




免费预览已结束,剩余1页可下载查看
下载本文档
版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
contact:联络人,联系方式 contact person:联络人 intended fcl container delivery CUT-OFF:指定的重柜交柜时间,装箱整箱交付截止 intended shipping instruction CUT-OFF:指定的文件结关时间,航运指示截止 DOC CUT-OFF:文件结关时间(可能没有额外指定,按船公司一般的规律) SI CUT: 截提单补料或截关 BKG(BOOKING) Staff订舱人员 BILL of Lading#:提单号,提单方案 Empty Pick up CY:提空柜地点 Empty Pick up Date:提空柜时间,提柜有效期 Pre Carrier: 预载 Est.Arrival Date:EIS到达时间 CY open: 整柜开仓时间 Port of delivery:交货港口 EQ Type/Qty:集装箱数量,类型 EQ是Equipment的简写 Address:地址 Special cargo information: 特别货物信息 Shipperown container SOC:托运人自己的集装箱 Dangerous DG:危险或危险品 / 危险标志 Customer:客户 FCL full container load: 整箱,整箱货 LCL less than container load :拼箱,拼箱货 Carrier:承运人 Trucker:拖车公司/运输公司 Tractor NO:车牌号码 Depot/Pickup Location:提柜地点 Stuffing:装货地点 cargo type:货物种类 container:集装箱 specific cargo container:特种货物集装箱 container Size:货柜尺寸 CU.FT :立方英尺 Cont Status:货柜状况 seal number(seal No):封条号码 seal type:封条类型 weight:重量 Net Weight:净重 Laden:重柜 remarks:备注 remarks for Terminal:堆场/码头备注 Commodity:货物品名 intended:预期 ETD:预计开船日期 Shipper:发货人 Container No(Number):集装箱号码 Equipment Number:货柜号码 Terminal:还柜地点 Return Location:交柜地点 Full Container Address:还重柜地点 revised:修改后,已经校正,已经修订 Size/Type:柜型尺寸尺寸/种类 Discharge Port:卸货港 Destination:目的地 Special Type:特殊柜型 Shipping Order No. :托运单号码 Temp:温度 Vent:通风 Humidity:湿度 PTI:检测 Genset:发电机 Instruction:装货说明 Special Requirement:特殊要求 Feeder Vessel/Lighter:驳船航次 WT(weight) :重量 G.W.(gross weight) :毛重 N.W.(net weight) :净重 MAX (maximum) :最大的、最大限度的 MIN (minimum):最小的,最低限度 Vessel:船名 Voyage:航次 CY Closing DATE:截柜日期,截关日 closing Date/Time:截柜日期 SI CUT OFF date/time:截提单补料日期/时间 Expiry date:有效期限,到期日期 Sailing date:航行日期 / 船离开港口的日期 ETA (ESTIMATED TIME OF ARRIVAL):预计到达时间,到港日(船到目的港日期) ETD(ESTIMATED TIME OF DELIVERY):开船日 (起运港船离港日期) ETC(ESTIMATED TIME OF CLOSING):截关日Place of receipt:收货地 Loading port Port of loading(POL):装货港Full Delivery Pickup Terminal: 提重柜码头 Empty Cntainer Depot:交空柜场站From City:起运地 EXP(export):出口 Final destination:目的港,最终目的地 Place of Delivery(POD)或To City:目的地,交货地 Load Port Discharge port Port of discharge:卸货港 Dry:干的/不含液体或湿气 Quantity:数量Transit time 航程时间 / 中转时间 In transit 中转 O/F: OCEAN FREIGHT 海运费ON BOARD DATE: 装船日POA: PLACE OF ACCEPTANCE 收货地POL: PLACE OF LOADING 装货地、起运港POD: PLACE OF DISCHARGE 卸货地S/O: SHIPPING ORDER 订舱单SEAWAY BILL: 随船提单 (不扣货)THC: TERMINAL HANDLING CHARGE 码头费VSL/VOY: VESSEL/VOYAGE船名航次DEMURRANGE/STORAGE: 仓租DETENTION: 柜租D/O:DELIVERY ORDER 到货通知L/C:LETTER OF CREDIT 信用证C/O: CERTIFICATE OF ORIGIN 原产地证明书,证明货物产或制造地的证件ETD:Estimated time of departure 预计离港日ETA:Estimated time of arrival 预计到港日Shipping agent 船舶代理 EBS Emergent Bunker Surcharge 紧急燃油附加费FSC Fuel Surcharge 燃油附加费CFS CFS Charge集装箱场站费用COD Charge of Diversion 转港费B/L: BILL OF LADING 提单BAY PLAN: 配载图CY: CONTAINER YARD 集装箱堆场CFS:CONTAINER FREIGHT STATION 拼货拆装箱场所COC:CARRIERS OWNED CONTAINER 船东箱CNTR NO.: CONTAINER NO. 柜号CBM: CUBE METER 立方米CUFT: CUBE FEET 立方材(乘以35.315=CBM)DOC: DOCUMENT FEE 文件费DEMURRAGE CHAGE: 超期堆存费DETENTION: 滞箱费D/O: DELIVERY ORDER 提货单DOCK RECEIPT: 场站货物收据ETA:ESTIMATED TIME OF ARRIVAL 预计到达日ETD: ESTIMATED TIME OF DEPARTURE 预计开航日FCL: FULL CONTAINER CARGO LOAD 整柜HQ: HIGH CUBE 高柜LCL: LESS THAN CONTAINER CARGO LOAD 拼箱货L/L: LOADING LIST 装船清单L/C: LETTER OF CREDIT 信用证NVOCC: NON VESSEL OPERATING COMMON CARRIER 无船承运人MANIFEST: 舱单Domestic trade 国内贸易Bill of lading 提单Commission agent 委托代理人Letter of credit 信用证Customs clearance 清关Shipping space 舱位Customs terminal 海关站Transit operations 运输过程Freight forwarding货运代理Mode of transport 运输方式Inland waterway transport 内河运输Ports of call 挂靠港Sea waybill 海运单Shipping note 托运单/装货通知单Delivery order 提货单Common carrier 公共承运人Actual carrier 实际承运人Description of goods 货物描述Payment of freight 运费支付Port charges港口费ICC 国际商会Port of call 挂靠港/停靠港Presentation of documents 交单Methods of payment 支付方式On board 在船上Shipped bills of lading 已装船提单BILL OF CHECKING 检查提单 Anti-dated bill of lading 倒签提单Endorsement of bill lading 空白背书Shipping company 海运公司/船务公司Notify party 通知方Arrival notice 到货通知Original bill of lading 正本提单Letter of indemnity 保函Freight prepaid 预付运费Freight to collect 到付运费Bulk cargo 散货Export manifest 出口载货清单/出口舱单Bill of entry 报关单Packaging list 包装单/装箱单full container loads (FCL)整箱运输Shipping carton 装运纸箱Copy notation 抄送Manifest 舱单 N VOCC N on Vessel Operating Common Carrier无船公共承运人 Booking Sheet订舱单 S O Shipping Order装货通知书 Shipper发货人 Consignee收货人 Notify Party通知人 Port of Loading装运港 Port of Discharge卸货港 Place of Delivery交货地 B L Bill of lading提单 Original BL正本提单 Copy BL副本提单 Shipped on Board B L已装船提单 House Bill of Lading货运提单 ETD Estimated time of departure 预计开船时间 ETA Estimated time of arrival 预计到达时间(2)THC (Terminal Handling Charges) 码头操作费(香港收取) (10)DOC (DOcument charges) 文件费 (11)O/F (Ocean Freight) 海运费 (12)B/L (Bill of Lading) 海运提单 (13)MB/L(Master Bill of Lading) 船东单 (15)L/C (Letter of Credit) 信用证 (16)C/O (Certificate of Origin) 产地证 (18)S/O (Shipping Order)装货指示书 (22)CY (Container Yard) 集装箱(货柜)堆场 (23)FCL (Full Container Load) 整箱货 (24)LCL (Less than Container Load) 拼箱货(散货) (25)CFS (Container Freight Station) 集装箱货运站 (29)NVOCC(Non-Vessel Operating Common Carrier) 无船承运人托运单
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 瓷砖五一活动宣传方案策划
- 建筑平台景观处理方案设计
- 长沙心理咨询方案
- 湖北水塔滑模施工方案
- 全面预算咨询方案书
- 学校读书角活动方案策划
- 设计咨询利润处理方案
- 五一美容活动促销方案策划
- 建筑方案设计现场勘察报告
- 咨询方案出错
- 45G互操作及信令流程
- 酿酒系统安全培训课件
- 2018年全国成人高考专升本政治试题答案
- htri手册HTRIExchanger使用手册
- 灭火器每月定期检查及记录表
- 卡西欧PRO-TREK-PRW-6000使用手册-基础操作
- 小学英语外研版5A Unit2 They sell many different things Module 2部优课件
- 档案职称考试培训练习题汇总(带答案)
- 9.10.11有机、酸碱一般排-盛剑
- 完整版:美制螺纹尺寸对照表(牙数、牙高、螺距、小径、中径外径、钻孔)
- 热学教学课件全套电子教案汇总整本书课件最全教学教程完整版教案(最新)
评论
0/150
提交评论