没有同的历史停滞途径、 条件、 经济根底和文明底蕴 ,假如没有钻研该署粗大的没有同和差异 ,中国正在商务交往中就简单发生文明迁徙 ,招致英语误用 ,从而对于跨文明商务交往发生难以设想的反面反应。众人对于商务英语的钻研岂但丰盛了商务英语的外延 ,同声推进了本国贸易的交往和停滞。商务英语散体钻研还是一个新生的畛域 ,需求一直地开辟和完美。商务文明集体是一个宏大的社汇集体 ,商务英语正在某个社汇集体的外交进程中发生的 “语域”变异曾经 惹起言语钻研者的留意。言语钻研者们从古代散
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 初三年级组长发言稿
- 古民居速写课件
- 时间小马车课件
- 二零二五年度食品饮料区域代理商合作协议
- 二零二五年度美容美发多人合伙创业合同
- 时事一点通时政课件
- 二零二五版医院被褥用品采购及消毒服务协议
- 2025版建筑工程施工劳务承包合同
- 2025版新能源汽车购销采购买卖合作协议
- 2025版房屋租赁抵押贷款合同范本
- 2025年江苏扬州泰州国际机场投资建设有限责任公司招聘笔试参考题库含答案解析
- (高清版)DG∕TJ 08-2298-2019 海绵城市建设技术标准
- 《UPS电源系统培训教程》课件
- 心血管疾病急救知识课件
- 线切割操作介绍培训课件
- 2025.4.15成都市住建局《房屋市政工程生产安全重大事故隐患判定标准(2024版)》解析
- 2025年初中语文八年级下册试讲稿(教师招聘面试)壶口瀑布
- 高一新生入学教育
- 线缆公司仓库管理制度
- 医院培训课件:《十八项核心医疗制度解读》
- 课题申报书:英语单元整体教学设计与实施研究
评论
0/150
提交评论