关于口译的论文.doc_第1页
关于口译的论文.doc_第2页
关于口译的论文.doc_第3页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

。As far as I concerned, interpretation plays a very important role in communications. Interpretation is the way to one language to another. We couldnt hold the view that interpretation just means translation. According to learning this course of interpretation, I know that skills are very important for us. On the one hand, as an interpreter, we should have a good memory. We need to keep mind a large number of information in a short period. We should to learn how to deal with this kind of situation again and again. In this procedure, we will keep calm. If we stare blankly a second, what we will miss? I think no one knows. Of course, if we want to do it, we should keep a smart mind. This is the base of a good memory. In this point, I need to say that a nice sleep is necessary for an interpreter; it is the one of key factor of being an excellent one. On the other hand, the note is another important thing. Sometimes, we had to write key word and information so that we could translate correctly, clearly and speedily. For this part, I think that the suitable pen and note are necessary to do this job. Let us imagine that your pen is out of broken, and the quality of paper of your note is too badI will not to say about this detail, I believe that everyone could realize the importance of it already. And another thing is how to make notes effective. We could use some special marks. For example, “”means U.S. dollar, “M” means meeting, “” means waiting, “”means over, and so on. Our final goal is make people know that what we are saying and what we are thinking, make them know our real intention. As a student, we should have the ability to summarize the experience of failures and difficulties. In the procedure of study, we have met so many problems. Firstly, interpretation relates to so many different fields, such as economy, agriculture, international trade, national policy, education even different cultures. So we need to know a large number of words, some kinds of culture, and try to be a learned person. But I know that I havent with such ability, so, when I do some exercises about interpretation, I always feel that it is difficult for me, sometimes I regard myself as a loser. Secondly, I feel confused when I heard a large number of information. I didnt know what I should do first at that time. This stupid reaction made me missed some valued information and significant words, so, I didnt know how to translate them, just many meaningless figures on my mind. And I didnt know the exact means of them. This was a bad thing for me. Even though I have met some difficulties, I still try my best to reach my aim.With Chinas opening to the outside world and its entry into WTO, the demand for interpreting has increased. However, interpreting is not an easy job. As we all know, Knowledge is the power to change our fates. So, we should do our

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论