




免费预览已结束,剩余79页可下载查看
下载本文档
版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
A Handbook of English for Offshore Oil Drilling海洋石油钻井常用英语手册附录一: 平台人员岗位名称一. 承包商人员 ( Contractors Personnel )Rig Manager 平台经理Equipment Supervisor 设备总监Materials Supervisor 材料总监Senior Toolpusher 高级队长Junior Toolpusher 值班队长Driller 司钻Sub Sea Engineer (SSE) 水下工程师Assistant Driller (AD) 副司钻Derrick Man 井架工Floor Man (roughneck) 钻工Barge Master (captain) 船长First Mate (Barge engineer) 大副Control Room Operator (CRO) 压载工Ballast Control Operator (BCO) 压载工Chief Engineer 轮机长Head of Routabout 甲板班长Crane Operator 吊车工Routabout 甲板工Mechanic 机械师Electrician 电气师Repairman 修理工Motorman 轮机员Welder 焊工Radio Operator 电报员Warehouse Man (stock Keeper) 材料员Medic 医生Safety Supervisor 安全监督Interpreter (translator) 翻译Chief Steward 管事Cook 厨师Steward 厨工Laundry Man 洗衣工二. 作业者及服务公司人员 ( Operators Personnel and Service Company Personnel)Drilling Superintendent 钻井监督Company Man (Operators Representative) 公司代表Geologist 地质师Mud Logging Engineer (Mud logger) 泥浆录井工程师Sample Catcher 捞砂工Mud Engineer 泥浆工程师ROV Engineer 潜水工程师Cementer 固井工Cement Engineer 固井工程师Testing Engineer 试油工程师Coring Engineer 取芯工程师Wireline Logging Engineer电测工程师附录二: 平台主要设备一. 钻井设备 (Drilling Equipment):Drawworks 钻井绞车Rotary Table 转盘Bushing 补心Top Drive System (TDS) 顶驱Swivel 水龙头Crown Block 天车Traveling Block 游车Hook 大钩Derrick 井架Pipe Spinning Wrench 钻杆气动扳手Ezy-Torq 液压猫头Elmagco Brake 涡磁刹车Pipe handling Equipment 钻杆移动设备Iron roughneck 铁钻工Pipe Racking System 钻杆排放系统Drill String 钻柱Drilling Sub 钻井短节Fishing Tool 打捞工具Power Tong 动力大钳Air Winch (air tugger) 气动绞车Crown-O-Matic (Crown Saver) 防碰天车二. 泥浆系统 (Mud System)Mud Pump 泥浆泵Shale shaker 振动筛Mud Cleaner 泥浆清洁器Desilter 除泥器Desander 除砂器Degasser 除气器Centrifuge 离心机Mud Agitator 泥浆搅拌器Mud Mixing System 泥浆混合系统Centrifugal Pump 离心泵Standpipe Manifold 立管管汇Rotary Hose 水龙带Bulk Air System and Tank 吹灰系统和灰罐三. 井控设备 (Well Control Equipment):Ram Type Preventor 闸板防喷器Annular Type Preventor 万能防喷器BOP Stack 防喷器组Gate Valve 闸阀Choke and Kill Manifold 阻流压井管汇Remotely Operated Panel 远程控制面板Choke Control Panel 阻流控制面板BOP Handling Equipment 防喷器搬运设备Diverter 转喷器四. 海事系统 (Marine System)Ballast System 压载系统Bilge System 污水系统Vent 通风口, 通气口Air Supply Fan 供气扇Mooring System 锚泊系统Communication Equipment 通讯系统Jacking System 升降系统Skidding System 井架滑移系统Windlass 锚机Anchor 锚Pendant 短索Buoy 浮标Lifting and Handling Equipment 起吊和搬运设备五. 机房 (Engine Room)Diesel Engine 柴油机Emergency Generator 应急发电机Water Maker (desalinization unit) 造淡机Air Compressor 空气压缩机Boiler 锅炉Air-conditioning System 空调系统Sea Water Service Pump 海水供给系统Piping System 管汇系统Generator 发电机Transformer 变压器DC Motor 直流马达AC Motor 交流马达六. 安全设备 (Safety Equipment)Fire Control System 消防控制系统Fire Detection System 火情探测系统CO2 System 二氧化碳系统Fixed Fire Extinguishing System 固定消防系统Portable Extinguisher 移动灭火器Fire-Fight Equipment 消防设备Foam System 泡沫系统Lifeboat 救生艇(Inflatable) Life Raft (气涨式)救生筏Davit 吊艇架Escape Routes 逃生路线Breathing Apparatus 呼吸器Life Buoy 救生圈Gas Detection System 气体探测系统Helicopter Facility 直升机设施Sick-Bay (Hospital) 医务室Pollution Control 防污控制七. 其他 ( Others)Cementing Unit 固井装置Well Testing Equipment 试油设备Mud Logging Unit 泥浆录井房Wire Logging Unit 电测装置ROV 潜水器Meter 米 Foot 英尺Inch 英寸Supply Boat (supply vessel) 供应船Standby boat 值班船Day (night) Shift 白(夜)班Crew Change 倒班Crew 船员, 队员, 井队Position 岗位Draft (draught) 吃水Air Gap 空气间隙, 气隙Penetration (桩腿插桩)入泥Evacuation 撤离Rig (Drilling rig) 钻机, 钻井船 附录三. 平台场所Bow 船首Stern 船尾Forward (FWD) or fore 船首的Aft 船尾的Port 左舷Starboard (STBD) 右舷Upper Deck 上部甲板Main Deck 主甲板Quarters (living quarters, accommodation area) 生活区Drill Floor (Rig floor) 钻台Bridge (Pilot house, Steerwheel house) 驾驶室Control Room 控制室Helideck 直升机甲板Cementing Unit Room 固井泵房Air Compressor Room 空气压缩机房BOP Control Room BOP控制房Radio Room 报房Engine Room 机房Thruster Room 推进器房Warehouse (Store) 材料库房Paint Room (paint locker) 油漆房库Leg 桩腿Jacking House 升降室Column 立柱Sack Storage Area 散装材料储存区Mud pit 泥浆池Cellar Deck 圆井甲板Riser Rack Area 隔水管排放区Pipe Rack Area 钻杆排放区Pipe Slide 滑道Ramp 坡道Spud Tank 桩脚箱Pontoon 浮箱Moonpool 月池/园井甲板Pump Room 泵房Shale Shaker House 振动筛房Coffee Room 咖啡室Rig Office 平台办公室Mess (dining) Room 餐厅Recreation Room 娱乐房TV Room Change Room 工衣房Kitchen 厨房附录四. 钻具,井口工具,打捞工具Drill Pipe 钻杆Drill Collar 钻铤Heavy Weight Drill Pipe 加重钻杆Elevator 吊卡Tong 大钳Make-up Tong 上扣大钳Break-out Tong 卸扣大钳Mud Box 泥浆防喷盒Casing Stabbing Board 套管扶正器Slips 卡瓦Spider 卡盘Mouse Hole 小鼠洞 (接单根用)Kelly Spinner 方钻杆旋转器Kelly Cock 方钻杆阀Chain Tong 链钳Casing 套管Tubing 油管Drill String 钻柱Jar (drilling jar) 震击器Right Hand Thread 正扣Left Hand Thread 反扣Stabilizer 扶正器Rabit 通管器Liner 尾管Conductor 导管Thread Protector 护丝Stand (钻杆) 立柱Single (钻杆) 单根Joint (钻具) 根Bend 弯头Sub 短节Pup Joint 短钻杆, 短节Connector 接头Bit 钻头Bit Breaker 钻头盒Box 母扣Pin 公扣Hole Opener 开眼钻头Reamer 扩眼钻头Overshot 打捞筒Junk Basket 打捞篮Junk Mill 平头磨鞋Spear 打捞矛Fishing Tap 打捞公锥Cross Over Sub (XO Sub) 转换接头Bottom Hole Assembly (BHA) 下部钻具组合附录五. 材料和工具Steel 钢Iron 铁Wood 木Chemicals 化学品Cement 水泥Barite 重晶石Potable Water 淡水Drilling Water 钻井水Sea Water 海水Fuel 柴油Helifuel 飞机燃油Lubricant (Lube/Lube oil) 润滑油Grease 黄油Thread Dope 丝扣油Ballast Water 压载水Bilge Water 舱底水Gasoline 汽油Mud 泥浆Bentonite 般土Additive 添加剂Caustic Soda 烧碱Weight Material 加重材料Thinner 稀释剂Oxygen 氧气Nitrogen 痰气Hydrogen Sulphide 二氧化硫Acetylene 乙炔Compressed Air 压缩空气Hydraulic Fluid 液压油Spanner 扳手Hammer 铁锤Screw Driver 螺丝刀Multimeter 万用表Welding Machine 焊机Bar 撬杠Shackle 卸扣Sling (钢丝) 绳套Container 集装箱附录六. 常用缩写形式BHA: bottom hole assembly 下部钻具组合DP: drill pipe 钻杆DC: drill collar 钻铤HWDP: heavy weight drill pipe 加重钻杆BOP: blowout preventer 防喷器TD: total depth 总深TVD: true vertical depth (定向井的)垂直深度SCR: silicon controlled rectifier 可控硅OD: outside diameter 外径ID: inside diameter 内径BBL: barrel 桶 LB: (拉丁语) Libra=pound (重量单位) PSI: pound per square inch 磅/英寸2GAL: gallon 加仑POOH: pull out of hole 起钻RIH: run in hole 下钻WOW: wait on weather 等候天气WOC: wait on cement 候凝JU: Jackup 自升式 (钻井船)SEMI: semi submersible 半潜式 (钻井船)RPM: revolution per minute 转速/分钟LPM: liter per minute 升/分钟KN: knot 节 (海里/小时)SWL: safe working load 安全工作负荷API: American Petroleum Institute 美国石油协会IADC: international association of drilling contractors 国际钻井承包商协会MPI: magnetic particle inspection 磁粉探伤附录七:常用语Drilling 钻井Carry out drilling operation in accordance with the drilling program. 按钻井程序进行钻井作业. Prepared bell nipple. 准备”喇叭口”短节. Make up 2 joints of drill pipe. 接两根钻杆. Break out this connection. 卸开该接头. Run hole opener to sea bed. 下扩眼器到海底 Mix gel fluid for drilling conductor hole. 为钻导管井眼配制高粘度泥浆. Make up bottom hole assembly. 组合下部钻具 Check and reset crown-saver on every tour. 每个班都要检查并重新调整天车防碰装置. Number stands on trip out and trip in. 起下钻时给立柱编号. Pick up BHA and run to seafloor. 将下部钻具下到海底. Pick up stands. 接立柱 Dont drill faster than 15 minutes for 1 stand. 钻进速度别超过15分钟1根立柱 Drop TOTCO. 投(陶特)测斜仪 Fish TOTCO with overshot. 用打捞筒捞起测斜仪 Resume drilling to T.D. 继续钻进到总深 Circulate 15 minutes.循环15分钟 Run in hole. 下钻 Put out of hole. 起钻 Make an inventory of all ring gaskets. 开一个所有垫圈的清单 Use spinning tong. 使用气动扳手 Operate the air winch. 操作气动绞车 Lay down 57 joints of 5” drill pipe. 甩57根钻杆 Pick up drill stem test tool. 提起钻杆测试工具 Circulate mud for 2 hours. 循环泥浆2小时 Move string during circulation. 在循环时注意活动钻具 Circulate hole clean. 循环清洗井眼 Circulate bottoms up. 循环泥浆几周 Fill up every 5 stands. 每5柱灌泥浆一次 Check mud weight every 15 minutes. 每15分钟检查泥浆比重 Reverse out excess cement. 反循环替出多余的泥浆 Change/replace old mud by new mud. 用新的泥浆替换出旧的泥浆 Stop drilling. 停止钻进 Drilling ahead. 钻进 Pull out of hole bit. 起出钻头 Change bit. 换钻头 Run the wear bushing. 下抗磨补心 The bit thread type is regular pin. 钻头丝扣是正规公扣 Whats the make-up torque? 上扣扭矩要多大? Run in 9” collars. 下9”钻铤 The cathead cant give enough torque. 猫头力量不够 Connect crossover sub. 接上配合接头 The tong angle is too small. 大钳的角度太小了 Stop circulating. 停止循环泥浆 Break out the stand. 卸立柱 Set the single into the mousehole. 把这个单根放进鼠洞 Can we break out the pipe with rotary table? 可用转盘卸扣吗? No! Break it out with tong. 不行! 要用大钳卸扣 Spin it out with the air spanner. 用气动扳手卸扣 Put the pipe wiper on the string. 装上钻杆刮泥器 Dont set this stand back. 这根钻杆不要放在钻杆盒上 Make up the lift sub. 接好提升短节 Secure the safety clamp. 上紧安全卡瓦 The bit is nearing the shoe. 钻头快到套管鞋了 Slow down the running speed. 放慢下放速度 This is the undergauged interval. 这是缩径井段 This is the drilling program. 这是钻井设计书 How much weight on bit is required? 要加多少钻压? Keep the rotary speed at 120-140 RPM. 转速保持120-140转/分 Keep the flow rate at 3000 LPM. 保持排量3000升/分 The pump pressure is too high. 泵压太高了 Dont ream the hole too fast. 划眼不要太快 Notice the rotary torque. 注意转盘扭矩的变化 The penetration rate is getting slower. 钻速变慢了 The bit is nearly worn out. 钻头快磨光了 Stop drilling at 2000 meters. 钻至2000米停钻 Circulate for one hour. 循环一个小时 The pump pressure has increased. 泵压升高了 One nozzle may be plugged. 可能有一个水眼(或: 喷嘴)堵了 What is the hook load? 悬重多少? Whats the pick-up weight? 上提重量是多少? Whats the lowering weight? 下放重量是多少? Run in HWDP. 下加重钻杆 A stabilizer is needed here. 这里需要一个扶正器 This is a flexible sub. 这是挠性接头 This is the BHA log. 这是下部钻具组合记录 Record all outside and inside diameters. 记录好所有(入井工具的)内外径 We need a short drill collar. 需要一根短钻铤 Pull the cat line. 拉猫头 Operate the break lever. 操作(或:扶)刹把 Stop the pumps. 停泵 Make a wiper trip. 通井 Retrieve wear bushing. 取出抗磨补心 Bleed off pressure. (释)放压(力) Keep 5 wraps on the drum. 滚筒上留5圈 Set slips. 座上卡瓦 If tight hole, repeat wiper trip. 如果井眼紧, 重复划眼 Setback bottom hole assembly. 将下部钻具立于钻杆盒内 Make sure all alarms are on. 确保所有的警报信号都开着 Lay down TDS spinner. 拆下顶部驱动的旋扣器 Run in hole bit #15 to bottom. 用15号钻头下钻到井底 Run in hole to casing shoe. 下钻至套管鞋 Pick up same bit and BHA. 装上同样的钻头和钻具组合 Lay down 5” HW drill pipe. 甩5”加重钻杆 Move string every 2 hours. 每2小时活动钻具一次 Keep area around shaker clean. 保持振动筛区域干净 Control trip gas. 控制起下钻气 Ream if needed. 如必要时进行划眼 Select the best penetration rate. 选择最佳钻进速度 Fix the traveling assembly. 固定游动系统Check power tongs and spinning rope are on drill floor. 检查动力钳和尾绳是否在钻台Whats the weight on bit? 钻压是多少? What is the BHA of this well? 这口井的下部钻具如何组合? Drill out cement. 钻穿水泥 Drill out 20” casing shoe. 钻穿20”套管鞋 Latch the elevator. 扣吊卡 Unlatch the elevator. 开吊卡 Set the slips. 放卡瓦 Adjust the crown-o-matic (crown saver). 调整防碰天车 Lock the hook pin. 锁紧大钩销子 Check OD of stabilizer. 检查扶正器的外径 Perform leak off test. 进行地层破裂(或:渗漏)测试 Connect kill and choke line. 接上压井和放喷管线 Reverse out the drill pipe. 反循环清洗钻杆 Make a short trip. 进行短途起下钻 Change the cutters. 换割刀 Slug the pipe. 灌重泥浆 Drill the stand down. 钻完立柱 Start/run the shale shaker. 开振动筛 Start the desanders. 开除砂器 Start the desilters. 开除泥器 Change it with a 40 mesh screen. 换成40目筛布 Shut it off. 关掉 Pull it to the cat ramp. 把它拉到坡道上去 Make a fast connection. 接单根要快 Dont dump the mud into the sea. 不要把泥浆排放到海里 Disconnect it with a chain tong. 用链钳卸开 Put a thread protector. 加一个(丝扣)护箍 Can we use the power slips? 可以使用动力卡瓦吗?Casing and Cementing 下套管与固井Run in hole to bottom for wiper trip. 下钻通井 This is the casing program. 这是套管程序 Prepare for running casing. 准备下套管 Make everything ready for running 7”casing. 做好下7”套管的准备 Make cementing job. 固井 Displace cementing with mud pump. 用泥浆泵替泥浆 Set cement plug from 2940 to 2790m. 在2940到2790米井段打水泥塞 Pick up cementing head. 接水泥头 Cement samples are hard. 水泥样已凝固 Pump in 3 cubic meters of spacer. 注3方隔离液 Pump down the plug. 泵压(胶)塞 Wait on cement. 候凝 The guide shoe will be connected. 接引鞋 Connect the floor collar. 接浮箍 Connect the air line to the casing stabbing board. 接好套管 扶正台的气管线 Run casing with the 350T slip elevator. 用350吨卡瓦式吊卡下套管 Clean and dry 20” casing threads with rags. 清洁并擦干20”套管丝扣 Where is the rabbit for drifting the casing? 套管通径规在哪里?Rig Move, Anchoring and Positioning 拖航, 抛锚, 定位What is our position now? 我们现在船位在哪里? Whats the moving speed now? (Whats the towering speed?) 拖航速度是多少? The speed is about 4 knots. 船速是4节左右 Which one is the main tug? 主拖是哪条船? The main tug is Nanhai 205. 主拖是南海205 Which one is the chase boat? 护航船是哪一条? How much is the horse power? 有多大马力? She has 6000 HP. 有6000马力 Move the rig off location 50 feet. 将平台移开50英尺 We are ready to drop the anchor. 我们已经做好抛锚的准备了 Secure all the movable equipment. 固定好各种活动的设备 Preload. (自升式)压载 Ballast. (半潜式)压载 Put the preload water into the tank. 向压载舱灌压压载水 We need 5500 tons of preload water. 需要5500吨压载水 Shall we preload right now? 马上开始压载吗? Drain the water off. 放水 The rig is overloaded. 平台已超载 Jack up (jack down) the rig. 升(降)船 The draft is 3.5 meters. 船体吃水3.5米 The jetting pressure is 100psi. 冲桩压力是100psi Penetrate the legs. 插桩 How much penetration do we have? 入泥多深了? No.1 and No.2 legs indicate 10 meters. 1,2号桩腿插入10米 Fix the upper and lower wedges. 固定上下楔块 Pay out the anchor line. 放出锚缆绳 Skid the derrick. 移开井架 The rig is short of potable water now. 平台缺乏饮用水 Drop No.2 and No.3 anchors. 抛2号和3号锚 Why has the main engine stopped? 主机为什么停? Unleash the drilling tools. 卸开钻具 Tighten up. 绷紧(或:上紧)一点 Turn on the cooling water for the windlasses. 开锚机刹车冷却水 Retrieve the No.1 to No.8 anchors. 起1到8号锚 Check the paint marks at the anchor winches. 检查锚机上的油漆记号 Prepare for a location move. 准备好移井位 Commence anchor handling. 开始起锚(或抛锚) Secure all equipment stored on deck. 固定好所有存放在甲板上的设备 Carry out stability and load calculations. 做稳性和载荷计算 Pass pendant line, shackle and buoy to anchor handling vessel. 将起抛锚短索, 卸扣和浮标吊起给起锚船 Lower the windward anchor to seafloor. 抛上风锚到海底 Pick up the leeward anchor first. 先起下风锚 Take anchor chaser (or chaser) back to rig. 将捞/抛锚环送回平台 Hook up towing lines to tug boat. 将拖缆连接到拖轮 Sound fog signal for two seconds every twenty seconds. 发大雾信号, 每20秒钟响两秒Fishing 打捞The bit cutters have been lost in the hole. 牙轮落井 Run in the reverse-circulation basket. 下反循环打捞篮 There is a lot of junk in the hole. 井下有很多落物 The fish is 235.46 meters long. 落鱼长度235.46米 The fish top is at 2478.34 meters. 鱼顶位置2478.34米Coring 取芯Stop drilling for coring. 停钻准备取芯 Make up core bit. 接取芯钻头 What type of core bit is it? 这是什么 型号的取芯钻头? Run in a diamond core bit. 下金刚石取芯钻头 Lets drop the ball for coring. 可以投球取芯 The core has been broken off. 岩芯断了 Put the core in the boxes. 把岩芯装在岩芯盒里 Dont brake suddenly. 不要猛刹车 Take out the core. 岩芯出筒 How long is the core? 岩芯多长 The core recovery is 98%. 岩芯收获率是98% Run in the core barrel again. 继续下岩芯筒(或: 取芯筒) Run in hole core barrel. 下取芯筒 Drop ball. 投钢球 Recover core. 取出岩芯 Use same parameters as for core #1. 使用与1#取芯同样的参数Freeing Stuck Pipe 卡钻与解卡The down-hole problems are very complicated. 井下情况很复杂 The hole is tight. 遇阻了 Overpull while tripping out. 起钻遇卡(overpull: 超拉力) The formation is unstable. 地层不稳定 The wall caving is severe. 井壁垮塌严重 There are many return cuttings. 返出岩屑特别多 The mud returns have decreased. 返出泥浆减少 The hole is enlarged. 井眼扩大了 The pipes stuck. 卡钻了 Pull up to 150 tons. 上提150吨 Slack off to 50 tons. 下放至50吨 Ream down all the tight points. 在所有遇阻点进行划眼 The rotary table cant rotate. 转盘转不动 Where is the sticking point? 卡点在哪里 Make a tensile test. 做拉伸试验 Back it off above the free point. 在卡点以上倒扣 Where is the back-off position? 脱扣位置在哪 Plug the well for side tracking. 打水泥塞侧钻Abnormal Well Condition and Well Control异常井况与压井The mud is gas out. 泥浆有气侵 The pit has lowered quickly. 泥浆池液面下降很快 The hole lost returns. 井口不返泥浆 The returns are unstable. 返出泥浆量忽大忽小 Wheres the thief zone? 漏失层在哪里 Cut down the flow rate. 降低排量 Lower the mud density. 降低比重 Cut down the hydrostatic pressure. 减少静压 The gas smell is strong. 天然气味度很浓 Theres some trace of oil. 发现有油花 The pump pressure is fluctuating. 泵压不稳 It is a zone of abnormal pressure. 这是异常压力层 The hole (well) is kicking! 井涌啦! Shut in the BOP! 关闭防喷器 Sound the general alarm quickly! 快发出综合警报 The stand pipe pressure is 10 kg/cm2. 立管压力10公斤/厘米2 The casing pressure is 25 kg/cm2. 套压2510公斤/厘米2 Fill out the kill sheet. 填写压井记录表 Kill the well. 压井 Theres a combination of lost returns and the kick. 又喷又漏, 情况复杂 Reverse the gas out of the hole. 反循环排气 Whats the lag time? 迟到时间是多少 The well is now stable. 现在井眼已经稳定BOP and subsea Equipment 防喷器与水下设备Cut off the 30” conductor. 割掉30”隔水管 Weld on the 30” bottom flange. 焊接30”法兰 Hoist and nipple up 30” diverter. 吊装30”转喷器 Change the 5” pipe rams to 3-1/2” rams. 把这个5”闸板换成3-1/2” Install blind ram. 安装防喷器的盲板芯子 Check the seal ring of the
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 粮食储备的社区粮食安全计划考核试卷
- 酿酒行业节能减排措施考核试卷
- 道路工程测绘技术考核试卷
- 遥感技术在应急管理与救援中的应用考核试卷
- 组织结构优化与流程再造考核试卷
- 常见心脏疾病手术方式
- 新生儿NICU出科报告
- 麻醉专业就业分析研究
- Quadrilineatin-生命科学试剂-MCE
- 9-Heptadecanone-Heptadecan-9-one-生命科学试剂-MCE
- 建行反洗钱应急预案
- 路灯养护投标方案(技术方案)
- 国家开放大学电大本科《管理英语4》期末试题题库及答案(试卷号:1389)
- 询价投标文件(范本)
- 去小学化家长培训讲座课件
- 单光纤光镊数值仿真和光阱力计算的中期报告
- 一份完整的卤菜店创业计划书 工作计划
- 手术物品清点手术室护理实践指南课件
- 中国铝业股份有限公司偃师市东沟铝土矿矿山地质环境保护与土地复垦方案
- 2023-2024学年河南省濮阳市小学语文五年级期末通关考试题附参考答案和详细解析
- 国语经典歌曲歌词接龙考试题库(180题)
评论
0/150
提交评论