汉翻英.doc_第1页
汉翻英.doc_第2页
汉翻英.doc_第3页
汉翻英.doc_第4页
汉翻英.doc_第5页
免费预览已结束,剩余5页可下载查看

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1、他这次考试失败使他意识到定期复习功课是多么重要。 He failed in the exam, which has made him aware of the importance of reviewing his lessons regularly.2、请一定不要忘记离家前你父母对你说过的话。Be sure not to forget what your parents said to you before you left home.3、我确信她的英语知识对这项工作来说是足够的。Im sure her knowledge of English is adequate for the job.4、这篇文章的目的是告诉学生怎么培养良好的学习习惯。The purpose of his article is to tell the students how to develop good study habits.5、在当今时代,人们越来越多地依靠计算机来解决各种各样的难题。In our age, people depend more on computers to solve various kinds of difficult problems.6、略读不仅帮助你对将要阅读的东西有所了解,还帮助你读得快些,提高你的阅读理解力。 Skimming not only helps you get some idea of what you are going to read, but also helps you read faster and improve your comprehension.7、有些人认为男孩子考试成绩总是比女孩子好。然而,事实未必如此。Some people think that boys performance on tests is always better than girls. That is not necessarily the case, however.8、即使智力一般的学生也可以通过改进学习习惯而成为优等生。 Even students of average intelligence can become top students by improving their study habits.9、幸好附近有家医院,我们立即把他送到了那里。Fortunately there was a hospital nearby and we took him there at once.10、我们常常发现运用一个规律比懂得它要难的了。We often find it much more difficult to apply a rule than to know it.11、他决心继续他的实验,不过这次他将用另一种办法来做。He is determined to continue his experiment but this time hell do it another way.12、她读这部小说时,不禁想起了她在农村度过的那五年。 When she read the novel, she couldnt help thinking the five years she had spent in the countryside.13、玛丽觉得单靠自己的力量执行她的计划是困难的。Mary thought it difficult to carry out her plan all by herself.14、 我们认为他不能在一刻钟内走完那段距离,但他却成功地做到了这一点。We didnt think he could cover the distance in a quarter of an hour, but he succeeded in doing it.15、这两只动物外貌很相似,但它们属于不同的种类。The two animals are similar in appearance, but they belong to different species.16、我并不确切地知道他申请的贷款(loan)银行是否会给。I dont know for sure whether the bank will grant him the loan he has applied for.17、那位名演员似乎很乐意在剧中扮演一位次要角色。That famous actor seemed content to play a minor part in the play.18、国庆节要到了,咱们把寝室彻底打扫一下吧。National Day is round the corner. Lets give our bedroom a thorough clean.19、她同意让一位年轻医生为她作手术。She agreed to be operated on by a young doctor.20、他们已安排好让我们明天去游览长城,我相信我们在那儿一定会玩得很开心。Theyve arranged for us to visit the Great Wall tomorrow. Im sure well have a good time there. (well enjoy ourselves there)21、作者想通过这篇文章向读者传达她对赞扬与批评的看法。 Through the article the author wants to convey to the readers his view on praise and criticism.22、这家餐厅十二名女侍中,只有三名先前有过干这种活的经历。Of the dozen of waitresses in the restaurant, only three have had any previous experience.23、有迹象表明,不少工厂正面临着十分困难的局面。There are indications that numerous factories are faced with a very difficult situation.24、一切都表明他的计划出了毛病。 Everything points to the factindicates that something has gone wrong with his projectplan.25、接受这份工作就得经常在周末上班,但约翰并不在意。To take this job would involve working on weekends frequently, but John didnt mind.26、那名罪犯被从严判处十五年徒刑。The criminal was given a stiff sentence of fifteen years.27、我祖父母说,发明电视的那个人曾住在他们的那个地段。 My grandparents said that the man who invented television had once lived in their neighborhood.28、我提议咱们会后马上去办公室找史密斯教授,邀请他参加我们的英语晚会。I propose that we go to find Prof. Smith in his office after the meeting and invite him to our English evening.29、警察要求司机把事故讲述得更详细一些。The policeman asked the driver to describe the accident in greater detail.30、彼得的数学不好,但要说到体育,他却是班上最好的。Peter is not good at maths, but when it comes to sports, he is the best in the class.31、我真希望你能拿出一个比这更好的解决办法来。I do hope that you can come up with a better solution than this one .32、巨额投资使这一些地区的经济得以迅速发展。Vast amounts of investment have enabled the economy of the area to grow rapidly.33、史密斯医生从窗口望出去,突然看到一个年轻人正向他的诊所奔来。Look out of the window, Dr. Smith caught sight of a young man running towards his clinic.34、艾米过去除了咖啡什么也不喝。Amy used to drink nothing but coffee.35、迈拉得知丈夫在事故中受了伤便哭了起来。Myra broke into tears when she learned that her husband had been injured in an accident.36、我们好几天没有看见怀特小姐了,她是病倒了还是怎么了?We havent seen Miss White for quite a few days. Has she fallen ill or something?37、研究所所长亲自查明一切都没有问题。The director of the research institute came in person to make sure that everything was all right.38、伦尼今天早晨上学又迟到了。他应该早一点起床的。肯定是昨晚睡得太晚了。Lennie was late for school again this morning. He ought to should have got up earlier. He must have stayed up too late last night. 39、整个上午他都在忙于写那篇故事,只是偶尔停下来喝杯茶。 He was busy writing the story all the morning, only breaking off occasionally to have a cup of tea.40、对护士来说,坚持这项规定是很重要的。It is very important for nurses stick to this rule.41、据报道,那条铁路因洪水而停止修建。It was reported that the building of the railway had been held up by a flood.42、罢工结果,资方接受了工人的要求。The strike resulted in the managements accepting the workers demands.43、煤矿工人们决定为争取更好的工作条件举行罢工。Workers of the coalmine decided to go on strike for better working conditions.44、我很想买这本英文字典,遗憾的是我身上带的钱不够。 I want to buy the English dictionary very much. Unfortunately, I dont have enough money on me.45、那位外国专家希望在三年内达到所有的目标。The foreign expert hopes to achieve all his objectives in three years.46、如果对此还有疑问,就请举手.Those who still have doubts on this, please hold up their hands。补充的翻译题目* 这些是近期的专升本考试中的真题:1.长城常被看作是中国文化和历史的象征。(2004年真题)。The Great Wall is often regarded as the symbol of Chinese culture and history.2.只有在黄山,你才可以欣赏到如此的美景。(2007年真题)。Only on Mount Huangshan can you see such beautiful scenery.3.我们在做出任何决定之前,应该听一听其他人的意见。(2007年真题)We should consider the opinions of other people before we make any decision.4.我们不能简单地根据一个人受过多少教育来判断他的能力大小。(2005年真题)。We cannot judge a persons ability simply on the basis of his education.5.一本好的英汉字典不是由其厚薄来评定的,而是由其质量来评定的。(2007年真题)A good English-Chinese dictionary is judged not by its thickness but by its quality.6.我认为你还没有意识到读书的重要性。(2008年真题)I dont think you have realized the importance of reading.7.北京2008年奥运会将对中国的经济产生很大影响。(2008年真题)The Beijing 2008 Olympic Games will exert/have great influence on Chinas economy.8.他工作表现出色,最近被提升为部门经理。(2008年真题)He has been promoted to the position of department manager for his excellent performance.9.我们看电视的目的是为了了解周围发生的事情。(2008年真题)We watch TV to know what happens around us.10.电子邮件使我们能够轻而易举地与远方的朋友保持联系。(2007年真题)Email enables us to keep in touch with our friends far away easily.* 这些是近期的四、六级考试中的真题:1.通过这个项目,很多人接受了培训并决定自己创业。(CET-4 08. 12)Through the project, many people have received training and decided to start their own business.2.那位目击证人被告知在任何情况下,都不应该对法庭撒谎。(CET-6 07.12)The witness was told that under no circumstances should he lie to the court.3.只有在安静的书房里,他才感到安全和放松。(CET-6 07.6)Only in the quiet study does he feel safe and relaxed.4.我喜欢通过写电子邮件而不是打电话来与客户进行交流。(CET-6 06.12)I prefer to communicate with my customers via E-mail instead of telephone.When communicating with my customers, I prefer writing E-mails to telephoning them.5.和去商场不同,我更喜欢网上购物,因为网上购物更加的方便和省时。(CET-4 07.12)I would prefer shopping online to shopping in a department store because the former is more convenient and time-saving.6.这种治疗癌症的方法一直不为人知,直到一名医生偶然发现了它。(08.12 CET-4基础上略作改动)This cure for cancer was not known until it was accidentally found by a doctor.7.要不是有手机,我们的通信就不可能如此迅速和方便。(CET-6 07.12)But for mobile/cell phones, our communication would not have been so rapid and convenient.8.如果你听从了我的忠告,你就不会陷入麻烦。(CET-6 06.12)If you had followed my advice, you would not be in trouble now.9.如果及时送到医院,那个受害人本有机会生还。(CET-4 06.12)The victim would have had a chance to survive if he had been taken to hospital in time.* CET-4 09.121.You would not have failed if _。 (按照我的指令去做)You had followed my instructions/orders2.Despite the hardship he encountered, Mark never _。 (放弃对知识的追求)gave up the pursuit of knowledge3.Scientists agree that it will be a long time before_。 (我们找到治愈癌症的方法)We find the cure for cancer4.Production has to be increased considerably to _。(与消费者不断增长的需求保持同步)Keep up with the constantly growing needs of consumers5.The more exercise you take, _ 。(你越不大可能感冒)The less likely you are to catch a cold。* 这些是精读课本中的习题:1. 教育家们认为,伴随着电视机长大的一代人,在电视机前花的时间太多,以致没有足够的时间学习了。Educators think that the generation growing up with television spend/spends so much of their time in front of the TV that they do not have enough time to study.2. 被设计用来让计算机管理自身资源,运行硬件和执行基本操作的软件称为系统软件。Software designed to allow the computer to manage its own resources, run the hardware and perform the basic operations is called system software.3. 我们常常发现运用一个规律比懂得它要难得多。We often find it much more difficult to apply a rule than to know it.4. 这两只动物外貌很相似,但它们属于不同的种类。The two animals are similar in appearance,but they belong to different species.5. 作者认为,我们不应想当然地以为那些智力测验得分高的人在实际工作中就一定能干得好。The author argues that we should not take the fact for granted that those who score high on intelligence tests will naturally do well in practical work.6. 你是否认为公共汽车司机应对乘客的安全负完全的责任。Do you think bus drivers should take full responsibility for the passengers safety.7. 汤姆起初认为,凭他的知识、技术和经验,一定够找到一份称心如意的工作。At first, Tom thought that with his knowledge, skill and experience, he (was bound to)/ (definitely could) find a satisfactory job.8. 不言而喻,青年人的教育对于一个国家的未来是至关重要的。It is self-evident that the education of the young is vital to the future of a country.9. 由于缺乏资金他们正在想办法吸引外资。Being short of funds,they are trying to attract foreign capital.10. 比尔已向哈佛大学申请助教职位,但他得到它的可能性很小。Bill has applied to Harvard University for a teaching assistantship,but his chances of getting it are slim.11. 我们产品质量的稳步提高在很大程度上是由于设备有所改进。The steady rise in the quality of our products owes much to the improvement of our equipment.12. 这些青年科学家通过现场观察,获得了研究工作所需的第一手资料。By making on-the-spot observations,the young scientists obtained first-hand information they needed in their research work.13. 几天前,由三位医生和两名护士组成的医疗队出发到山区去了。The medical team,composed of three doctors and two nurses,set off for the mountain(ous) area a few days ago.14. 科学家们一致认为更好地了解人脑将有助于人们充分利用其无限的潜力。Scientists all agree that a better understanding of the human brain will help man to make full use of its limitless potential.15. 过去人们以为人脑的每一部分都控制着一种不同的活动,但是现代的研究已发现事实并非如此。In the past people thought that each part of the human brain controlled a different activity, but modern research has found that this is not so.16. 一个科学家要跟上本领域的新发展,你认为必须做些什么?What do you think a scientist must do in order to keep up with the latest developments in his field?17. 据报道,那条铁路曾因洪水而停止修建。It was reported that the building of the railway had been held up by a flood.18. 对护士来说,坚持这项规定是很重要的。It is important for nurses to stick to this rule.19. 乍一看,这幅画并不好,但经过仔细观察,我们才发现它的确是一幅杰作。At first glance the picture didnt look very good, but after examining it carefully we found that it was indeed a masterpiece.20. 他这次考试的失败使他意识到定期复习功课的重要。His failure in the exam has made him aware of / realize the importance of reviewing his lessons regularly.21. 这篇文章的目的是告诉学生怎样培养良好的学习习惯。The purpose of this article is to tell the students how to develop good study habits.22. 如果你能充分利用时间,你一定会成为一个优等生。Youll certainly become a top student if you make full use of your time.23. 我们的英语老师告诉我们,泰山是她爬过的最高的一座山。Our English teacher told us that Mount Tai was the highest mountain she had ever climbed.24. 他决心继续他的实验,不过这次他将用另一种办法来做。He is determined to continue his experiment but this time hell do it another way.25. 没有良好的学习习惯,就不能在英语上取得很大的进步。You/One cannot make great progress in English without good study habits.26. 在当今时代,人们越来越多地依靠计算机来解决各种各样的难题。In the modern age, people depend more and more on computers to solve various problems.27. 他们已安排好让我们明天去游览长城,我相信我们在那儿一定会玩得很开心。Theyve arranged for us to visit the Great Wall tomorrow and Im sure well have a good time there (well enjoy ourselves there).28. 我提议咱们会后马上去办公室找史密斯教授,邀请他参加我们的英语晚会。I propose that we go to find Prof. Smith in his office right after the meeting and invite him to our English evening.29. 这个委员会由七人组成,其中包括两名妇女。The committee is made up of seven people including two women.30. 直到二十世纪初人们才学会怎样防止这种疾病的蔓延。It was not until the beginning of the 20th century that man learned how to prevent this disease from spreading.31. 他是个富人家的儿子,不过看上去已经家道中落了。He is the son of a wealthy family, but he seems to have come down in the world.32. 我们真应该赶快找个时间碰面,来谈一谈这个项目的具体问题。We really should meet sometime soon to discuss the details of this project.33. 尽管你不喜欢这个建议,你也不应该没有同别人商量就把它否决了。Although you dont like this proposal, you shouldnt have rejected it without consulting others.34. 我会尽早向你们清楚地说明该地区的市场状况。I will tell/explain the market condition/situation in this region as soon as possible.35. 二十世纪四十年代以来,美国商人一直在借助调查手段来研制、命名、包装和促销产品。The American businessmen always develop, name, pack and promote their products with the help of survey since the 1940s. 专转本英语汉译英 核心资料11. 学好一门外语是非常重要的。It is important to aquire a foreign language.2.他用了大约半年的时间才完成这篇论文。It took him about/approximately half a year to complete the paper.3. 你让我做的事情我都已经做完了。I have finished what you made me do.I have finished those things that you made me do.4. 一旦他适应了新环境,他就会取得更大的进步。Once he adapted to the new environment, he will make even greater progress. 5. 无论贫富,人人都有教育的权利。Everybody, poor or rich, has the right to education.6. 这口钟大约有三个人那么高。The bell is about three times/twice as tall as a person.7我听说刘同志在申请回原单位。I heard that Mr. Liu was applying for returning to his former unit.9.这本书非常有趣,我一口气就把它读完了。The book is so interesting that I finish it without break.10.我跟他说了几次,可他一个劲地看书,根本就没听见我说什么。I told him several times but he kept on reading without hearing what a said.11. 电脑在我们的日常生活中起着非常重要的作用。It is known by everybody that Computers play a very important role in our daily life.12. 只要你不断努力,你迟早会取得成功。As long as you keep on trying, you will succeed sooner or later.13.由你决定邀请谁来参加下周的聚会。Its up to you who will be invited to the party next week.14.这部电影使我回想起了在北京所看到的情景。The movie reminds me of what I have seen in Beinjing.15.我已经习惯了这种生活方式。I have got used to this way of life.十年后,我习惯了这种生活方式。It was ten years before I began to get used to the way of life here. 16. 成功不仅取决于个人的能力,而且还取决于合作的意愿。Success relies not only on ones ability but also a willingness to cooperate.17. 尽管困难重重,他们还是决心实现诺言。In spite of all the difficulties,/even though there are so many difficulties, they are determined to keep their promises.18. 你走还是留,不是很重要。It wont make much difference whether you leave or stay.19. 正式语言主要用于政府报告,考试作文和商业信函中。Formal language is mainly used in government reports, examination compositions and business letters.20. 据当地报纸报道,昨天这家银行遭到抢劫。It is reported in the local newspaper that this bank was robber yesterday.21.直到天黑了,他才意识到太晚了而无法回家。It was not until it was dark that he came to realize that it was too late to go home.Not until it was dark did he come to realize that it was too late to go home.He didnt realize it was too late to go home until it was dark. 22. 既然你明天就要动身,今晚我们可以一起共进晚餐。Since you are leaving tommorrow, we can eat dinner together tonight.23. 英国人对不同的文化和不同做事方式不太熟悉,这种情况在其他国家也如此。The British are not very familiar with different culture and other ways of doing things, as is often the case in other countries.24.就是在这间小屋里,他们勤奋地工作着。It is in the small house that they are working/have been working delligently.25.如果我们不努力的话,就学不好英语。If we dont work industrially, we will never learn english well.26.正如谚语所说:一个人的学习能力是无限的。As the saying goes, the learning ability of a person is unlimited.27. 人和动物的最大区别在于人能学习并使用语言。The biggest difference between animals and human beings is/lies in that human can learn and use language.28.萨姆买不起他极想要的那种照相机,因为那相机太贵了。Sam cannot afford the camera which he desires, because its too expensive.28. 无论我们的祖国什么时候需要我,我都将响应她的号召。Wherever/whenever our motherland needs me, I will respond to her call.29. 很明显,科技的发展对中国现代化起着至关重要的作用。 It is obvious that the development of science and technology is vital to the modernization of China.30. 就这一方法本身而言,是值得一试的。As far as the method itself is concerned, it is worth trying. 31. 他一直全身心地扑在工作上。He has always been absorbed in his work.32. 一天,苏珊(Susan) 在浏览书籍时,被一个真实故事吸引住了。Oneday, while scanning books, Susan was attrcted by a true story.33. 和远方的朋友保持联系不是一件容易的事。It is no easy job/not easy to keep in touch with friends when they are far away.34. 邻居们都不能容忍他那样对年迈的父亲说话。The neighbors cant bear the way( in which he talks to his old father).35. 李大伯自己虽不富裕,但在别人需要帮助时,他从不犹豫。Although he isnt rich himself, Uncle Li never hesitate to help others in need.36. 无论我们是否愿意,我们生活的世界在过去的一百年间已经发生了很多变化。Whether we like it or not, the world (we live in) has changed a great deal in the past 100 years.37. 随着经济发展,在中国,旅游越来越受到人们的欢迎。With the development of economy, travelling is becoming more and more popular in China.38. 他的演讲激励我们比以往任何时候都更加努力工作。His speech inspired us to work harder than ever before.39.不管他们说什么,做你认为正确的事。No matter what they say, do (what you think is right).Regardless of 40. 一个人要想健康,每天锻炼身体是非常必要的。If one wants to be healthy, it is necessary for him to do exercises everyday.41.他试了好几次,但试验还是以失败告终。He tried several times, but the experiment ended in failure.42.有朋自远方来不亦乐乎?It is great pleasure to have a friend coming from afar.43.中华民族的优良传统一定会代代相传。The good traditions of the Chinese are certain to be passed from generation to generation.44. 他们已经十年没见面了。They havent seen each other for ten years.It is/has been ten years since they met last time.45. 在我看来,讨论是解决问题的好方法。In my opinion, discussion is a good solution to t

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论