已阅读5页,还剩3页未读, 继续免费阅读
版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
englishlanguage:americanorbritishbeingthepaternallanguageoftheothernativeenglishes(canadianenglish,australianenglish,newzealandenglishandsouthafricanenglish),britishenglishandamericanenglishtodayarethetwomainenglishlanguagesoftheenglish-speakingworld.althoughtoomanyhasalreadybeensaidoverhowthescope,thetypes,andthepossibleeffectsoftheinconsistencybetweenthetwokindswillbeinthefuture,thequarrelontheissuehasnotcometoanendatall.thecoverofthejournalforumxxvii,no3,july1989,recallingthetopicandprovidesaresearchofevidenceofthedifferencebetweenthetwokindsofenglishoverthecenturies.noahwebster(indissertationsontheenglishlanguage)claimedthatafurtherincompatibilityoftheamericanlanguagefromtheenglishnecessaryandinevitable.healsopredictedthat“northamericanenglishwouldeventuallybeasdifferentfrombritishasdutch,danishandswedisharefromgermanorfromoneanother”.marktwain(inthestolenwhiteelephant)thoughtamericanandbritishenglishtobedifferentlanguagesanddeclaredthattheformer,spoken“initsutmostpurity”,cannotbeunderstoodbyanenglishpeopleatall.thisattitudewaspreviouslyexpressedbycaptainthomashamilton(inmenandmannersinamerica).hesaidthat“inanothercentury,thedialectoftheamericanswillbecomeutterlyunintelligibletoanenglishman.”authorsofthetwentiethcenturyholdentirelydifferentattitudetowardthoseofthepreviouscenturies,theytendtohaveamuchmoredistinctivefeelingofsamenessbetweenamericanandbritishenglish.thus,mitfordm.mathews(frombeginningsofamericanenglish)seesthetwokindstobe“sooverwhelminglyalike.”forstephenleacock(fromhowtowrite),“thereisnotthefaintestchanceofthereeverbeinganamericanlanguageasapartfromenglish.”randolphquirk(inthenewyorktimesmagazine),believesthat,”eveninmattersofpronunciation,itisdifficulttofindmanyabsolutebritishandamericandistinctions”;quirkclaimedthatevennoahwebster,afterfruitlessyearsintryingtocreatea“linguisticgulf”,“cametorealizethatinallessentialsbritainsandamericansspokethesamelanguage”.alberth.marckwardtandrandolphquirklatelyexpressedtheirconclusionthattheyconsiderbritishenglishandamericanasthesameintheirbookacommonlanguage:britishandamericanenglish.itsintroductionwhichisanexcerptfromthebookreadsthat“thetwovarietiesofenglishhaveneverbeensodifferentaspeoplehaveimagined,andthedominanttendency,forseveraldecadesnow,hasbeenthatofconvergenceandevengreatersimilarities.”thepresentbooksarguesthatthisgrowingviewofsamenessbetweenamericanandbritishenglishgiveouttheriskofneglectingtheexistenceofsomesignificantdifferenceswhoseimpactincertaindomainsoflifeshouldnotbeoverlooked.butbeforelookingintotheproblemswhicharisefromthedifferencesbetweenthetwoenglishes,iwillgiveabackgroundshowingthedevelopmentprocessofthestatusofamericanenglishintheworld,itsinfluenceandexpansionandanalyzeitscausesofgrowing.1.thedevelopmentandpopularityofamericanenglishlongafteritsintroductionintothenewworld,americanenglishwasstillconsiderednon-standardenglish.mr.kahanepointedoutthataccordingtosomepeopleofthe1780samericanenglishwasthe“underdog”orapeasantslanguagethata“gentleman”willnotspeak.consideredinabilingualpointofview,britishenglishwasthedominantlanguagelinkedtoprestigeand(linguistic)purism.thebeliefintheauthorityorsayinthesuperiorofbritishenglish,hasmaintainedtothetwentiethcentury,especiallyintheformerbritishempireorinthefieldsofbritishinfluence.thus,itisreportedthatinchina,teachersandschooltextbooksrefertoandrecommendreceivedpronunciationasthemodel,aswellasstandardbritishsyntax,spellingandlexis.britishenglishisalsoencouragedandacceptedasthecriteriaofsomemajorofficialexaminations,forexample,collegeenglishtestandtestforenglishmajorswhichareconductedbygovernment.similarsituationscouldbefoundinothercountries,forexample,inafrica,thewestafricanexaminationcouncilandjointadmissionandmatriculationboardacceptthebritishenglishasthestandardenglish.reportcanalsobefoundthatincairo,asrecentlyas1984,someuniversitystudentsreceivedlowergradesiftheyusedamericanspellingsinsteadofbritish.modianowrotethatineurope,“wefindteachers,britishpeopleaswellasnativesofthecountryinwhichtheywork,whofollowthebritishenglishstandard,andscorntheamericanenglish”.howevertheaboveattitudesarenothingbutthelastinfluenceofalong-goneperiodofbritishsupremacy.accordingtocampbellandothers,thebeginningofadistinctleadofamericanenglishcanbetracedtothedecadesafterworldwarii.thiscoincideswiththesimultaneousriseoftheusasamilitaryandtechnologicalpowerandthedeclineofthebritishempire,whichdrovemanytoamericanenglish.andfromthenon,americanenglishhascontinuouslysentitsinfluencetoeverycorneroftheplanet.britainmadeenglishaninternationallanguageinthenineteenthcenturywithitsimperialismpower,butamericanshavebeenthedrivingforcebehinditsglobalizationinthetwentiethcentury.agreatdealofexamplesoftheinfluenceofamericanenglishcanbefoundinalargequantityofcurrentbooks,magazines,movies.accordingtofoster,thepopularityofamericanismamongtheyounggenerationinbritainis“thehall-markofthetough-guyandthehe-man”.afterreviewingthepresenceofamericanenglishfeaturesinthebritishvarietyofenglishitself,awonusigivesagreatdealofexamplesofamericanizedenglishinphonologyandlexisthathehasidentifiedco-exitinginhisownnigerianenglish.modianoreportsthat,despitetheinfluenceofexpertenglishteachersfrombritain,europeans“aresubjectedtoamassiveamountofamericanenglish”,whichmanystudentsaremuchmoreinterestedin.campbellsexamplesoftheinfluenceofamericanenglishincludethefactthatyoungpeopleineuropeaccordingtocampbellsestimate,70%oftheroughly350millionnativeenglishspeakersspeaktheamericanversionofenglish.infact,thepopulationsofthetwoleadingmothertongueenglishcountriesareevenmoresuggestive:theunitedstateshasapopulationofabout260millionwhilethereisonlyabout55millioninbritain.thisseeminglygivestheamericanenglishmuchmoreadvantage.thecausesoftheunprecedentedexpansionofamericanenglishinclude,asstatedabove,thepost-worldwariimilitaryandtechnologicaladvancement.theyarefordemographic,politicalreasons,orhavetodowiththecomputerandtheinternet,themassmedia,trade,thepeacecorps,andimmigrationpolicies:thelastfewdecadeshavewitnessedanever-increasingpoliticaldominationofamericaontheplanet.thisstatuswasfurtherreinforcedinthelate1980sbythefallofcommunism,whichresultedintheuspenetratingandconsolidatingitspositioninformerlysocialistterritories.theleadoftheusinthecomputerandinternetindustryhaslongbeenestablished.thatbillgatesandothercomputergeniusesareamericans,theycreateeverythingbyamericanism.asaconsequenceoftheusdominationofcomputerindustry,thefavoredlanguageofthisindustryisamericanenglish,whichforcepeoplewhouseamericancomputerhardwareandsoftwaretoaccepttheamericanenglish,eitherconsciouslyorunconsciously.americanradioandtelevisionnetworksarespreadallovertheworld.campbellreportsthat,asrecentlyas1993,theunitedstatescontrolled75%oftheworldstelevisionprogramming,“beamingsesamestreettolagos,nigeria,forexample”.thevoiceofamericaandcnnhavenocompetitorsallovertheworldover.tradewiththeushassteadilyriseninvolumeoverthepastfewyears,eveninterritoriesformerlycontrolledbybritainandconsideredbymanypeopletobecountofboundstoamerica.forexample,theusisoneofnigeriasmainpartnersinthecrudeoilbusiness.thepeacecorps,foundedbypresidentj.f.kennedyin1962,hasbeenamajorcauseofemigrationofamericanstovariouspartsofthethirdworld.thepeacecorpsvolunteershavebeenworkinginthemedicalsector,inagriculture,andverysignificantlyinenglishlanguageteaching,leavingconsiderableinfluenceofamericanenglishaftertheirreturningback.thestrictimmigrationlawsofbritain,coupledwiththeallegedinhospitalityofthebritish,haveoflatedivertedtoamericastudentsandpeoplefromvariouspartsoftheworldseekingasubstituteplacetheunitedstates.thechainreactionofthisfactorhasresultedinmuchmoremigrationtotheus.forpeopleholdthesensethattheytendtofindhelpfromfriendsandrelativeslivinginthestates.therecentpolicy,enactedbytheus,ofthevisaprogramto“recruit”50,000newimmigrantstothestateseachyearhasaddedtotheattempttomigranttotheus.thelong-termreactionofthelargemigrationtothestatesontheamericanizationofenglishinnativetoldaboveisthestoryofthebabyversionofaenglishlanguagethathasgrownandisthreateningtoshakethedominationofthemotherlanguage.thisphenomenoncouldhardlybeenseenelsewhere.neitherthecasewithcanadian,belgianorswissfrenchinrelationtothefrenchoffrance,norwithlatinamericanspanishorportugueseinrelationtothespanishorportugueseofspainorportugal,respectively.thespeaker,andespeciallythelearner,ofenglishisnowfacedwiththetaskofmanagingtheco-existenceofthetwocompetinglanguages.theyare,however,notproblem-free. theproblemsitisoversimplifiedtosay,likem.mathewsintheintroductionabove,thatamericanenglishandbritishenglishare“sooverwhelminglyalike”or,likequirkequallycitedabove,that“eveninmattersofpronunciation,itisdifficulttofindmanybritishandamericanabsolutedistinctions”.itreallydependshereonwhatquantityquirkconsiderstobemany.already,thelistofpronunciationdifferencesthatheandmarckwardtthemselvesgiveaffectshundredsofwords,whichcanbeconsideredtobemajor,byanystandard.qualitatively,too,thedifferencesareimportant.learnersallovertheworldwillsurelyagreewithme,forexample,thatthefollowingdifferencesarequiteconfusing:britishenglishanti,multi;semi;dosail,futail;lesure,fertail,leftenant,got,pottervsamericanenglishantai-,multai,semai;dosl,fertl;li:sure,lutenant,ga:t,pa:tter.andtherearemanyothersuchcontrasts,inlexisandgrammer,wecanalsofindmanydistinctcontrastswithanobviousincidenceoncommunication,aswillbeshownlater.differencesbetweenamericanandbritishenglishdonotmatterwhenthespeakerorwriterisfamiliarwiththetwocodesandcaneasilyfindinhis/herownvarietycorrespondencestofeaturesfromtheothervariety.butconfusion,embarrassmentorsheerincomprehensionwillariseinmanydaily-lifesituationswhenthelistenerorreaderwhoisnotfamiliarwiththeothervariety.goodillustrationscomefromyourpcinthiscomputerage:whereyourspellingchecker,basedonamericanenglish,identifiesclour,centre,dialogue,civilise,towards,defence,enclose,travelledfromyourtextasincorrectlyspelt,youneedtobefamiliarwiththetwovarietiestoknowthatyourspellingcheckerexpectsamericanspellingswhicharecolor,center,dialog,civilize,toward,defense,inclose,traveled.(ifyourtextisinbritishenglishyouwillsimplyclick“ignore”andmoveon.)knowledgeofthetwovarietiesisequallyimportantintheclassroomforthestudentsandteachershe/shewillbeallthemorepenalizedassomefeaturesinonevarietymayclearlyviolatethegrammaroftheothervariety.manyamericanchangesofcategoriesobservedinsomecasesareinoutrightviolationofbritishenglishgrammar.forexample,accommodationbecomescountable(e.g.goodaccommodationsarerare);someirregularverbsbecomeregular(e.g.broadcasted,shined);someregularverbsbecomeirregular(snuckoutforbritishenglishsneakedout);someintransitiveverbsbecometransitive(e.g.theplanedepartednewyork;weprotestedthesalarycuts);sometransitiveverbsbecomeintransitive(e.g.ivisitedwithmyfriendsforbritishenglishivisitedmyfriends):someadjectivesmaybeusedasadverbs(e.g.itsrealnice).othermajorviolationsofbritishenglishsyntaxareseeninusagessuchas:aisdifferentthanb,wherethanisusedwithoutthecorrespondinger/moreorlessrequiredforcomparatives;insusanwantsout,whereawholeverbanditsprecedingparticle(togo)areomitted;inlikeisaidwherelike,insteadofbritishenglishas,introducesaclause;iniwantforyoutogo,wherethereisamajorintrusionofapreposition;inhelookedoutthewindow,wherethereisamajordeletionofapreposition;inhejustleft,where,despitetheclearfactthatapastactionhassomerelevancetothepresent,thepresentperfectisnotused.andsoon.aninformalsurveyrecentlycarriedoutamongteachersofenglishwhohadbeenworkingforlong,showedthat,althoughtheydeclaredthattheyreadilyacceptedamericanenglish,theywouldconsidertheaboveamericanenglishusages,andmanymoreasincorrect.alltheyknowofamericanenglishisorforour(e.g.color),-izeforise,centerforcentreandsimilarminorandcommondifferences.theproblemofmultiplestandardsisaggravatedincountrieslikethoseoftheformerbritishempirewhereindigenizedvarietiesofenglishhavealreadyestablishedthemselvesathoritivelyaslocalstandards.there,theintrusionofamericanenglishaddstothealreadyexistingconflictandcompetitionbetweenbritishenglishandthelocalforms.awonusi(1994)aptlydescribesthisphenomenoninnigeria.whatsmore,othercountries,likechina,faceasimilarsituation.inchinaenglishforexample,themostinterestingmanifestationofthistriplescaleiswhenalocalenglishformestablishesitself,anddiffersfromboththeestablishedbritishenglishandamericanenglishforms.forexample,yourelaxinasittingroominbritain,alivingroominamericaandaparlourinchina;youfillinforminbritain,filloutaformintheusandfillaforminchina.phonologyoffersmanymoreofsuchsystematiccontrasts.inadditiontoproblemsofcorrectnessdiscussedabove,thedivergencesbetweenamericanandbritishenglishraisedproblemsofintelligibilitythatcannotbealtogetheroverlooked.studiesspecificallymeasuringtheintelligibilitybetweenamericanenglishandbritishenglisharenotavailabletomeatthemoment.butothersinvolvingtheintelligibilityofthetwovarieties,fromthepointofviewofthenon-nativespeaker,doexist,andshowthatamericanenglishandbritishenglishdonothavethesamedegreeofintelligibility.forexample,insmiths(1992)studyconductedinamerica,abritishenglishspeaker(interactingwithapapuaguinean)is70%understandabletonon-nativespeakerswhileanamerican(interactingwithanindonesianis90%undertandable).thedifferencesbetweenamericanenglishandbritishenglishwouldhavenomajorimpactonintelligibilityiftheyonlyconcerned,forexample,featuresinphonologylikeamericanenglishrhoticity,darkeningof“l”acrosstheboard,thenasaltwang,somewordstressdifferences;inspellinglikeize,-oranderdiscussedabove;orinlexisitemslikevacation,movie,cab,schedule(forbritishenglishtimetable),etc.butthevariouslevelsofanalysisoffermoreserious,andveryoften,lessknowndivergences.inphonologyforexample,alearnerwhoisusedtobritishenglish/dentist,kla:k,le3e/(dentist,clerk,leisure)maynotfind(americanenglish)/deni:st,kle:rk,li:3er/intelligibeunlessthecontextisverysupportive.andwhenonebearsinmindthatprocessesyieldingtheredifferencesaffectamultitudeofotherwords,oneeasilyunderstandstheriskofintelligibilityfailure.lexisalsooffersveryinterestingcases.auserofbritishenglishwholistenstoorreadsamericanenglishwillfaceproblemsofintelligibilitywithwordsthatdonotexistinhis/herownversionlikefaucet(britishenglishtap),janitor(caretaker),pitcher(jug),mortician(undertaker),realtor(estateagent),closet(cupboard),penitentiarynoun(prison).he/shewillalsofindwordswhichexistinhis/hervariety,buthaveadifferentmeaning.thedifferenceinmeaningmaybenegligibleandnotcausecommunicationproblems,asinamericanenglishvacationvsbritishenglishholidays,call(byphone)vsring,schedulevstime;bothmembersofthesepairs,inparticular,andmanyothers,arenowusedinbritain,whichfurtherreducestheriskofcommunicationfailure.butmajorsemanticdifferencessometimesexist,suchasbetween(americanenglish)firstfloor,secondfloorandbritishenglishgroundfloor,firstfloor,pantsandtrousers,gasandpetrol,(fromamericanenglish,12thoffebruary1998).theseextremecasesofdivergencemaycausecommunicationproblemsorgreatembarrassmentinsomecases.justimagineanamericanenglishspeakerdirectingabritishenglishspeakertothefirstorsecondfloor,askinghim/herforgas,askinghim/hertoshowhis/herpants,andyouwillagreethatamericanenglishandbritishenglisharenot“sooverwhelminglyalike”,asclaimedabove.casesofcommunicationfailure(orpotentialfailu
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 《白杨礼赞》课堂实录11
- 2025华夏银行担保合同范本
- 乙肝母婴阻断培训课件
- 2025机动车驾驶培训服务合同模板
- 2026届吉林省五地六市联盟高一化学第一学期期中学业水平测试试题含解析
- 生物第4节 基因通常是有遗传效应的DNA片段教案
- 2026届北京通州区高三上化学期中调研模拟试题含解析
- 武昌实验中学2026届高一化学第一学期期末质量跟踪监视试题含解析
- 2026届湖北省宜昌市七校教学协作体化学高一第一学期期末质量检测试题含解析
- 2026届江苏省南京市天印高级中学化学高三第一学期期中教学质量检测模拟试题含解析
- Unit 4 Plants around us Part A Let's talk Let's learn 英语教学课件
- 冬季驾车安全教育培训课件
- 候鸟迁徙路径建模-洞察及研究
- 2025年住建局职位面试实战演练模拟题及参考答案解析
- 医院感染讨论记录范文
- 七年级国际学校数学试卷
- 立体库基本知识培训课件小结
- 学校食堂从业人员培训考试试题及答案
- 基于Uni-app的智慧医疗惠民小程序的设计与实现
- 2025年持续膀胱冲洗护理操作常见并发症的预防与处理规范
- 党建品牌创新活动创新路径与实践探索
评论
0/150
提交评论