《西门豹为邺令》阅读答案及翻译_第1页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

西门豹为邺令阅读答案及翻译 西门豹为邺令 西门豹为邺令,清克洁悫,秋毫之端,无私利也,而甚简左右,左右因相与比周而恶之。居期年,上计,君收其玺。豹自请曰:。臣昔者不知所以治邺,今臣得矣。得请玺以治邺,不当,请伏斧锧之罪。”文侯不忍而复与之,豹因重敛百姓,急事左右,期年上计。文侯迎而拜之。豹对曰:“往年臣为君治邺,而君夺臣玺;今臣为左右治邺,而君拜臣,臣不治矣。”遂纳玺而去。 注释 选自初潭集牧民诸臣。西门豹:战国时魏国的贤臣。清克洁悫 (qu):清廉,诚笃而能克 制自己。端:顶,尖。比周而恶之:勾结起来排挤他。比周,亲密联合、勾结。上计:向国君呈上帐册。古代地方官每年或三年呈送京师的帐册叫“计最” (“最”是“概要”的意思 )。玺 (x):官印。文侯:即魏文侯,名魏斯,战国时魏国的君主。 阅读训练 1给下列句中加点的字注音并解释。 居期年重敛百姓 2翻译句子。 臣昔者不知所以治邺,今臣得矣。 译文: 3本文运用了的写法,写出文候是一个的国君。 4西门豹“重敛百姓”“急事左右”的目 的是什么 ?你是否同意西门豹的做法,谈谈自己的看法。 参考答案: 1 j 一周年 lin 征收赋税 2我以前不知道怎样治理邺,现在我知道了。 3对比不辨忠奸的昏庸 4为了看看文君怎样做此题第二问为开放题,言之有理即可 译文 西门豹做邺地的县令,清廉、公正、敦厚,一点私利也不沾,却对待手下的官吏很简慢, (他 )手下的官吏就互相勾结起来排挤他。西门豹任职满了一年,向魏文侯呈上郡里的账册,魏君收去了西门豹的官印。西门豹自己请求说:“ 我以前不知道怎样治理邺,现在我知道了。希望(您给我 )官印我再去治理邺地, (如 )治理不好,就请您用杀头的罪惩治我。”文侯不忍心 (撤他的职 ),又把官印给了他。西门豹就重重地向百姓征收赋税,赶紧优厚地对待手下的官吏。一年后呈交账册,魏文侯亲自迎接而拜西门豹。西门豹回答说:“往年我替您治理邺 (地 ),可是您 (却 )收回了我的官印,现在我为我

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论