日语一级语法分类详解ー「付帯」.doc_第1页
日语一级语法分类详解ー「付帯」.doc_第2页
日语一级语法分类详解ー「付帯」.doc_第3页
日语一级语法分类详解ー「付帯」.doc_第4页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

日语一级语法分类详解8付帯1 接続注意:名詞兼、慣用句的文語的 接続:名詞動詞形意味:做前项的同时也做后项。借做前项之机,兼做后项事情有“一石二鸟”的功效。虽然理论上可以接在动词后面,但实际生活中接在名词后面的情况居多。“顺便”。“借之机,顺便”。更多的用于书面语,较正式。暑中見舞、近況報告申上。 g!4el1d此资料来源于:和 风 日 语 nZOPb1E(烈日炎炎之际,带去我的问候。借次机会,也顺便汇报一下我的近况。) 礼伺思、都合。散歩、一緒働同僚家訪。(利用散步的机会,顺便到曾一起工作过的同事家转了转。) hOYg#N)F此资料来源于:和风日语 ?9Fc%xdO部長見舞社長別荘。 温泉旅行、近古寺見回。(去洗温泉的时候,顺便到附近的一个古寺庙看了看。)夕涼、図書館寄。 6%h+?igH此资料来源于:和 风 日 语 :GhWh|z弁別(2級) (1)接续不同。的接续是名詞動詞普通形。買物、本屋、日本語参考書買来。(买东西时顺便到书店买了日语参考书回来。) 1e+W)l此资料来源于:和*风*日*语 d(&0xf東京出張、大学時代先生尋。 (我想借去东京出差的机会拜访一下大学时代的老师。)東京出張、大学時代先生尋。(我借去东京出差的机会拜访了大学时代的老师。) ZMcFl)1P此资料来源于:和*风*日*语 ZDR1Zs(2)语感不一样。 主要用于将本来就打算要做的前后两项事情同时进行。而则是借做前项之机,临时增加一件事情,即后项多数是顺带做的事情。【1996年真题】帰国挨拶土産持先生宅訪問。 O?P=/U此资料来源于:和风 日语 ;gzk!A 【2000年真题】先日世話礼、部長宅寄。 q9R&.nO|此资料来源于:和 风-日 语 oD-/2 接続注意:名詞動詞連用形接続:名詞動詞形、(述語移動動詞来多) 意味:表示做某件事情的时候,顺便到某处做了其他事情。后项多数为移动性动词。 不便所、一度、遊。 =j_:&ec此资料来源于:和风 日语 ,reck? 明日、買物銀座出。朝起運動、犬散歩連出。 友達宅急便待、礼状打。 客駅送、買物。 |I6)Cval此资料来源于:和*风*日*语 wk$h#0Tp入院婆見舞行、病院隣薬局風邪薬買帰。 (去医院探望因病住院的外婆时,顺便在医院旁边的药店里买了感冒药带回来。) 弁別(2級) (1)和在接续上不一样。 (2)和的谓语未必一定是移动性动词。 e_wDJA5此资料来源于:和:风:日:语 .mWd.ob洗車、庭花水撤。(?) 暑中見舞功、近況報告申上。(?)【1993年真题】散歩買。 mPMCg此资料来源于:和风 日语 sxQZfou【1996年真题】駅前散歩買物行。伴 ExMMq+此资料来源于:和风 日语 $,?.pvTI3 接続注意:名詞()動詞形()接続:名詞形動詞辞書形、 意味:一边做本职工作,一边兼做其他事情。做本职工作的同时,兼做其他。主要用于书面语。“同时”。 山田氏A大学教、解説者活躍。 nu9;K3W此资料来源于:和*风*日*语 cIQ$_?田中家業、好墨画描。彼工場車生産、週末教習所教官。 (他在工厂生产汽车,同时在周末到驾校当教练。) 留学生多、大学通、学費稼。 KOnE!5E此资料来源于:和风+日语 oox5-T 彼女会社勤、夜日本語学校通。弁別 1. 的前项是长期从事的事情。换句话说,的前项是那个人本来就从事的事情。另外,的句子很多可以同互换使用,反之则不一定。 U1XK=HNS此资料来源于:和风+日语 G?U-C!+ 仕事仕事夜間学校勉強。() 二人道散歩()散歩()話合。 2. 的句子很难用或替换。即使能替换意思也会有所改变。 ,Wl1HM此资料来源于:和风+日语 MvG/NQZ仕事、夜間学校勉強。() 仕事、夜間学校勉強。() 【1993年真题】 子育、近所子供集絵教。 0rk!0s此资料来源于:和*风*日*语 WM!Vx;【1995年真题】A氏不動産業営、暇見作家活動。 bo5!p2Y$此资料来源于:和风 日语 AieZEu【1998年真题】老人小説書絵描。 【2004年真题】 彼会社勤、福祉活動積極的取組。 vsufW此资料来源于:和*风*日*语 L4:dcp4、 接続注意:動詞連用形 接続:動詞形、反対語動詞形、 動詞形十、同一動詞受身、 +%fZDAYJ此资料来源于:和:风:日:语 E0 _,意味:表示两个动作交替进行。意思虽然和基本相同,但其前后必须是正反意义的词汇。另外使用范围也比较狭窄,多为一些约定俗成的惯用表达方式。“一会儿一会儿”。“或或”。 互持持、助合。 互持持、助合。 (我们互相支持,互相帮助,携手并肩到今日。) #?n1)?0此资料来源于:和*风*日*语 l5zvW-Bi 車内、乗客押、押。男子陸上8000、予想通追追接戦。 (就如事先预测到的那样,男子8 000米中长跑的运动员们你追我赶,展开了一场拉锯战。)二人久差差酒飲。 H_+XlsM4此资料来源于:和*风*日*语 _C*P89g彼花束持、彼女家前行戻。【1998年真题】 事実言言、廊下考。 行戻行戻行戻行戻 :*pKN*此资料来源于:和风日语 ZOvFu&5() 接続:名詞() 意味:表示保持某种状态。使用范围十分狭窄多为固定用法。“就那样”。“保持着”。 物皮食。 YEyj4A此资料来源于:和 风 日 语 mz(876f生持才能大切。 彼故郷見聞涙語。 幼、台風恐、記憶。 (尽管当时年龄还小 ,但是那场台风所带来的恐怖感至今仍留有模糊的记忆。) E:Asa+z此资料来源于:和*风*日*语 (Cw;(,;f十年昔校舎校庭見懐。 (看到阔别十年的校舍和校园等仍然原汁原味地保存着,真令人十分怀恋。)【1999年真题】国早対策立、被害者涙訴。 R7$ps此资料来源于:和*风*日*语 pufu&( 6 接続:名詞動詞辞書形 何名詞何動詞辞書形 Dnx:jWf.此资料来源于:和:风:日:语 $P3#_bVk意味:不(做前项的情况下就做了后项)。没有(做前项的情况下就做了后项)。 先輩聞仕事始。失敗。 (也没听前辈的忠告就开始了工作。因此搞砸了。) 私一日欠日記。(我一天也没缺地坚持写日记。) WeTh;ci此资料来源于:和风日语 f4a1FBko娘断断一人旅立。 (女儿连个招呼也不打,只身一人踏上了旅途。) 彼事前連絡会社休。(1993年试题

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论