国际代理采购合同范本.doc_第1页
国际代理采购合同范本.doc_第2页
国际代理采购合同范本.doc_第3页
国际代理采购合同范本.doc_第4页
国际代理采购合同范本.doc_第5页
已阅读5页,还剩2页未读 继续免费阅读

VIP免费下载

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

国际代理采购合同范本 代理商又称商务代理,是在其行业管理范围内接受他人委托,为他人促成或缔结交易的一般代理人小叶为你整理了国际代理采购合同希望对你有所参考帮助 本协议于年20xx年07月20日,由有关双方在平等互利基础上达成按双方同意的下列条件发展业务关系: Thisagreementismadeandenteredintobyandbetweenthepartiesconcernedon20xx/07/20(Dateonthebasisofequalityandmutualbenefittodevelopbusinessontermsandconditionsmutuallyagreeduponasfollows: 1.协议双方 甲方: PartyA: 地址: Add: 电话: Tel: 传真: Fax: 乙方:“SIRIUSAVTO” LtdPartyB:“SIRIUSAVTO”Ltd 地址:Ukraine,61002,Kharkov,Karazinastreet,6,fl.4. Add:Ukraine,61002,Kharkov,Karazinastreet,6,fl.4. 电话: Tel:00380577199771 传真: Fax:00380577199772 Mr.BezverhiySergii00380667225495 2.委任 Appointment 甲方指定乙方为其独家代理为第三条所列商品从第四条所列区域的顾客中招揽订单乙方接受上述委任 PartyAherebyappointsPartyBasitsExclusiveAgenttosolicitordersforthemoditystipulateinArticle3fromcustomersintheterritorystipulatedinArticle4,andPartyBacceptsandassumessuchappointment. 3.代理商品 Commodity: BRAKELININGforRussianheavytrucks 4.代理区域 Territory 仅限于乌克兰 InUkraineonly. 5.最低业务量 Minimumturnover 乙方同意在本协议有效期内从上述代理区域内的顾客处招揽的上述商品的订单价值不低于120,000美元 PartyBshallundertaketosolicitordersfortheabovemodityfromcustomersintheaboveterritoryduringtheeffectiveperiodofthisagreementfornotlessthanUSD100,000. 6.价格与支付 PriceandPayment 每一笔交易的货物价格应由乙方与买主通过谈判确定并须经甲方最后确认 ThepriceforeachindividualtransactionshallbefixedthroughnegotiationsbetweenPartyBandthebuyer,andsubjecttoPartyAsfinalconfirmation. 7.独家代理权 ExclusiveRight 基于本协议授予的独家代理权甲方不得直接或间接地通过乙方以外的渠道向中国顾客销售或出口第三条所列商品乙方不得在中国经销、分销或促销与上述商品相竞争或类似的产品也不得招揽或接受以到中国以外地区销售为目的的订单在本协议有效期内甲方应将其收到的来自中国其他商家的有关代理产品的询价或订单转交给乙方 Inconsiderationoftheexclusiverightsgrantedherein: PartyAshallnot,directlyorindirectly,sellorexportthemoditystipulatedinArticle3tocustomersinterritorystipulatedinArticle4throughchannelsotherthanPartyB; PartyBshallnotsell,distributeorpromotethesalesofanyproductspetitivewithorsimilartotheabovemodityinterritorystipulatedinArticle4andshallnotsolicitoracceptordersforthepurposeofsellingthemoutsideterritorystipulatedinArticle4. PartyAshallrefertoPartyBanyenquiriesorordersforthemodityinquestionreceivedbyPartyAfromotherfirmsfromterritorystipulatedinArticle4duringthevalidityofthisagreement. 8.商情报告 MarketReport 为使甲方充分了解现行市场情况乙方承担至少每季度一次或在必要时随时向甲方提供市场报告内容包括与本协议代理商品的进口与销售有关的地方规章的变动、当地市场发展趋势以及买方对甲方按协议供应的货物的品质、包装、价格等方面的意见乙方还承担向甲方提供其他供应商类似商品的报价和广告资料 InordertokeepPartyAwellinformedoftheprevailingmarketconditions,PartyBshouldundertaketosupplyPartyA,atleastonceaquarteroratanytimewhennecessary,withmarketreportsconcerningchangesofthelocalregulationsinconnectionwiththeimportandsalesofthemoditycoveredbythisagreement,localmarkettendencyandthebuyersmentsonquality,packing,price,etc.ofthegoodssuppliedbyPartyAunderthisagreement. PartyBshallalsosupplypartyAwithquotationsandadvertisingmaterialsonsimilarproductsofothersuppliers. (window.cproArray=window.cproArray|).push(id:u3054369); 9.协议有效期 ValidityofAgreement 本协议经有关双方如期签署后生效有效期为1年从20xx年7月23日至XX年07月23日除非作出相反通知本协议期满后将延长12个月 Thisagreement,whendulysignedbythebothpartiesconcerned,shallremaineffectfromJuly2320xxtoDecember31XX,anditshallbeextendedforanother12monthsuponexpirationunlessnoticeinwritingisgiventothecontrary. IncaseifPartyBexecutestheobligationsunderthisagreement,shehasaprimaryrightontheextensionofthisagreement. 10.协议的终止 Termination 在本协议有效期内如果一方被发现违背协议条款另一方有权终止协议 Duringthevalidityofthisagreement,ifeitherofthetwopartiesisfoundtohaveviolatedthestipulationsherein,theotherpartyhastherighttoterminatethisagreement. 11.不可抗力 ForceMajeure 由于水灾、火灾、地震、干旱、战争或协议一方无法预见、控制、避免和克服的其他事件导致不能或暂时不能全部或部分履行本协议该方不负责任但是受不可抗力事件影响的一方须尽快将发生的事件通知另一方并在不可抗力事件发生15天内将有关机构出具的不可抗力事件的证明寄交对方Eitherpartyshallnotberesponsibleforfailureordelaytoperformalloranypartofthisagreementduetoflood,fire,earthquake,draught,waroranyothereventswhichcouldnotbepredicted,controlled,avoidedoroverebytherelativeparty.However,thepartyaffectedbytheeventofForceMajeureshallinformtheotherpartyofitsoccurrenceinwritingassoonaspossibleandthereaftersendacertificateoftheeventissuedbytherelevantauthoritiestotheotherpartywithin15daysafteritsoccurrence. 12.仲裁 Arbitration 因凡因本合同引起的或与本合同有关的任何争议均应提交中国国际经济贸易仲裁委员会华南分会按照申请仲裁时该会实施的仲裁规则进行仲裁仲裁裁决是终局的对双方均有约束力 AnydisputearisingfromorinconnectionwiththiscontractshallbesubmittedtoChina InternationalEconomicandTradeArbitrationCommission,SouthChinaSubCommissionforarb

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论