翻译硕士专业学位论文基本要求和评价指标体系2.ppt_第1页
翻译硕士专业学位论文基本要求和评价指标体系2.ppt_第2页
翻译硕士专业学位论文基本要求和评价指标体系2.ppt_第3页
翻译硕士专业学位论文基本要求和评价指标体系2.ppt_第4页
翻译硕士专业学位论文基本要求和评价指标体系2.ppt_第5页
已阅读5页,还剩29页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

翻译硕士专业学位论文基本要求和评价指标体系 一 翻译硕士专业学位培养流程 二 翻译硕士专业学位论文概述 翻译硕士专业学位论文应充分体现高层次应用型翻译人才的培养要求 为培养专业翻译人才服务 其写作目的在于使学生通过整理和提炼翻译实践工作中的问题 综合运用所学知识分析并解决问题 培养其在翻译工作中自我反思和自我提高的能力 确保其自身专业的可持续性成长 同时也为专业实践提供有价值的参考 翻译硕士专业学位论文应由翻译硕士专业研究生在导师的指导下独立完成 所需工作量应在6个月左右 三 翻译硕士专业学位论文类型 全国mti教育指导性文件 翻译硕士专业学位设置方案 1 项目 学生在导师的指导下选择中外文本进行翻译 并根据译文就翻译问题写出研究报告 2 实验报告 学生在导师的指导下就口译或笔译的某个环节展开实验 并就实验结果进行分析 写出实验报告 3 研究论文 学生在导师的指导下撰写翻译研究论文 上海市翻译硕士学位论文基本要求和评价指标体系 论文类型 案例分析报告案例来源 学生亲身参与的翻译实践 案例分析报告所呈现的内容 提炼关键案例分析典型问题找出解决方法 方案 笔译案例文本应在10000字以上 以汉字排版为计 可以是一个完整文本 也可以是一组主题相似的文本口译应提供音频或视频材料 时间在30分钟以上 包括原语与译语录音 可以是a语言译入b语言 也可以是b语言译入a语言 案例分析报告具体类型 口笔译实践操作类案例分析报告翻译项目管理类案例分析报告翻译术语库类案例分析报告翻译项目语料库类案例分析报告项目质量审校类案例分析报告陪同口译类案例分析报告交替传译类案例分析报告同声传译类案例分析报告 四 翻译硕士专业学位内容基本要求 一 选题来源于真实的翻译实践反映翻译专项任务特征口笔译实践操作翻译项目管理翻译语料库制作项目质量审校等等 例 中英交替传译中不当停顿及解决办法 以中国环保部宣教司副司长在2012年上海模拟论坛中的讲话英译为例 论交替传译中笔记的积极作用和消极影响 基于中英交传的案例分析 论脱壳在交替传译中的应用 基于汉英交传的案例分析 技术写作原则在应用文本翻译中实际应用 对企业产品说明书英汉翻译的案例分析 外宣翻译中译者的变通策略初探 以武汉市政府城市建设宣传资料的翻译为例 搜索引擎在翻译中的正确运用 基于中国国际生产设备暨微电子工业展系列报道翻译的案例分析 翻译记忆库的建设与维护 以创凌翻译公司实习项目为例 论术语库在团队翻译中的作用 以 董浩云日记 翻译项目为例 联合国文件翻译中辅助资源的运用策略 基于联合国总部中文处翻译实习的研究 浅析合同文本的英汉翻译策略 以 修订和重申的技术合作协议 的翻译为例 上外高翻mti学位论文 二 内容描述翻译案例发生的背景 情境和完成过程 针对翻译实践中的问题 分析翻译的经历 教训和不足 探索解决问题的方案 三 研究方法根据案例的特点和具体的问题选择适当的研究方法 四 研究成果结论应对所提炼的问题给予充分的回答 能够为翻译实践提供有一定应用价值的参考依据 五 翻译硕士专业学位论文格式要求 一 论文组成部分 封面中 外文扉页声明致谢中 外文摘要 关键词目录正文参考文献附录 2 论文结构引言案例描述案例分析结语 商用白皮书翻译中平行文本使用初探 基于 中国服务外包发展报告2010 2011 中译英的案例分析 引言1 商用白皮书翻译案例描述1 1商用白皮书的文本特征1 2 中国服务外包发展报告2010 2011 翻译任务综述2 商用白皮书翻译中平行文本的选用标准2 1平行文本的来源和构成2 2平行文本的功能和使用3 平行文本指导下的翻译策略分析3 1借鉴平行文本重组语篇信息3 2运用平行文本模仿写作风格3 3参照平行文本确定专业

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论