浅谈文化背景知识对高中生英语阅读的作用_第1页
浅谈文化背景知识对高中生英语阅读的作用_第2页
浅谈文化背景知识对高中生英语阅读的作用_第3页
浅谈文化背景知识对高中生英语阅读的作用_第4页
浅谈文化背景知识对高中生英语阅读的作用_第5页
已阅读5页,还剩1页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1 / 6 浅谈文化背景知识对高中生英语阅读的作用 浅谈文化背景知识对高中生英语阅读的作用 文 /潘荣娉 摘 要:培养学生的阅读理解能力是英语语言教学的重点之一,要提高阅读理解能力,教师和学生都应该重视文化背景因素,以扩大英美文化背景知识面来增强英语的综合理解能力。 关键词:阅读理解能力;文化背景;知识的传授 英语阅读材料绝大部分是由英语为母语的作者所撰写的,浸透着英语国家的文化。学生缺乏英美文化背景知识,不了解西方的社会制度、风土人情、民俗习惯、人们的思维方式 和价值观念,就不能够迅速而准确地理解英语语言信息中所包含的实际意思和说话人的真实意图,那无疑是在英语阅读理解中设置了重重障碍。文化背景在阅读理解过程中设置的障碍就像是英语学习过程中的“拦路虎”,要想提高阅读理解能力,学生必须成为“打虎英雄”,把拦路虎赶得远2 / 6 远的,清除这些障碍。 一、文化背景知识在英语阅读理解中的重要性 在阅读过程中,仅具备一定的词汇量及猜词技巧是不够的,学生的知识面和西方的文化背景亦是影响阅读理解效能的一个重要因素。中西方文化差异带来的英语学习的障碍是多方面的,突 出地表现在学生的阅读理解中。阅读材料取材广泛,形式多样,涉及面广,要做到理解透彻就必须有足够的英语国情知识。因此,必要的背景与文化知识对阅读理解有很大的辅助作用。如果忽视英语文化性,缺乏背景知识,就会无法理解或完全误解一些典故和熟语,造成文化“休克”,阻碍学生阅读理解与阅读能力的提高。文化背景知识包罗万象,从广义上讲,它包括英语国家的政治、经济、历史、地理、文艺、宗教、习俗、礼仪、道德、伦理、心理及社会生活的各个方面;从狭义上讲,包括文化的重要载体 语言,如:日常用语、专有名词、成语典故、民间谚语和形体表 情等无声语言。这些都能够反映出大量的文化背景知识。 二、教学中传授西方文化背景知识的策略 3 / 6 在英语教学中更应该注重对文化背景知识的了解,加深对英语这门语言的了解。那么在高中英语教学中,如何向学生传授文化背景知识是一个实践性很强的问题,我认为主要的途径有以下几个方面。 1.课堂交流或专题介绍 教师可以让学生收集一些有关国外文化方面的资料,如画报、杂志、图片等,研究不同国家人民的服饰、装饰、发型等,使他们在这一过程中了解不同的文化、风俗习惯、审美标准,较直观 地了解外国艺术、雕刻、建筑风格和风土人情。利用电影和电视引导学生注意观察英语国家的社会文化等各方面情况,各阶层人们吃什么、穿什么、住什么房子,如何与朋友交往,进行什么娱乐活动,有什么节日,怎样庆祝节日以及说话的表情、手势等,然后提出一些问题让学生回答并讲出自己的观点。有时可以邀请中外有关专家以及曾经留学或访问过英语国家的人士做这方面的专题报告、系列讲座等。也可以建议学生多读国外有关游记、人口统计、民意调查、官方思想研究、时事评论等方面的书,从中了解文化。 2.阅读文学作品 4 / 6 由于文学作品反映不同的文化背景,而文化背景导致了不同的文学现象的发生,因此,要想了解新学语言国家的文化,阅读一定量的文学作品会有很大帮助,从中可以找到有关的文化背景知识和信息。教师应采用灵活多变的方法提高学生对英语国家文化背景知识的培养,使他们能主动自觉地吸收并融入新的文化环境中,以增强阅读理解能力。 3.差异比较 中西文化的差异应是教学中的重点。特别是初学英语的学生,总喜欢把母语和外语互译,这种学习方法往往成为以后运用英语的潜在障碍。因此,在教学中,教师不但要对词语的文化背 景知识进行必要的解释,而且还应同母语进行适当的比较,以便使学生了解两种文化的差异,从而掌握正确运用英语的方法。在教学中,可以采取比较的方式把教材涉及的内容分为两大类:( 1)衣、食、住、行方面的;( 2)社会交际方面的。在向学生介绍一些文化背景知识的同时,重点讲解中西方文化的差异和英美文化的差异。例如:“ dear(亲爱的)”这个词,在美国无论男女老少,上级下级之间都可使用,而且常用。可是在中国,“亲爱的”这个词就不能随便使用,这就是中西方文化的差异。 5 / 6 4.英语教师要不断提高自身的文化修养 我们可以通过结交外国朋友,涉猎各种形式的文学作品,观赏精彩的外国电影录像,欣赏格调高雅的外文歌曲等各种渠道来了解外国文化。因此,作为一名英语教师,必须不断学习,不断提高自身的文化修养,只有这样才能把英语教“活”。 Robinett 在 Teaching English to Speakers of Other Languages 一书中指出:“语言是社会的工具,语言的使用反映着一个社会的文化。”由于语言和文化不同,不同的民族在跨文化交际中,即使语言准确无误,也会因文化蕴涵的不同而产生误解。作 为一名英语教学工作者,不但要自己学好,更要把学生教好。因此,对英美文化知识的了解过程是终身学习的过程。 参考文献: 1贾玉新。跨文化交际学。上海:上海外语教育出版社, xx-12. 6 / 6 2林大津。跨文化交际研究 M。福建人民出版社, xx

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论