外贸日语.doc_第1页
外贸日语.doc_第2页
外贸日语.doc_第3页
外贸日语.doc_第4页
外贸日语.doc_第5页
已阅读5页,还剩53页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

一、礼貌用语之起始篇 1. 初次收到询盘 中文:您好,很高兴收到您的询盘。日文:問合、誠。中文:感谢您的询盘,我们正在进行核算,准确的信息我们将在2个工作日内给您回复。日文:問合、誠。見積件確認中、営業日以内連絡。2. 再次收到客户回复 中文:热忱欢迎您来我公司参观,我们已经期盼很久了。日文:来社心待。中文:这么快收到您的回复,非常感谢!日文:返信、誠。3. 主动与客户联系 中文:一直以来承蒙您的多方关照,十分感谢!日文: 世話。中文:百忙之中打扰您了,请见谅。日文:忙、申訳。中文:很久没联系了,敬祝一切安好。不知您上次的项目现在进展如何?最近我们公司又推出新产品了,欢迎访问我们在阿里巴巴的网页。有什么需要可以及时与我们联系,希望有共同合作的机会。日文: 世話。以前問合件、現在状況。弊社新製品生産。、弊社覧。弊社力添思。 二、礼貌用语之结束语篇 1. 一般性结束用语 中文:再次由衷地感谢您对我司产品的关注!日文:弊社製品興味持、心感謝。中文:祝生意兴隆!日文:貴社繁栄祈申上。2. 期待与客户进一步沟通用语 中文:期待您的回复!日文:返信待。中文:如果您有什么问题或要求,请您联系我们。您的任何回复我们都会高度重视。祝工作愉快! 日文:何不明点要望等、連絡。質問迅速回答。 中文:如果贵司还有什么其他的要求,我们将全力配合您进行改进!日文:何問題要望、協力。中文:如果您在未来对以上产品有任何需求,欢迎与我联系。日文:何要望、連絡。中文:如果您对我们的产品还有任何的疑问,欢迎您联系我们,我们将尽快回复您。同时也欢迎您来*(地名)验厂,或者委托第三方验证机构验厂。日文:何不明点、気軽連絡。連絡。、貴社担当者、依頼第三者方、弊社工場様子見学可能。 三、礼貌用语之询盘内容篇 1. 产品信息相关 中文:描述:尺寸:包装:价格:FOB:XXX(地名) USD XXX/个最小订单量:交货时间:付款条件:TT,XX%预付款,余款见提单复印件付。 日文:説明: :価格:FOB:XXX(地名) USD XXX/1個最小注文量:XXXX個納品時間:XX日支払条件:TT、頭金XX%、残XX%B/L確認支払。中文:附件为我司的产品介绍清单,敬请查收。日文:添付弊社製品紹介、覧。2. 价格、付款方式相关之初次报价 中文:以上报价均以人民币计算。工厂交货,不含税和运费。日文:上記見積単価人民元計算。工場渡価格、関税送料含。 中文:我们的价格是随规格变化而变化的,最好您能提供该产品的图片给我们,我们才能报一个准确的价格。 日文:実際価格規格変動、可能希望製品画像送。 後、正確見積計算。 中文:非常感谢您对我们的产品感兴趣,烦请告知一下产品的规格(产品名称),以便我们报价。静候佳音,谢谢!日文:弊社製品興味持、誠。正確見積出、製品規格(製品名)教。返事待。何卒願。中文:请问贵公司对该产品规格、质量、数量和包装有何需求?我们将针对需求进行合理的报价。日文:希望規格、注文数包装。希望合提案。中文:付款条件为:确认订单时付首款XX%,我们将在收到首付款內的XX日內发货,且XX%的余款将在发货前付清。日文:支払方法:頭金XX、入金確認次第XX日以内出荷。残XX%出荷前支払。中文:关于您谈到的商品价格,由于我们产品款式很多,不知您是否方便访问我们的网站并提供详细的资料,我们会及时给您报价,我们最低的订量是一个45/40/20尺柜,主要有以下三种方式:1、FOB价,由我们把货物运送到中国的码头并承担相应费用,由您们承担中国港口到日本港口的海运费及日本国内的所有费用2、CNF价,我们承担中国内陆费用及海运费用,您们承担日本国内的所有费用3、DDP价,货物直接运输到您们指定地点,由我公司承担所有的费用 日文:製品価格、製品規格多、希望詳規格教。後価格知。弊社最低受注量45/40/201個。主以下3方式利用可能。1、FOB価格:弊社貨物積地港(中国)届、費用 負担。貴社以降全費用負担。2、CNF価格:弊社荷揚地(日本)費用負担。貴社日本国内全費用負担。3、DDP価格:弊社貴社指定場所届全費用負担。3. 价格、付款方式相关之报价后再次询问 中文:XX月XX日您向我司询问的那两件商品的价格,我已于XX日发给您,不知您 是否已经收到?您对这个价格还满意吗?期待我们能够有进一步的合作。感谢您百忙之中予以答复,谢谢! 日文:XX月XX日2件製品価格関問合、誠。XX月XX日返信送、届?価格満足?忙中恐入、返事幸。願。 中文:好久没有联系了,关于上次我发过去的产品报价单,对我们的产品和价格不知您意向如何?日文:世話。前回連絡見積件、?4. 提供样品相关 中文:我们可以给您免费提供样品,不过需要您们支付邮费。如果同意请提供快递公司的到付款账号。日文:送料負担、無料送。、配達会社支払番号連絡。中文:请提供您们的DHL或者FEDEX账号,我们会邮寄样品给您们。另外请提供您们完整的公司名称、地址、联系人以及电话号码。日文:貴社DHL又FEDEX教。送。、貴社名住所、担当者様名、電話番号連絡願。 5. 规格、款式和数量相关 中文:最小起定量是 XXXXX件, 交货期是XX 天。日文:最小受注量XXXXX、納期XX日。中文:贵司的采购数量是多少?日文:注文数?中文:请问您需要哪些款式?日文:求?中文:产品的常规规格为XXX(CM、KG等),也可以根据您的具体要求来定做。日文:製品通常規格XXX(CM、KG)、希望合製品承。中文:附件是我新拍的产品图片,请再次查收!日文:添付再度撮影製品画像、覧。6. 使用语言相关 中文:我们所有的产品都有规格表,但都是英文或中文的,由于我不懂日语,没办法翻译成日文,请见谅。日文:弊社製品規格表用意、英語中国語明記。申訳日本語用意。了承願。 中文:如果方便的话,今后我们可以用英语进行交流么?日文:差支、今後商談英語進?四、礼貌用语之婉言拒绝篇 常用拒绝用语 中文:对不起,您所要求的价格已经超出了我们能够承受的范围,请问是否能稍微提高一点价格?日文:申訳、希望価格対応。少価格調整?中文:对不起,我们的价格与产品批量是相关的,您要的数量越大,价格越便宜,十分抱歉,您要的那个批量我们无法用xx这个价格提供给您。日文:申訳、弊社製品価格受注数関、発注製品数多価格安。残念、希望数、XX価格承。中文:对不起,由于您要求的产品生产数量与弊公司的最小生产量不符,我们无法满足您的需求。本公司同时还生产XXXXX(产品名),该产品可以小批量生产,如果有需要,请随时和我们联系。日文:申訳、希望発注数弊社最小受注数達、今回見送。、弊社XXX(製品名)生産。XXX小生産、気軽連絡。中文:对于您想要的XXX(产品名称),我司暂未有生产。 但我司同时还生产以下相关产品:XXX,XXX。希望我司的其它产品能满足您的需求。日文:申訳希望(製品名)、現在生産。、下記関連製品製造。XXX、XXX。興味、気軽連絡。中文:对不起,由于我司生产的产品价值较高,所以我们无法提供免费样品,且邮递费用也需要由贵司承担。日文:申訳、無料提供受。運賃費用支払、了承。中文:对不起,弊公司的产品均为统一生产,暂时无法订制生产,无法满足您的需求,请谅解。日文:申訳、弊社製品同一仕様生産。希望製品生産現段階受。了承。现在做外贸的大部分是电子商务,其中又以邮件来往居多,所以怎样回复询盘是非常关键的,虽然现在我也不知道自己的方法对不对,但终归有了点自己的风格门道。 首先是寒暄。这一点日本人比较看重,所以第一封邮件寒暄少不了,到了后面你就可以根据对方的说话方式决定了,一般来说3封邮件之后,一些如称呼,招呼等之类的基本上可以省略,只要直来直问即可,当然有些招呼该打的还是要打。 然后就是一些让对方安心的话要敢于说出来,将心比心嘛。邮件交流的关键:谦卑+素直 接下来我将日语邮件来往中常用的用于推荐给大家:问合、诚有难御座。 你好,很高兴收到您的询问。 见积件确认中、営业日以内连络。 非常感谢您的询问。价格现在正在核算中,我们会在两个工作日跟您联络。 贵社月日付书简拝承。 贵公司月日来函收悉。 贵方月日手纸添付文书拝受。 你方月日来函及附件均收悉。 今贵社月日书状受取。 顷接贵社月日惠函。 送付既拝承致。书中有难礼申上。 承惠寄已收悉,特此函谢。 御社月日书简问合感谢申上。 谢谢贵社月日函询。 御社月日书简指示 按照你方月日来函指示 拝启,贵社日电信落掌致。 敬启者,贵公司日电收阅。 当社月日付书简确认。 兹确认我公司月日函。 兹同封送付申上,査収下。 兹随函附上,请查收。 明、。 新年问候 大変无沙汰。 长间未见问候 平素(日顷 毎 常)格别(一方)高配(厚情配虑爱顾支援指导引立)赐(下 )厚御礼申上(心礼申上深谢申上感谢)。 谢意表 初次收到询盘 中文:您好,很高兴收到您的询盘。 日文:问合、诚。 中文:感谢您的询盘,我们正在进行核算,准确的信息我们将在2个工作日内给您回复。 日文:问合、诚。见积件确认中、営业日以内连络。 2. 再次收到客户回复 中文:热忱欢迎您来我公司参观,我们已经期盼很久了。 日文:来社心待。 中文:这么快收到您的回复,非常感谢! 日文:返信、诚。 3. 主动与客户联系 中文:一直以来承蒙您的多方关照,十分感谢! 日文: 世话。 中文:百忙之中打扰您了,请见谅。 日文:忙、申訳。 中文:很久没联系了,敬祝一切安好。不知您上次的项目现在进展如何?最近我们公司又推出新产品了,欢迎访问我们在阿里巴巴的网页。有什么需要可以及时与我们联系,希望有共同合作的机会。 日文: 世话。以前问合件、现在状况。顶0 举报 | 2012-01-10 16:26 回复 布兰德路卡 正式会员42楼 弊社新制品生产。、弊社覧。弊社力添思。 二、礼貌用语之结束语篇 1. 一般性结束用语 中文:再次由衷地感谢您对我司产品的关注! 日文:弊社制品兴味持、心感谢。 中文:祝生意兴隆! 日文:贵社繁栄祈申上。 2. 期待与客户进一步沟通用语 中文:期待您的回复! 日文:返信待。 中文:如果您有什么问题或要求,请您联系我们。您的任何回复我们都会高度重视。祝工作愉快! 日文:何不明点要望等、连络。质问迅速回答。 中文:如果贵司还有什么其他的要求,我们将全力配合您进行改进! 日文:何问题要望、协力。 中文:如果您在未来对以上产品有任何需求,欢迎与我联系。 日文:何要望、连络。 中文:如果您对我们的产品还有任何的疑问,欢迎您联系我们,我们将尽快回复您。同时也欢迎您来*(地名)验厂,或者委托第三方验证机构验厂。 日文:何不明点、気軽连络。连络。、贵社担当者、依頼第三者方、弊社工场様子见学可能。 三、礼貌用语之询盘内容篇 1. 产品信息相关 中文:描述:尺寸:包装:价格:FOB:XXX(地名) USD XXX/个最小订单量:交货时间:付款条件:TT,XX%预付款,余款见提单复印件付。 日文:说明: :価格:FOB:XXX(地名) USD XXX/1个最小注文量:XXXX个纳品时间:XX日支払条件:TT、头金XX%、残XX%B/L确认支払。 中文:附件为我司的产品介绍清单,敬请查收。 日文:添付弊社制品绍介、覧。 2. 价格、付款方式相关之初次报价 中文:以上报价均以人民币计算。工厂交货,不含税和运费。 日文:上记见积単価人民元计算。工场渡価格、関税送料含。 中文:我们的价格是随规格变化而变化的,最好您能提供该产品的图片给我们,我们才能报一个准确的价格。 日文:実际価格规格変动、可能希望制品画像送。 后、正确见积计算。 中文:非常感谢您对我们的产品感兴趣,烦请告知一下产品的规格(产品名称),以便我们报价。静候佳音,谢谢! 日文:弊社制品兴味持、诚。正确见积出、制品规格(制品名)教。返事待。何卒愿。 中文:请问贵公司对该产品规格、质量、数量和包装有何需求?我们将针对需求进行合理的报价。 日文:希望规格、注文数包装。希望合提案。 中文:付款条件为:确认订单时付首款XX%,我们将在收到首付款内的XX日内发货,且XX%的余款将在发货前付清。 日文:支払方法:头金XX、入金确认次第XX日以内出荷。残XX%出荷前支払。 中文:关于您谈到的商品价格,由于我们产品款式很多,不知您是否方便访问我们的网站并提供详细的资料, 举报 | 2012-01-10 16:26 回复 布兰德路卡 正式会员43楼 我们会及时给您报价,我们最低的订量是一个45/40/20尺柜,主要有以下三种方式:1、FOB价,由我们把货物运送到中国的码头并承担相应费用,由您们承担中国港口到日本港口的海运费及日本国内的所有费用2、CNF价,我们承担中国内陆费用及海运费用,您们承担日本国内的所有费用3、DDP价,货物直接运输到您们指定地点,由我公司承担所有的费用 日文:制品価格、制品规格多、希望详规格教。后価格知。弊社最低受注量45/40/201个。主以下3方式利用可能。1、FOB価格:弊社货物积地港(中国)届、费用 负担。贵社以降全费用负担。2、CNF価格:弊社荷扬地(日本)费用负担。贵社日本国内全费用负担。3、DDP価格:弊社贵社指定场所届全费用负担。 3. 价格、付款方式相关之报价后再次询问 中文:XX月XX日您向我司询问的那两件商品的价格,我已于XX日发给您,不知您 是否已经收到?您对这个价格还满意吗?期待我们能够有进一步的合作。感谢您百忙之中予以答复,谢谢! 日文:XX月XX日2件制品価格関问合、诚。XX月XX日返信送、届?価格満足?忙中恐入、返事幸。愿。 中文:好久没有联系了,关于上次我发过去的产品报价单,对我们的产品和价格不知您意向如何? 日文:世话。前回连络见积件、? 4. 提供样品相关 中文:我们可以给您免费提供样品,不过需要您们支付邮费。如果同意请提供快递公司的到付款账号。 日文:送料负担、无料送。、配达会社支払番号连络。 中文:请提供您们的DHL或者FEDEX账号,我们会邮寄样品给您们。另外请提供您们完整的公司名称、地址、联系人以及电话号码。 日文:贵社DHL又FEDEX教。送。、贵社名住所、担当者様名、电话番号连络愿。 5. 规格、款式和数量相关 中文:最小起定量是 XXXXX件, 交货期是XX 天。 日文:最小受注量XXXXX、纳期XX日。 中文:贵司的采购数量是多少? 日文:注文数? 中文:请问您需要哪些款式? 日文:求? 中文:产品的常规规格为XXX(CM、KG等),也可以根据您的具体要求来定做。 日文:制品通常规格XXX(CM、KG)、希望合制品承。 中文:附件是我新拍的产品图片,请再次查收! 日文:添付再度撮影制品画像、覧。 6. 使用语言相关 中文:我们所有的产品都有规格表,但都是英文或中文的,由于我不懂日语,没办法翻译成日文,请见谅。 日文:弊社制品规格表用意、英语中国语明记。申訳日本语用意。了承愿。 中文:如果方便的话,今后我们可以用英语进行交流么? 日文:差支、今后商谈英语进? 举报 | 2012-01-10 16:26 回复 布兰德路卡 正式会员44楼 四、礼貌用语之婉言拒绝篇常用拒绝用语 中文:对不起,您所要求的价格已经超出了我们能够承受的范围,请问是否能稍微提高一点价格? 日文:申訳、希望価格対応。少価格调整? 中文:对不起,我们的价格与产品批量是相关的,您要的数量越大,价格越便宜,十分抱歉,您要的那个批量我们无法用xx这个价格提供给您。 日文:申訳、弊社制品価格受注数関、発注制品数多価格安。残念、希望数、XX価格承。 中文:对不起,由于您要求的产品生产数量与弊公司的最小生产量不符,我们无法满足您的需求。本公司同时还生产XXXXX(产品名),该产品可以小批量生产,如果有需要,请随时和我们联系。 日文:申訳、希望発注数弊社最小受注数达、今回见送。、弊社XXX(制品名)生产。XXX小生产、気軽连络。 中文:对于您想要的XXX(产品名称),我司暂未有生产。 但我司同时还生产以下相关产品:XXX,XXX。希望我司的其它产品能满足您的需求。 日文:申訳希望(制品名)、现在生产。、下记関连制品制造。XXX、XXX。兴味、気軽连络。 中文:对不起,由于我司生产的产品价值较高,所以我们无法提供免费样品,且邮递费用也需要由贵司承担。 日文:申訳、无料提供受。运赁费用支払、了承。 中文:对不起,弊公司的产品均为统一生产,暂时无法订制生产,无法满足您的需求,请谅解。 日文:申訳、弊社制品同一仕様生产。希望制品生产现段阶受。了承。 提请注意、通知对方常用表达随函附上,敬请查照。 同封送付申上,査収程。 上述意见,请贵方酌定。 以上考,贵方斟酌()愿。 以上方案,如有不妥,望即发文通知有关部门为盼。 上记考,不都合,急文书関连部门通知下愿申上。 拟派前往贵厂,望予接洽为荷。 贵工场遣(),宜相谈下。 专此电复,至希洽照是荷。 兹返电申上,何卒承知。 特此奉告,往从速查照为盼。 手纸差上。承知。 特此奉达,即请台洽为荷。 报告,宜愿。 特此函告。 书简通知。 特此奉告。 特报告申上。 谨此通达。 谨连络。 惠请留意。 留意程。表示感谢常用表达 本人将十分感激。 存。 不胜感激之至。 感谢极。 表示衷心的感谢。 心谢意表。 本人将当面致谢。 追拝颜上御礼申上。 举报 | 2012-01-10 16:26 回复 布兰德路卡 正式会员45楼 本人将另有报答。 恩报。 百忙中承蒙亲临机场迎接,不胜惶恐,并深表感谢。 多忙中拘自空港出迎下,恐缩感谢言叶。 托您的福,此行一切顺利,圆满完成了任务。 荫,今回旅行全顺调、仕事达成。 由于各位先生的大力协作,工作进展得很快。 皆様方绝大协力阴,仕事大変进展。 如果不是您的协助,事情是不会这样顺利的。 贵殿协力,仕事具合参。 您的信和礼物都收到了。屡蒙亲切关怀,真不知怎么感谢才好。 贵方手纸赠物全拝受。常気何礼申上言叶困。 诸承协助,谨此复谢。 多()协力赐、礼返事申上次第。 承蒙贵方大力协助,至为感谢。特此函复,再表谢忱。 绝大协力、感谢极。书面返事,再度感谢気持述。道歉(诧)、谢绝常用表达 力不能及,实难承诺。不周之处,请见谅。 力及,何引受。至点寛恕下。 这不是我能够解决的问题。 本件私解决可能问题。 并非我不答应,实在无能为力。 私承知訳,本当力。 所托之事,碍难办理。 依頼件,何。 限于我的情况,确实不能答应您的要求。 私立场,贵殿要望何応致。 因身体不适,不能应邀出席。非常抱歉。 実体调子悪,招応,申。 此次日程已经决定,不能更改。 今回既决,訳参。 请原谅我的失约。 约束违点许下。 谨向您赔礼道歉。 谨贵殿対诧申上。 因事务忙乱未能提前和您联系。 仕事纷、事前贵殿连络出来。 未能及时给您回信。 返事差上出来 特地写这封信想您道歉。 特本状贵殿诧申上。请求谅解常用表达 来函已收到数日,迟复希谅。 贵简拝承以来数日経过,返事遅许下。 不周之处,尚请鉴谅。 行届点,许下。 招待欠周,甚为抱歉。 不调法重()诧申上。 实在无法满足要求,深表歉意(遗憾)。 要望添叶,申(遗憾存)。 若上述意见欠妥,尚希多多原谅(包涵)。 気召点何卒许下(寛容下)。 慰问、分别常用表达 祝你 早日恢复健康。 早健康回复。 祝你 早日痊愈。 早病気回复。 举报 | 2012-01-10 16:26 回复 布兰德路卡 正式会员46楼 祝你 一路平安。 道中无事。 谨祝 一路顺风。 旅行顺调。 祝 满载而归。 成果収帰。要求、希望与委托常用表达 特此函告,至希协助办理为荷。 以上如,宜愿申上。 特此函复,并请转告先生为盼。 兹()返事申上。様伝下。 事关重大,务请大力协助为盼。 重要事柄,尽力下愿申上。 如你方可接受此方案,另回电联系为盼。 若贵方本件愿,别途返电连络下愿申上。 希贵方尽力促成谈判,以利贵我双方之贸易,是为之盼。 互取引有利,商谈促进尽力下愿申。 贸然拜托,殊感不安。 不躾()愿,恐缩。 在您百忙中麻烦您,实出无奈,请见谅。 多忙中重存知,申。慰问、分别常用表达 祝你 早日恢复健康。 早健康回复。 祝你 早日痊愈。 早病気回复。 祝你 一路平安。 道中无事。 谨祝 一路顺风。 旅行顺调。 祝 满载而归。 成果収帰。要求对方回信与复信常用表达 请即示复。 指示乞()。/返事下。 请即示知。 急知下。 敬请示知。 指示下。 专此候复。 返事待。 切盼回音。 返事切望。 请即赐复为要 返事是非愿。 请即赐复为盼。 返事赐。 请速赐复,是所至盼。 急返事赐幸甚。 敬希赐复为荷。 返事赐。 希速复为盼 急回答。 如蒙回复,万分感激。 返事赐()存。 如蒙回示,至幸。 回示下幸甚。 如蒙告之,深感荣幸。 知下,存。 特此奉告,并候回音。 以上报告申上返事待。 特此奉闻,并候回音。 知申上返事待申上。 如蒙赐顾,不胜欢迎之至。 爱顾愿胜喜。 希速来电联系为盼。 至急返电连络乞。 希速来电联系为盼。 急电信连络下。 敬候电示,本人感激不尽。 返电待,有难礼申上。 此复。 返事。 专复。 以上返信。 简复如下。 简単下记返。 特复如下。 以下返事。 特此函复。 书面返信申上。新年、节日常用表达 恭贺 新禧。 谨贺新年。 谨祝 新年愉快。 新年楽。 祝你 新年愉快。 新年。 祝 新年好。 新年。 顺祝 节日愉快。 ,祭日楽日。 顺祝 节日安好。 祝日祝申述。 顺祝 新春安好。 新春安。 敬祝 春安。 春。我现在要做日语外贸。还是新手哪位朋友是做日语外贸的啊?我要学习学习。加我深圳外贸论坛szfob与你谈外贸业务流程,如何做外贸等外贸业务部主要业务工作流程 一.前期的准备工作 1. 网站建设方面 外贸业务的展开必须依托网站,通过一个公司的中英文的网站,来展示一个公司的经营实力,国际贸易不像国内贸易,做国内贸易主要是做业务,买卖双方可以当面接触,可以进行实地考察,而做国际贸易,买卖双方能见到的几率很小,双方只有借助网络平台进行在线商谈具体的商品细节,所以要想做好国际贸易,实现公司发展,必须尽快建立完善的公司网络平台,以早日实现公司目标。 2.发布产品 现在说的发布产品信息,是在网站完善之后,通过各大国际网站,来宣传本公司的网站,以便跟多的客户点击我们网站,扩大公司网站的影响力,以带动进口方的与我公司合作的意图,方便国外客户找到我们。现在我们通常用的发布产品的网站有:中国商品网、Made-in-China、Ecplaza、Tradekey、EC21等国际网站上发布本公司的一些产品信息及联系方式。其中这些网站有些是收费的网站、有些是免费的网站,现阶段我们可以使用免费的网站进行前期的宣传工作,等到后期公司外贸部门发展到一定程度可以进行有偿的网络注册宣传等。我们也可以进行注册国内网站进行宣传,现在的主要目的是进行公司网站的推广工作,扩大公司的影响力。 二.业务联系工作 1.外贸部业务员每天的工作任务 登入联系方式 业务员进入公司上班后,首先要进入公司的网站,打开以公司名义注册的MSN、雅虎通、QQ等联系方式,查看留言,查看在线联系人,查看有没有在线询盘的客户等工作。 登入邮箱 登入邮箱,处理客户的邮件,在登入邮箱时要查看邮箱留言、邮件、各种询盘等等。这些要进行邮件的筛选,分析岀重要回复的邮件,次要回复的邮件等。在处理邮件的过程中,要给客户回复邮件,对以前发送的邮件再进行跟踪客户等。 发送联系邮件 在处理完客户询盘邮件以后,要进行发布联系邮件,在已有的客户联系资料中,根据目前市场需求量的大小选择国外客户进行发布联系邮件。 处理退回邮件 在发布的联系邮件过程中,会有部分邮件可能由于邮箱错误、网络等方面的原因出现退回的邮件,这时要根据邮件退回的信息处理退回的邮件,最主要的是查处退回的原因,以便下次能发出成功。 在线询盘的处理 对有些在线询盘的客户,要根据目前的市场行情,给客户在线进行报价,双方在线进行价格的磋商,主要有询盘-发盘-还盘-接受等,在客户接受价格之后,尽快要客户下订单,以便我方做合同,以最快的时间把合同传给客户确认,等客户把确认的合同传回来之后,要执行合同。 三合同签订以后的工作 1.签订合同和合同签订之后的工作 客户确认订单之后,做合同,传给客户确认合同,双方确认合同之后,卖方要进行组织货源,买方要根据双方确认的付款方式(信用证方式:卖方要催促买方尽快开立信用证;T/T方式:要有30%的预付款,要催促买方尽快把预付款回到卖方)。 2.组织货源(备货)及包装 在销售合同和买方签好之后,就需要我们尽快组织货源,我们以和买方确定好的价格在国内寻找质量稳定、价格合理的供货方。我们要在合同规定的时间把货物按照合同的规格生产完,在加工生产货物的同时,我们需要及时和工厂进行沟通,以确保货物的质量。要按照合同的规定包装,合同规定有什么样的包装,在工厂生产加工过程就要严格要求用什么样的包装,以确保包装和合同规定的相一直。 3.检验检疫 在货物生产加工完成之后,我们需要按合同上的要求对货物进行检验检疫。如果合同要求CIQ商检,我们需要和商检局进行沟通,及时安排对货物进行检验检疫,尽快取得商检局核发的岀境货物通关单;如果合同规定是做SGS商检,我们要安排货代及时和SGS商检机构取得联系,有SGS商检工作人员做检验,并出具SGS商检证书。 应注意在给工厂下订单时要说明商检要求.提供出口合同,发票等商检所需资料。而且要通知工厂将来产品的出口口岸,便于工厂办理商检。应在发货一周之前拿到商检换证凭单/条。 商检证书是经过出入境检验检疫部门或其指定的检验机构检验合格后而得到的,是各种进出口商品检验证书、鉴定证书和其他证明书的统称。是对外贸易有关各方履行契约义务、处理索赔争、议和仲裁、诉讼举证,具有法律依据的有效证件,同时也是海关验放、征收关税和优惠减免关税的必要证明。 4.安排货代负责出口相关事宜(租船订仓和配载) 在货物组织完之后,我们需要及时和货代进行沟通,安排商检和报关事宜,还要确定船期,和货代确定好货物装船的时间、地点等。以便在合同规定的时间内,将货物安全的运到目的港。按合同的要求是在产地做商检和报关还是在港口做商检和报关。 .如果跟客户签订的合同是FOB CHINA条款,通常客户会指定运输代理公司或船公司。应尽早与货代联系,告知发货意向,了解将要安排的出口口岸,船期等情况,确认工厂的交货能否早于开船期至少一周以前,以及船期能否达到客人要求的交货期。应在交货期两周之前向货运公司发出书面定仓通知(SHIPPING ORDER),通常在开船一周前可拿到定仓纸。 .如果是由卖方支付运费,应尽早向货运公司或船公司咨询船期,运价,开船口岸等。经比较,选择价格优惠,信誉好,船期合适的船公司,并告诉业务员通告给买方客户。开船前两周书面定仓。 .如果货物不够一个柜,需走散货时,向货代公司定散货仓位。拿到入仓纸时,还要了解截关时间,入仓报关要求等内容。 .向运输公司定仓时,一定要传真书面定仓纸,注明所定船期,柜型及数量,目的港等内容,以避免差错。 .查看船期表,填写出口货物托运单。即可向货运代理办理委托订舱手续。 货运代理根据货主的具体要求按航线分类整理后,及时向船公司或其代理订舱。当船公司或其代理签出装货单,定舱工作即告完成,就意味着托运人和承运人之间的运输合同已经缔结. 5.投保 货物订妥舱位后,属卖方保险的,即可办理货物运输险的投保手续。在履行CIF出口合同时,卖方在装船之前,应按照买卖合同或信用证的规定及时办理投保手续。 出口商品的投保一般都是逐笔办理的,在投保时,应将货物名称、保额、运输路线、投保险别等一一列明。保险公司接受投保后,即签发保险单或保险凭证。 通常双方在签定购货合同中已事先约定运输保险的相关事项。常见的保险有海洋货物运输保险、陆空邮货运输保险等。其中,海洋运输货物保险条款所承保的险别,分为基本险别和附加险别两类: (1)基本险别有平安险(Free from Paricular Average-F.P.A)、水渍险(With Average or With Particular Average-W.A or W.P.A)和一切险(All Risk-A.R.)三种。 (2)附加险别。附加险别有一般附加险和特别附加险两种类型。 6.报验换单 在货物运到港口后,向港口商检局申请换出境货物通关单,这需要凭产地商检局签发的商检换证凭单/条到港口商检局换证。 7.报关 货物集中港区后,发货单位必须向海关办理申报出口手续。由发货单位专业持有报关证人员备妥出口货物报关单,连同装货单、发票、装箱单(或磅码单)、商检证、 出口结汇核销单、出口货物合同副本及有关单证向海关申报出口,经海关官员检查单证和货物,确认单货相符和手续齐备后,即在装货单上加盖放行章。经海关查验放行的出口货物,方能开始装船。这阶段到海关办理手续有四个环节:申报、查验、征税、放行。 一般在拖柜同时就将报关所需资料交给合作报关行,委托做商检通关换单及出口报关。通常要给报关留出两天时间(船截关前)。委托报关时,应提供一份装柜资料,内容包括所装货物及数量,口岸,船公司,定仓号,柜号,船开截关时间,拖车 公司,柜型及数量,本公司的联系人和电话等。也可以在取得商检局核发的出境货物通关单以后,安排货代公司进行出口报关工作。货代公司在取的出口货物报关单后要及时寄送到我公司,以便我们公司整合完善全部单据向银行进行交单议付。 8.交接装船 在货物到达港口后,应该直接交接给货代公司,有货代公司按照事先确定的时间装船。在海关放行后,发货单位凭海关加盖放行章的装货单与港务部门和理货人员联系,查看现场货物并做好装船准备,在装船过程中,出口方委托的货运代理应有人在现场监装,随时掌握装船进度并处理临时发生的问题。 9. 发装运通知 对合同规定需在装船时发出装船通知的,应及时发出,特别是由买方自办保险的。如因卖方延迟或没有发出装船通知的,致使买方不能及时或没有投保而造成的损失的,卖方应承担责任。货物装船后,出口方应及时地向国外方发出“装运通知”及相关证明,以便对方准备付款、赎单、办理进口报关和接货手续。 装运通知:一般是要求在开船后几天之

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论