进口团策划书.doc_第1页
进口团策划书.doc_第2页
进口团策划书.doc_第3页
进口团策划书.doc_第4页
进口团策划书.doc_第5页
已阅读5页,还剩4页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

外国语学院第九届外语文化艺术节之第四届模拟外贸交易会Company:Angle KissMembers: 蒋文慧 周敏敏 应小凯 张文 杨枫林 杨玉丽 2011年12月12日 目录一、企业简介1. 企业背景p22. 企业文化p23. 企业口号p2二、意向产品1.类型p32.价位p33.面向人群p3三、合同p4-p5四、关于我们p6一、企业简介1. 企业背景:2. 企业文化:Angle Kiss:时尚,个性;卓尔不凡的生活品味是广大消费者的最佳选择。a. 企业宗旨追求消费者 对饰品需求的满足,引领中国饰品潮流。b.企业使命立足宁波,发展中国,向世界大国延伸。c.企业战略群策群力,精诚协作,共同发展。3. 企业口号二、意向产品1. 产品类型2.产品价位3.面向人群三、签约合同产品购销合同合同编号:2011030512买方: 卖方: 签定地点:浙江大学宁波理工学院 签定时间:2011年 月 日 第一条 产品名称、商标、规格、数量及价格等情况:产品名称品牌面料成份规格数量单价总价合计人民币(大写): 小写: 注明:价格已含税(增值税)第二条 产品的技术标准与质量要求:按照样式标准执行。第三条 计量方法:点件数核对。第四条 包装方式和包装品的处理:每件货品塑料袋包装,包装费用由卖方承担。第五条交货方式:1.交货时间:合同签订后,卖方收到预付款后 30 日内交货完毕。2.运输方式及运费:卖方负责汽车运输、 运费含在单价中。3.到货地点 :浙江大学宁波理工学院第六条 验收1验收时间:货到现场当日内验收完毕。2验收方式:按照样衣标准验收,如遇不合格品,卖方负责退货或更换,并承担相关费用。3验收如发生争议,由合同签定地检验机构按样衣标准,对产品进行检验。第七条 货款支付的方式及时间:合同签订后,买方预付服装总货款的60%,余款40%交付完服装3日内付清。第八条 对产品提出异议的时间和方法1.买方在验收中如发现产品不合样式规定,应在妥为保管货物的同时,自收到货物后3日内向卖方提出书面或口头异议。买方未及时提出异议的视为产品合乎本合同约定的初步证明。2. 卖方在接到买方书面或口头异议后,应在 3日负责处理并通知买方处理情况。第九条 买方的违约责任:买方违反合同规定拒绝接受货物的,应承担因此给卖方造成的损失。第十条 卖方的违约责任1卖方不能交货的,向买方偿付不能交货部分货款的1%的违约金。2.卖方所交货物品种、型号、规格、质量不符合同规定的,买方未使用的部分退回,卖方负责全部费用。买方已经使用的卖方不接受退货,但卖方可免费修改。第十一条 不可抗力任何一方由于不可抗力原因不能履行合同时,应在不可抗力事件结束后2日内向对方通报,以减轻可能给对方造成的损失。第十二条 争议解决本合同在履行过程中发生的争议,由双方当事人协商解决;协商不成的,依法向合同签订地人民法院起诉。第十三条其它约定事项:1本合同一式两份,双方各执一份。传真件有效。2合同如有未尽事宜,须经双方共同协商,做出补充规定,补充规定与本合同具有同等效力。3本合同一式4份,双方各执2份。买方公司资料 卖方公司资料公司名称: 公司名称: 地址: 地址: 委托代理人: 委托代理人: 电话: 电话:传真: 传真:开户行: 开户行:帐号: 帐号:税号: 税号:买方: 卖方: 法定代表人或授权代表: 法定代表人或授权代表(签字) (签字) 2011年 月 日 2011年 月 日四、关于我们队长:蒋文慧 外国语分院英语115611462成员1:周敏敏外国语分院

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论