《北京四教堂史》翻译实践报告.pdf_第1页
《北京四教堂史》翻译实践报告.pdf_第2页
《北京四教堂史》翻译实践报告.pdf_第3页
《北京四教堂史》翻译实践报告.pdf_第4页
《北京四教堂史》翻译实践报告.pdf_第5页
已阅读5页,还剩85页未读 继续免费阅读

《北京四教堂史》翻译实践报告.pdf.pdf 免费下载

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

独创性声明 本人声明所呈交的论文是我个人在导师指导下进行的研究工作及取得的研 究成果 尽我所知 除了文中特别加以标注和致谢的地方外 论文中不包含其他 人已经发表或撰写过的研究成果 也不包含为获得西南科技大学或其它教育机构 的学位或证书而使用过的材料 与我一同工作的同志对本研究所做的任何贡献均 已在论文中作了明确的说明并表示了谢意 签名 绌目闯 e l 期 卅q j 弓 关于论文使用和授权的说明 本人完全了解西南科技大学有关保留 使用学位论文的规定 即 学校有权 保留学位论文的复印件 允许该论文被查阅和借阅 学校可以公布该论文的全部 或部分内容 可以采用影印 缩印或其他复制手段保存论文 保密的学位论文在解密后应遵守此规定 签名 绘 l 羁1 习导师签名 雩二砺日期 沙珊 r 弓q 西南科技大学硕士研究生学位论文第1 页 a b s t r a c t t h er e p o r ti sb a s e do nt h ea u t h o r st r a n s l a t i o no ff o u rc h a p t e r so fad o c u m e n t a r y c a t h o l i cl i t e r a t u r e t h ef o u rc h u r c h e so f p e k i n g w h i c hw a sw r i t t e ni ne n g l i s hb ya f r e n c hc a t h o l i cm i s s i o n a r yn a m e dw i l l i a md e v i n ea n df a l l si n t ot h ec a t e g o r yo f c h u r c hh i s t o r y t h i sb o o k i n c l u d i n gt e nc h a p t e r s e l a b o r a t e so l lt h ea r d u o u sm i s s i o n a r y c o u r s eo fe a r l yc a t h o l i cm i s s i o n a r i e si nt h et h e nc e n t e ro fi m p e r i a lc h i n a p e k i n g t h ec h i n e s ev e r s i o no ft h i sb o o kc a ns e i v ea sac l u et oh e l pu sc l a r i f yt h eo r i g i no ft h e c a t h o l i ca sw e l la st h ec o n t e x to fi t se m b r y o m cd e v e l o p m e n t w h i c ho f f e r sv a l u a b l e l e a r n i n gm a t e r i a l sf o rt h es e m i n a r i a n sa th o m ea n d n o n c a t h o l i cs c h o l a r si n t h er e s p e c t o fa c a d e m i cr e s e a r c h t h i sr e p o r tm a k e sas y s t e m a t i cr e v i e wa b o u tt h i st r a n s l a t i o np r a c t i c ef r o mt h e a s p e c t so fp r e t r a n s l a t i o np r e p a r a t i o n t r a n s l a t i o n p r o c e s sa sw e l la sp o s t t r a n s l a t i o n s u m m a r i z a t i o na n da n a l y z e st h eb a c k g r o u n d s i g n i f i c a n c ea sw e l la st h el i n g u i s t i c f e a t u r e so ft h et r a n s l a t e dp a r t s t h ea u t h o ro ft h i sr e p o r te x p o u n d sh e rh a n d l i n go f p r a c t i c a lt r a n s l a t i o nt e c h n i q u e s 航ma b u n d a n ta n dp e r s u a s i v ee x a m p l e sc i t e df r o mt h e s o u r c et e x t i n c l u d i n ga m p l i f i c a t i o n c o n v e r s i o n a n dn e g a t i o nf r o mt h el e x i c a ll e v e l a n dc o m b i n a t i o n c o n v e r s i o na sw e l la sr e c a s t i n gf r o mt h es y n t a c t i c a ll e v e l s t r i v i n gt o a c h i e v et h em o s tn a t u r a la n dr e a d a b l ev e r s i o n t h ea u t h o ro ft h i sr e p o r t i nt h ee n d a l s op o i n t so u ts o m er e f l e c t i o n si nt h e t r a n s l a t i o np r a c t i c ea n ds u m m a r i z e st h ee x p e r i e n c eo b t a i n e df r o mt h i st r a n s l a t i o n p r o j e c t w h i c hl a y sa s o l i df o u n d a t i o nf o rt r a n s l a t i o nj o bc a l e e ri nt h ef u t u r e k e yw o r d s t h ef o u r c h u r c h e so fp e m n 舀d o c u m e n t a r y c a t h o l i cl i t e r a t u r e t r a n s l a t i o nt e c h n i q u e s r e f l e c t i o n s 西南科技大学硕士研究生学位论文第 页 捅要 本文是根据笔者翻译的 北京四教堂史 t h ef o u rc h u r c h e so f p e k i n g 的部 分章节写成的翻译项目报告 北京四教堂史 属教会史的范畴 是一部由法籍天 主教传教士威廉 迪瓦恩详细记载的早期天主教传教士在中华帝国中心北京传扬 福音的艰辛历程史 此书汉译本可帮助我们理清北京地方天主教会的起源和初期 发展的脉络 同时向国内修院修生提供学习资料 和向教外学者提供学术研究所 需的研究素材 本文从译前准备 翻译过程 译后总结等方面进行了系统的梳理 分析了该翻 译项目的背景 意义和语言特色 本文运用原书中大量例句及其译文探讨了翻译 过程中多种翻译技巧的灵活使用 笔者在词汇层面采取增词法 转换法 否定法 在句法层面使用合并法 分译法和重组法来解决实际翻译问题 力求达到中国读 者的阅读需求 本文最后指出从事该项目翻译的一些思考 并总结了从该项目中 获得的翻译经验和教训 为今后的翻译实践奠定了基础 希望这篇翻译实践报告 能为拓展和深化天主教会文献英译汉研究略尽绵薄之力 关键词 北京四教堂史 纪实 教会文献 翻译策略 翻译思考 西南科技大学硕士研究生学位论文第1 i i 页 c o n t e n t s a b s t r a c t e n g l i s h i a b s t r a c t c h i n e s e i i c h a p t e ro n e i n t r o d u c t i o n 1 1b a c k g r o u n do f t h et r a n s l a t i o np r o j e c t 1 1 2s i g n i f i c a n c eo f t h et r a n s l a t i o np r o j e c t 2 1 3s 臼 u c t i j r eo f t h er e p o r t 3 c h a p t e r t w og e n e r a ld e s c r i p t i o no ft h et r a n s l a t i o np r o j e c t 4 2 1s o u r c eo f t h et r a n s l a t i o np r o j e c t 4 2 2m a i nc o n t e n t so f t h es o u r c et e x t 4 2 3l i n g u i s t i cf e a t u r e so f t h es o u r c et b x t 一6 2 3 1c a t h o l i ct e r m i n o l o g i e s 6 2 3 2l u c hm o o d 7 2 3 3c o m p l e xs e n t e n c e s 8 2 4p a s s i v ev o i c e 1 0 2 4p r c t r a n s l a t i o np r e p a r a t i o n 1 2 2 4 1s o u r c et e x tr e a d i n g 1 2 2 4 2t r a n s l a t i o nt o o l s 12 c h a p t e rt h r e e t r a n s l a t i o nt e c h n i q u e so f c a t h o l i cl i t e r a t u r e 1 4 3 1l e x i c a la c c o m m o d a t i o n 1 4 1 1a m p l i f i c a t i o n 1 4 3 1 2c o n v e r s i o n 16 1 3n e g a t i o n l8 3 2s y n t a c t i ca c c o m m o d a t i o n 2 1 3 2 1c o m b i n a t i o n 2 2 2 2d i v i s i o n 2 3 3 2 3r e c a s t i n g 一2 4 c h a p t e rf o u rt r a n s l a t i o np r o j e c te v a l u a t i o n c h a p t e rf i v ec o n c l u s i o n b i b l i o g r a p h y a p p e n d i x 2 6 3 0 3 2 西南科技大学硕士研究生学位论文第1 页 c h a p t e ro n ei n t r o d u c t i o n 1 1b a e k g r o u n do ft h et r a n s l a t i o np r o j e c t w h e nt h ec a t h o l i ci nc h i n a w h i c hw a sf o r b i d d e nn e a r l yh a l fac e n t u r yd u et o s o m ep o l i t i c a lr e a s o n s r e f a c e st h ew o r l d h ef o u n do u tt h a th eh a db e e nf a l l e nf a r b e h i n dw h e t h e ri nt h ea a so fp h i l o s o p h ya n dt h e o l o g y s p i r i t u a l i 够o ro r g a n i z a t i o n a m o n go t h e rr e l i g i o n s m e a n w h i l e h ei sa l s oc o n f r o n t e d 谢t l lm o u n t a i n so fc h a l l e n g e s i ns u c hf i e l d sa sp o l i t i c s e c o n o m i c sa sw e l la sc u l t u r e 谢n lt h er a p i dd e v e l o p m e n to f s o c i e t y u n d e rs u c hc i r c u m s t a n c e s t h et o pp r i o r i t yf o rt h ec a t h o l i ci nc h i n ai st o a d d r e s st h e p r o b l e mo fs h o r t a g e i na c a d e m i cd o c u m e n t sa n dm a t e r i a l sb e s i d e s c u l t i v a t i n ga l l a r o u n dt a l e n t s c u r r e n t l y t h ec a t h o l i cy o u t hi nc h i n aa n dt h o s en o n c a t h o l i ci n t e l l e c t u a l sw h o a r ei n t e r e s t e di nt h i sf i e l dc a nn o to b t a i nc o p i o u sm a t e r i a l si nt h e o l o g y p h i l o s o p h ya s w e l la ss p i r i t u a l i t y t h u s t h ec h u r c hi nc h i n ah a sr e a c h e da na g r e e m e n tt h a tt h eb e s t w a yt os o l v et h i sp r o b l e mi st ot r a n s l a t ef o r e i g np r o m i n e n tr e s e a r c ha c h i e v e m e n t s i n v i e wo ft h es t a t u sq u oo fc h i n a sl o c a lc h u r c h e s w h a th en e e d sb a d l ya tp r e s e n ti sn o t t h em o s ta d v a n c e da n dp r o f o u n dt h e o r i e s b u tt h eb a s i cm a t e r i a l ss u c ha st e x t b o o k si n t h e o l o g y p h i l o s o p h ya n ds p i r i t u a l i t y t h et r a n s l a t i o nv e r s i o no ft h ef o u rc h u r c h e so f p e k i n gw i l lb ep u b l i s h e do nt h e f o u r t hp a r tc h u r c hh i s t o r yo fc a t h o l i ct r a n s l a t i o nj o u r n a l i s s n 2 2 4 0 4 4 9 x t h i sj u l y c a t h o l i ct r a n s l a t i o nj o u r n a l i s s n 2 2 4 0 4 4 9 x f o c u s e so nt h et r a n s l a t i o no fs h o r t a r t i c l e s i z ew o r k so fc h r i s t i a na n dc a t h o l i cs c h o l a r s h i pi na n yo ft h em a j o rl a n g u a g e s o fr e s e a r c h s u c ha se n g l i s h f r e n c kg e r m a n i t a l y s p a n i s ha n dl a t i n e t c i t st a r g e t r e a d e r s h i p i n c l u d e s t h ec h i n e s ec a t h o l i c y o u t h t oh e l p t h e md e e p e nt h e i r u n d e r s t a n d i n go ft h ec h u r c h s e m i n a r ys t u d e n t sa n dr e h 西o m t op r o v i d et h e mw i t h u s e f u lr e s o u r c e sf o rt h e i rt h e o l o g i c a l p h i l o s o p h i c a l a n ds p i r i t u a lf o r m a t i o n a n d c h i n e s es c h o l a r so fc h r i s t i a n p a r t i c u l a r l yn o n c h r i s t i a n s t om a k ea c c e s s i b l et ot h e m r e s u l t so ff o r e i g ns c h o l a r s h i pi nt h e i rf i e l d s i t sd i s t r i b u t i o n t h e r e f o r e i sp r i m a r i l yt o t h ec h i n e s em a r k e t i e t or e s e a r c hi n s t i t u t e s u n i v e r s i t i e s s e m i n a r i e s r e l i g i o u s c o m m u n i t i e s d i o c e s e s a n di n d i v i d u a l si nm a i n l a n dc h i n a t a i w a n h o n gk o n g 西南科技大学硕士研究生学位论文第2 页 m a c a ua n dc e r t a i ns i n o l o g i c a li n s t i t u t e si ne u r o p ea n da m e d c at h e j o u r n a l t h e r e f o r e a i m st oa c ta sab r i d g eb e t w e e nt h ec a t h o l i cc h u r c ha n dt h eu n i v e r s a lc a t h o l i cc h u r c h a ss u c h t h ej o u r n a li so b v i o u s l yo n l yal i m i t e db r i d g ea si tm a k e sp o s s i b l eo n l yo n e w a yo fw h a ts h o u l db eat w o w a ye x c h a n g eo fi n f o r m a t i o n l i m i t e dt h o u g hi tm a yb e i tn e v e r t h e l e s sa l l o w sf o ra l li m p o r t a n tf l o wo fi n f o r m a t i o n u n d e rs u c hc i r c u m s t a n c e s t h eb o o k t h ef o u rc h u r c h e so f p e k i n gw a st h e r e f o r e c h o s e nt or e p r o d u c et h ec h u r c hh i s t o r yh a p p e n e dd u r i n gt h eq i n gd y n a s t y t h ea u t h o r o ft h i sr e p o r t t o g e t h e rw i t ha n o t h e rt w ow a n s l a t o r s w a se n t r u s t e d 晰t ht h em i s s i o n f r o me a r l yj a n u a r yi n2 014t oe a r l ym a r c hi n2 014t oc o o p e r a t ei nt h ee ct r a n s l a t i o n o ft h i sb o o k i n c l u d i n gt r a n s l a t i o n p r o o f r e a d i n g a n dm o d i f i c a t i o n s t h et r a n s l a t o r sa r e r e q u i r e dt os u b m i tt h et r a n s l a t i o nv e r s i o no n c ee a c ho n eh a sf i n i s h e dac h a p t e rf o r c h e c k i n ga n dp r o o f r e a d i n gs ot h a tm i s t a k e sc a l lb ep r o m p t l yc o r r e c t e d 1 1 1 ec h i n e s e v e r s i o nw i l lb ep u b l i s h e db ye v e r yt w oc h a p t e r so nt h ec a t h o l i ct r a n s l a t i o nj o u r n a l w h i c hi se x p e c t e dt ob er e l e a s e da tt h ee n do fj u l y 2 0 14a c c o r d i n gt ot h ep u b h s h i n g h o u s e f r e i n a d e m e t zc e n t e r t h e no u rf r u i t so fl a b o rw i l lc o m ei n t ov i e w 1 2s i g n i f i c a n c eo ft h et r a n s l a t i o np r o j e c t t h ef o u rc h u r c h e s o f p e k i n g w r i t t e ni ne n g l i s hb yaf r e n c hc a t h o l i cm i s s i o n a r y n a m e dw i l l i a md e v i n e t e l l su sap a i n s t a k i n gs t o r ya b o u te a r l yc a t h o l i cm i s s i o n a r i e s p r e a c h i n gt h eg o s p e li nt h et h e nc e n t e ro fi m p e r i a lc h i n a p e k i n g t h et r a n s l a t i o n p r o j e c ti sc o n d u c i v ef o ru st oc o m bt h eo r i g i no fc a t h o l i ci nt h et h e np e k i n ga n d c l a r i f yt h ec o n t e x to fi t se m b r y o n i cd e v e l o p m e n t w h i c hp r o v i d e sv a l u a b l es t u d y m a t e r i a l sf o rt h es e m i n a r i a n sa th o m ea n dn o n c a t h o l i cs c h o l a r si nt h er e s p e c to f a c a d e m i cr e s e a r c h t h ef o u rc h u r c h e so f p e k i n gc o n s i s t so ft e nc h a p t e r sa n dt h ea u t h o rt a k e sp a r ti n t h ef o u r t h f i f t h s i x t ha n ds e v e n t hc h a p t e r s a f t e r w a r d st h ea u t h o rf i n i s h e st h i sr e p o r t b a s e do nt h i st r a n s l a t i o np r o j e c tt o p r o b ei n t ot h ee x i s t i n gp r o b l e m sa n dt h e c o r r e s p o n d i n gs o l u t i o n si n t h ee n g l i s h c h i n e s et r a n s l a t i o no fc a t h o l i cl i t e r a t u r e r e p r e s e n t e db yt h ef o u rc h u r c h e so f p e k i n g r e s e a r c ho ne n g l i s h c h i n e s et r a n s l a t i o no fc a t h o l i cl i t e r a t u r ec u r r e n t l ys e e m s r e l a t i v e l yl e s sa n dl a c k so fs y s t e m a t i c n e s sa n di n t e g r i t y a n dt h e r ei sn oc h i n e s e v e r s i o no ft h i sb o o kt od a t e s ot h i st r a n s l a t i o np r o j e c tw i l lp r o v i d et h ef i r s to n ef o r 西南科技大学硕士研究生学位论文第3 页 c h i n e s er e a d e r s s e e k i n gt ob ea ni n s t r u m e n to fd i a l o g u eb e t w e e nc h i n aa n dt h e c a t h o l i cc h u r c h c h i n aa n dt h ew e s t e r nw o r l d c h r i s t i a r k sa n dn o n c h r i s t i a n si nc h i n a a n da m o n gt h ec a t h o l i cf a i t h f u li nc h i n a m a yt h et r a n s l a t i o np r o j e c ta n dt h i sr e p o r tb e am o d e s tc o n t r i b u t i o nt ot h ee f f o r to fp r o m o t i n g s u s t a i n i n ga n dd e e p e n i n gt h i s d i a l o g u eo fl i f ea n df a i t hi nc h i n a 1 3s t r u c t u r eo f t h er e p o r t a se x e m p l i f i e db yt h ea u t h o r st h o u g h t sa n de x p e r i e n c e so ft r a n s l a t i n gt h ef o u r c h u r c h e so f p e k i n g t h i sp a p e rc o n s i s t so ff i v ec h a p t e r s c h a p t e ro n eb r i e f st h eb a c k g r o u n d r e q u i r e m e n ta n da s s e s s m e n ta sw e l l a s s i g n i f i c a n c eo ft h i st r a n s l a t i o np r o j e c t f o l l o w i n gt h i s c h a p t e rt w ol a y saf o u n d a t i o nf o rt h i sp a p e rb yg i v i n gag e n e r a l d e s c r i p t i o no ft h et r a n s l a t i o np r o j e c tr e g a r d i n gt h es o u r c e o ft h er e s e a r c h m a i n c o n t e n t sa n dl i n g u i s t i cf e a t u r e so f t h es o u r c et e x ta sw e l la sp r e t r a n s l a t i o np r e p a r a t i o n c h a p t e rt h r e eo f f e r st h ea u t h o r sa p p l i c a b l ee x p e r i e n c ed u r i n gt h et r a n s l a t i o n p r o c e s sg u i d e db y t r a n s l a t i o n t e c h n i q u e s f r o mt h et w oa s p e c t so fl e x i c a l a c c o m m o d a t i o ns u c ha sa m p l i f i c a t i o n c o n v e r s i o na sw e l la sn e g a t i o n a n ds y n t a c t i c a c c o m m o d a t i o ns u c ha sc o m b i n a t i o n d i v i s i o na n dr e c a s t i n g c h a p t e rf o u re l a b o r a t e so nt h ee v a l u a t i o no ft h et r a n s l a t i o np r o j e c t i n c l u d i n g w h a tk i n do fq u a l i t i e sat r a n s l a t o rs h o u l dp o s s e s sa n dw h a tt h et r a n s l a t o rh a sl e a r n e d f r o mt h i st r a n s l a t i o nw o r k c h a p t e rf i v ei st h ec o n c l u s i o no ft h ew h o l er e p o r t l i m i t a t i o n sa n dd e f i c i e n c i e so f t h et r a n s l a t i o np r o j e c ta lea l s op o i n t e do u ta n di tc a nb ec o n c l u d e dt h a te ct r a n s l a t i o n o fc a t h o l i cl i t e r a t u r er e m a i n sal o n gw a yt og o w h i c ha l w a y sr e q u i r e sat r a n s l a t o r s p r o f e s s i o n a lc o m p e t e n c ea n df u l ld e v o t i o n 西南科技大学硕士研究生学位论文第4 页 c h a p t e rt w og e n e r a ld e s c r i p t i o no f t h et r a n s l a t i o np r o j e c t c a t h o l i cl i t e r a t u r ei n c l u d e st h e o l o g y p h i l o s o p h y s p i r i t u a lf o r m a t i o n b i b l e c a t h o l i cc o n s t r u c t i o n c a t h o l i ch i s t o r ya n di l sc o l l e c t i o n t h ea r c h i t e c t u m la r to ft h e c a t h e d r a l s c a t h o l i ca r ta n di t sa p p r e c i a t i o n i n t r o d u c t i o n t ot h ec l e r g i e sa n dt h e d e v e l o p m e n to fc a t h o l i ca l lo v e rt h ew o r l d o nt h ew h o l e m o s to ft h ec a t h o l i c l i t e r a t u r ef a l l si n t ot h ec a t e g o r yo fd e s c r i p t i o no rn a r r a t i o n a si sk n o w nt oa l l c a t h o l i cd a t e sb a c kt ot h ew e s t s om o s to ft h e 嘶咖a ll i t e r a t u r ei si nf o r e i g nl a n g u a g e m o s t l yi nl a t i n i t a l i a n s p a n i s h f r e n c h g e r m a na n de n g l i s h t ob e n e f i ts u c hg r o u p s a sc a t h o l i cy o u t h s e m i n a r ys t u d e n t s c h i n e s es c h o l a r so fb o t hc h r i s t i a n i t ya n d n o n c h r i s t i a n i t y p l e n t yo ff o r e i g nl i t e r a t u r eh a sb e e nt r a n s l a t i n gi n t oc h i n e s e a n dt h i s t r e n di sg a i n i n gm o m e n t u m i nt h i sc h a p t e r t h ea u t h o rw i l ld i s c u s sa n da n a l y z et h e g e n e r a lc h a r a c t e r so ft h et r a n s l a t i o nw o r k h o p i n gt op r o v i d et h er e a d e r sw i t haf u l l v i e wo f t h i sp r o j e c t 2 1s o u r c eo ft h et r a n s l a t i o np r o j e c t t h ea u t h o ro ft h i sr e p o r ti sam e m b e ro ft h ee d i t o r i a lb o a r dr e s p o n s i b l ef o rt h e e d i t i o no fc a t h o l i ct r a n s l a t i o nj o u r n a l i s s n 2 2 4 0 4 4 9 x i s s u e db yt h ep u b l i s h i n g h o u s e f r e i n a d e m e t zc e n t e r t h ea u t h o r t o g e t h e r 衍也a n o t h e rt w ot r a n s l a t o r s w a s e n t r u s t e dt oc o o p e r a t ei nt h ee n g l i s h c h i n e s et r a n s l a t i o no f t h i sb o o ki nj a n u a r y 2 0 1 4 d u r i n gt h i st r a n s l a t i o np r o j e c t t h ea u t h o rr e c e i v e dal a r g ea m o u n to fh e l pf r o mo t h e r m e m b e r si nb o t ht h ee d i t o r i a lb o a r da n da c a d e m i cb o a r da n dw a sa s k e dt oh a n do v e r t h ef i n i s h e dt r a n s l a t i o nc h a p t e rb yc h a p t e rs ot h a tt h ee d i t o r i a lb o a r dc a l lr e f i n et h e a u t h o r st r a n s l a t i o ni nt i m e a f t e rr e p e a t e dm o d i f i c a t i o n sa n dp r o o f r e a d i n g t h ew h o l e t r a n s l a t i o no ft h i sb o o kw i l lb ep u b l i s h e do nc a t h o l i ct r a n s l a t i o nj o u r n a li nj u l y 2 014b ye v e r yt w oc h a p t e r si na ni s s u e 2 2m a i nc o n t e n t so ft h es o u r c et e x t t h ef o u rc h u r c h e so f p e k i n gc o n t d m st e nc h a p t e r sa n dt h ea u t h o ri se n g a g e di n t h ef o u r t h f i f t h s i x t ha n ds e v e n t hc h a p t e r s t h i sb o o k w h i c ht e l l sap a i n s t a k i n gs t o r y a b o u te a r l yc a t h o l i cm i s s i o n a r i e s p r e a c h i n gt h eg o s p e li nt h et h e nc e n t e ro ft m p e d a l c h i n a p e k i n gb

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论