英语校园广播稿.doc_第1页
英语校园广播稿.doc_第2页
英语校园广播稿.doc_第3页
英语校园广播稿.doc_第4页
英语校园广播稿.doc_第5页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

- 英语校园广播稿一- 同学们,中午好,很高兴我们校园英语广播又在老时间和大家见面了。准备好了吗?跟着我们一起走进今天的英语广播吧! - 今天就和大家谈谈一个很有趣的词 fish. 提起fish,它给人们的第一印象便是指“鱼”,实际上它的用法并非如此简单。在英语口语里,fish还常常被用来指“人”,类似于汉语里的“家伙、东西”等。如:a poor fish(可怜虫),a big fish(大亨),a cool fish(无耻之徒),a strange fish(奇人、怪人)等。但必须注意的是,fish用来指人时形象虽然鲜明,但往往含有贬义。)- 由fish构成的习语也非常生动有趣。如:fish in the air本意为“空中钓鱼”,喻指“方法(向)不对而达不到目的”,相当于汉语中的成语“缘木求鱼”。又如:like a fish out of water喻指“如鱼离水、感到生疏”,feel the fishes喻指“葬身鱼腹;晕船”。含fish的一些谚语更加赋有哲理性。如: 1、Never offer to teach fish to swim不要班门弄斧。(原意为:决不要教鱼游泳。) 2、The best fish smell bad when they are three days old久居别家招人嫌。(原意为:鱼过三天就要臭。) 3、He who would catch fish must not mind getting wet不入虎穴,焉得虎子。(原意为:捉鱼不要怕鞋湿。)这些谚语是不是很有趣呢。- 今天的广播就到此结束, 我们下期再见。- - 英语校园广播稿二- 同学们,中午好,很高兴我们校园英语广播又在老时间和大家见面了。准备好了吗?跟着我们一起走进今天的英语广播吧! 英语中有丰富多彩的颜色,除了它们的本来意思以外,还有许多引申和象征的意义,它们都表示什么意思呢?我们一起来看看: 1、green 绿色 绿色除象征着生命和活力外,还富有许多感情色彩。例如:green hand 生手 2、 white 白色 白色是最常见的色彩。但是它还可以表示:没有!例如:white elephant 无用的东西 3、black 黑色 黑色还表示not good。例如:black sheep 害群之马 blacktaxi黑车 blackmoney黑钱 - 4. Red 红色表示愤怒 如 seered发怒,冒火 redflag让人生气的东西- 5. Blue 蓝色表示忧郁, 郁闷 如:blueMonday倒霉的星期一 - 英语里很多词都带有感情色彩,有些和中文里的相似,而有些却大相径庭,我们英语广播站也会带着大家更深入的了解。- At last,让我们一起来学一些见面时最常用的英语问候语: Hi/ Hello!喂! How are you ?你好。 初次见面可以说: Nice to meet you here. 很高兴见到你。 我们常常会听到对方说How do you do? 这时唯一正确的反应也是How do you do? 不要以为对方要问你什么,其实这只是一个问句式的问候语。如果你告诉对方哪儿痛哪儿不舒服就错了,我们不少人喜欢说 Im fine, thank you.这是不符合习惯的。 跟老朋友好久不见了,在路上偶遇可以说: What a surprise! 真巧! Small world, isnt it? 世界真小,是吧。 过了一段时间见面,可以说: How are you doing? 最近怎么样? What is going on? 最近怎么样? Whats new? 有什么新消息吗? Not bad. 不错。 So-so. 一般。 在美国Long time no see.也是很流行的,据说这是中国留学生带到美国去的Chinese English,不过现在老美也这么说。- OK , so much for today , 我们的节目到了和大家说Bye-bye的时候了。See you next time! (放音乐)- - - 英语校园广播稿三 同学们,中午好,很高兴我们校园英语广播又在老时间和大家见面了。准备好了吗?跟着我们一起走进今天的英语广播吧! A: 你知道什么是doggy bag 吗? B: Doggy bag? 这难不倒我!美国是一个很富裕的国家,可是美国人并不随意浪费。例如,在餐馆用餐时,如果点的食物没吃完,他们会将剩下的饭菜打包回家。这时候用来打包的食物的纸袋子被称为doggy bag,大家都知道 dog 是狗,那么打包回家跟狗会有什么关系呢?以前,美国人也不好意思把在餐馆里吃剩的东西带回家,怕丢面子,所以,就经常有人会对服务员说:“ could you please wrap the rest of the food for me ? Id like to take it home for my dog.(请把剩余的食物给我包起来,好吗?我想带回家给我的狗吃。) doggy bag 一词便这样出现了。在当今的美国,人们把在餐馆中吃剩的东西带回家已经是习以为常了,没有人会因为要把剩菜带回家而感到不好意思了。B:今天又新学了一个单词,同学们你们也记住了吗? Doggy bag 就是用来打

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论