20XX税务助理-会计文员简历范文.docx_第1页
20XX税务助理-会计文员简历范文.docx_第2页
免费预览已结束,剩余1页可下载查看

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

20xx税务助理会计文员简历范文特征码etowvxtvmsovrxunthoc简历编号: 更新日期: 20xx-12-22姓名: 国籍: 中国目前所在地: 广州 民族: 汉族户口所在地: 广州 身材: 163 cm44 kg婚姻状况: 未婚 年龄: 22 岁培训认证: 诚信徽章:求职意向及工作经历人才类型: 普通求职应聘职位: 财务类:税务助理会计文员、文秘/文员:行政文员、财务文员、出纳文员、出纳/收银员:出纳工作年限: 0 职称: 无职称求职类型: 全职 可到职日期: 随时月薪要求: 1500-2000 希望工作地区: 广州个人工作经历: 公司名称: 广州市鼎晟投资管理有限公司起止年月:20xx-03 20xx-08公司性质: 私营企业所属行业:金融,保险担任职务: 文员工作描述: 主要负责文件资料的保管与分类,并为公司接听、转接电话,接待客户。离职原因: 实习结束 教育背景毕业院校: 华南农业大学珠江学院最高学历: 大专 毕业日期: 20xx-07-01所学专业一: 税务(注冊稅務師)/會計 所学专业二: 財政會計與審計受教育培训经历: 起始年月 终止年月 学校(机构) 专业 获得证书 证书编号20xx-09 20xx-07 华南农业大学珠江学院 财政会计系-税务(注册税务师) 语言能力外语: 英语优秀国语水平: 精通 粤语水平: 精通 工作能力及其他专长 本人的专业是税务,主要学习中国税制,国际税收,税收筹划等课程,经过努力学习之后,有着扎实的税务知识专业基础,能从事基本的税务方面的工作.现在具有会计从业资格证书,有能力从事财务会计、税收等相关方面的工作。 本人语言能力较强,在校期间就通过了全国大学英语四级考试;本人的母语是粤语,普通话也相当标准,对办公软件也能熟练操作。在大一期间,就通过了全国计算机office办公室软件等级考试,在此基础上还通过了二级access的全国计算机等级考试。 本人愿意从事与本专业相关的助理工作,以及其他方面的相关工作。 在实习及工作期间,本人有很强的适应能力,能较为快速的适应新环境,及时投入工作状态。每一个工作,都是对我的挑战。我会随时保持着高昂的工作态度,实现自己的人生价值。 期待与您的合作,恳请您给我一个挑战自我的机会!谢谢! 详细个人自传 本人的专业是税务,主要学习中国税制,国际税收,税收筹划等课程,经过努力学习之后,有着扎实的税务知识专业基础,能从事基本的税务方面的工作.现在具有会计从业资格证书,有能力从事财务、税收等相关方面的工作。 本人语言能力较强,在校期间就通过了全国大学英语四级考试;本人的母语是粤语,普通话也相当标准,对办公软件也能熟练操作。在大一期间,就通过了全国计算机office办公室软件等级考试,在此基础上还通过了二级access的全国计算机等级考试。 本人愿意从事与本专业相关的助理工作,以及其他方面的相关工作。 在校期间得到了老世和同学们的充分肯定,在20xx.05加入了中国共产党,现在是一名中共预备党员,正在接受党和国家的考验。 在实习及工作期间,本人有很强的适应能力,能较为快速的适应新环境,及时投入工作状态。每一个工作,都是对我的挑战。我会随时保持着高昂的工作态度,实现自己的人生价值。 期待与您的合作,恳请您给我一个挑战自我的机会!谢谢! 20xx.0920xx.07 华南农业大学珠江学院 税务 大学专科(一) 会计从业资格证书(二) 广东省初级会计电算化证书(三) 全国大学英语等级考试:四级证书(四) 全国计算机等级考试:一级证书(五) 全国计算机等级

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

最新文档

评论

0/150

提交评论