大一学生暑期实习心得体会.doc_第1页
大一学生暑期实习心得体会.doc_第2页
大一学生暑期实习心得体会.doc_第3页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

大一学生暑期实习心得体会 最近发表了一篇名为大一学生暑期实习心得体会的范文,感觉很有用处,这里给大家转摘到。到了展览会的时候,公司安排我跟一位某国的商人,他是来参加会展,准备谈生意采购产品的,但是不会中文,于是找到我们公司,在和他面谈的时候,他没过多久就选择了我作为他的翻译人员。在会展期间,我带领着他寻找他需要的产品,并积极沟通,帮他翻译。在这次的翻译工作时间里,我也学到了很多的东西,了解了某国的一些风土人情,他们的生活是怎么样的,他们那边的商业环境如何,对我们国家的印象怎么样,同样对于他采购的产品,我也有了一些了解,以前在学校我是接触不到这些东西的,即使是在单词表上看到这个单词,其实没有什么印象,但是这次翻译的兼职工作,却是让我的口语得到了进一步的加强,同时那些经常使用的单词,我的印象更深了。除了洽谈合作,他还参观了我们这座城市,而我在准备攻略的时候,也了解了更多关于我生活的这个城市的情况,在实际的参观中,从博物馆,到历史的景点,街区,对这个城市的了解我在翻译给他听的过程中,自己也学到了很多,原来这座城市还有那么多东西我是不知道的,甚至一些地方还是外国友人说了,我才知道有这个地方。参观过程中,我也问他,他们的首都是怎么样的,他是生活在哪个城市,和我们这边有什么区别,在这种交流中,我了解了不一样的文化,范文内容地图和他们的城市是怎么样,以前只是在电影或者电视里看到,现在听人家说,更是有了一种想去旅行的想法。十几天的翻译工作,进行的很快,不知不觉就过去了,到了分别之际,外国友人说下次来参展,还找我做翻译,我也很乐意的答应了,我想,明年的暑假,我又可以见到他了,我也要在这一年的时间里,把我的口语能力再提高以下,这次虽然愉快的相处了,但是其实我的口语并不是特别好,一些单词我并不熟悉,有时候沟通起来还有些麻烦,需要用到手机来帮助翻译。不过这次的兼职工作也很锻炼人,每天每时都在用英语交流,我也对英语的接受能力更强了。本文为编辑原创文章,版权归所有,未经授权杜绝转载,违者追究法律责任。小编精心推荐这是篇好范文参考内容,讲的是关于翻译、城市、了

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论