巧记文言词法.doc_第1页
巧记文言词法.doc_第2页
巧记文言词法.doc_第3页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

巧记文言词法古汉语中的词法,考生常易搞混,这往往会造成句子翻译的失分,对文章理解的不当。其实考生们只要留意,分析一下生活中的一些成语、俗语之类,就会无意中记住一些文言词法。名词作状语:现成汉语里,普通名词是不能直接修饰谓语动词作状语的,而古代汉语里普通名词直接作状语却是相当普通的现象。它是指名词用在动词、形容词之前,起修饰、限制作用,(即名+动或名+形,名作状)。名词作状语易判断,但往往不易翻译好,一般来说名词作状语的翻译形式有三类。第一类:例:“日进斗金”,这一词语中“日”是名词作状语,可翻译为“每天”。在“日积月累”中“日”、“月”也是名词作状语,它们可分别翻译为“一天天”、“一月月”或“天天”、“月月”。像这一类“年、月、日”的时间名词作状语的翻译,可以是每天(每月、每年),天天(月月、年年),一天到晚(一年到头)等。第二类:例:“早出暮归”中“早”、“暮”可译为“在早上”“到晚上”。“囊括四海”中名词作状语的“囊”,可译为“用口袋”。“耳闻目睹”中名词作状语的是“耳”、“目”,可译为“由眼睛”、“由耳朵”。由此可见,绝大部分名词作状语的翻译只要在名词前加一个相应的介词,构成介宾结构即可。第三类:例“蚕食鲸吞”中名词作状语的是“蚕”、“鲸”,它们可分别译为“像蚕一样”、“像鲸一样”。“云集响应”中名词作状语的“云”、“响”可分别译为“像云一样”、“像回声一样”。“瓜分豆剖”中“瓜”、“豆”可译为“像瓜一样”、“像豆一样”。“壁立千仞”中“壁”作状语,可翻译为“像墙壁一样”。这类表比喻的名词作状语时,可译为“像一样”。名词作动词:名词作动词也就是一个名词在一定的的语言环境中当作动词来使用的。第一类:名词+名词,其中一个名词作动词。例:“朝秦暮楚”,这是时间名词“朝”、“暮”加上“秦”、“楚”两名词,“秦”、“楚”就作动词,翻译为“到秦国去”、“到楚国去”。“春华秋实”中,名词“华”和“实”分别用作动词,可译为“开花”、“结实”。第二类:副词+名词,名词作动词。例:“兵不血刃”中副词“不”后加的是名词“血”活用为动词,可译为“沾血”。“莫名其妙”中副词“莫”后的名词“名”活用为动词,可译为“说出”。“无伤大雅”中副词“无”后的名词“伤”作动词,可译为“妨害”。第三类:介宾结构+名词,名词作动词。例:“以己度人”中介宾“以己”后的“度”原来为名词,可解释为“量长短的标准”,在此作动词用,可翻译为“量长短”引申为“推测”、“揣摩”。第四类:根据上下文的结构来推知。例:“敬贤礼士”其中“贤”和“士”分别是指“贤明的人”和“读书的人”,是名词,而前面的“敬”是“尊敬”,为动词,所以“礼”可理解为名词作动词,译为“以礼相待”。“础润而雨、月晕而风”中“而”在这个连动短语中表承接,所以“而”连接的应是两个动词,“润”、“晕”是动词,而“雨”、“风”原来是名词,在此活用为动词,可译为“下雨”、“刮风”。当然名词作动词的类型还有很多,这是最常见的几种。形容词作动词:即将形容词用作动词。例:“人莫予毒”,这里“毒”是形容词,可解释为“损害”(这也是个宾语前置句)。“鸟惊而高,鱼恐而下”这个连动句式,形容词“惊”、“高”、“恐”,都活用为动词,可解释为“受惊”、“高飞”、“受怕”。例:“日新月异”中“日”、“月”是名词作状语,可翻译为“每天”、“每月”,而“新”、“异”都是形容词用作动词,即“变新”、“变化”(这个成语翻译又可采用互文法翻译:即每天、每月都在变新变化。)又例:“完璧归赵”中“完”是形容词作动词,是使动用法,可翻译为“使完整”。形容词作名词的也有,但不多。例:“食不厌精”中“精”可解释为“精美的食物”。动词作名词也不多。例:“追亡逐北”中“北”、“亡”原来都是动词,可解释为“

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论