2016年上海高三二模翻译汇编.doc_第1页
2016年上海高三二模翻译汇编.doc_第2页
2016年上海高三二模翻译汇编.doc_第3页
2016年上海高三二模翻译汇编.doc_第4页
2016年上海高三二模翻译汇编.doc_第5页
已阅读5页,还剩2页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

2016年上海高三二模翻译汇编普陀区I. TranslationDirections: Translate the following sentences into English, using the words given in the brackets.1、商店里的商品琳琅满目,让我们眼花缭乱。(accustomed)2、丰富的网络资讯吸引老老少少上网冲浪。(attract)3、在发展经济的同时,我们必须注意节约资源和防止污染。(attention) 4、我校正不遗余力地满足学生对课外活动的需求。(demand)5、 与会者来自各行各业,但他们对教育的重要性问题的看法却是一致的。(Although)浦东新区I. TranslationDirections: Translate the following sentences into English, using the words given inthe brackets.1. 今晚为什么不看本杂志放松一下呢?(relax)2. 他在一些无关紧要的事上花费太多时间,导致了整个项目的失败。(lead to)3. 尽管成本高昂,这些机器人缓解了该工厂人手不足的压力。(despite)4. 听完这个教授鼓舞人心的讲座,有更多的大学毕业生愿意投身于环保事业。(willing)5. 他从未想到自己经历十多年的努力后,终于能在激烈的竞争中脱颖而出,并赢得这么多的掌声和鼓励。(Never)闵行区I. TranslationDirections: Translate the following sentences into English, using the words given inthe brackets.82. 在我们学校,教师和学生都可以免费上网。(access)83. 你方便的话,放学后请帮我把上周借的书还到图书馆去。(convenient)84. 道路拓宽后,这里的交通有望得到极大的改善。(expect)85. 为了免受交通拥挤之苦, 越来越多的市民搬到了市郊,享受渴望已久的宁静生活。(free)86. 中外游客们不仅领略了古城的美景,也对当地的传统文化和悠久历史有了一个大致的了解。(Not only)静安区I. TranslationDirections: Translate the following sentences into English, using the words given in the brackets.1. 在日本,是不允许在地铁和公共汽车上用手机打电话的。( forbid )2. 我妈妈做饭时不仅考虑营养价值,还考虑花色品种。( variety )3. 近年来随着3D电影变得越来越流行,似乎3D电视也可能在不久的将来进入每个家庭。(with )4. 他生来就有残疾,但从不沮丧,也从未屈服于困难。( nor )5. 孩子成年了还啃老,父母也是有责任的,甚至动物也知道应该教下一代如何生存。( responsible )黄浦区. TranslationDirections: Translate the following sentences into English, using the words given in the brackets.1. 在假期学生也能使用图书馆。(access)2. 新政策会给我们带来好处还是危害还得拭目以待。(remain)3. 让没有受过专业培训的人操纵机器是不负责任的行为。(who)4. 如果我们换个角度来看问题,也许能找到切实可行的解决办法。(If)5. 他有着如此坚强的意志,定会不遗余力,力争提前完成任务。(such that)虹口区I. TranslationDirections: Translate the following sentences into English, using the words given in the brackets.1、 现在人们已经习惯于将坏天气与空气污染联想到一起。(associate)2、 学生们难得有机会目睹那位著名的诺贝尔文学奖获得者。(Seldom)3、 上海迪斯尼乐园肯定会成为一个值得多次游览的旅游景点。(worth)4、 正是因为社会过份注重外表,不少年轻人改变了他们原有的饮食习惯。(It)5、汤姆错过了那场公众评价很高的电影,并非因为买不到电影票,而是因为交通堵塞。(available)I. TranslationDirections: Translate the following sentences into English, using the words given in the brackets.1. 出国对于这个高中生来讲根本没有吸引力。(appeal)2. 尽管我们无法预测将来会发生什么事,但我们可以未雨绸缪。(plan)3. 这个明年将竣工的游乐园可为当地创造5万个新职位。(entertainment)4. 你们俩若要合作,必须清楚地意识到你们不可能改变对方的个性而应学着相互尊重。(aware)5. 不但政府应该制定政策防止进一步污染,而且每个公民都该责无旁贷地保护环境。(Not only)徐汇区I. TranslationDirections: Translate the following sentences into English, using the words given in the brackets. 1. 这首脍炙人口的歌曲改编自一首古老的民歌。(adapt)2. 图书馆里借不到这本参考书,我只能去附近书店买。(available) 3. 学校董事会没有批准这一提案,也没有做出任何解释。(nor)4. 飞机起飞前,乘务员的职责之一就是确保所有乘客都系好安全带。(ensure)5. 要想发展科学,必须营造一种鼓励创新的环境,要允许自由探索,提倡学术争鸣。(advocate)I. TranslationDirections: Translate the following sentences into English, using the words given in the brackets.1、 这家超市的特色是24小时服务。 (feature v.)2、 趁一切还来得及,去赞美你爱着、关心着的人吧。 (before) 3、 直到那位母亲确信她的儿子已安然无恙地到家,她才松了一口气。(Not until)4、 是不是正是老师的鼓励才使你下定决心去报考你心仪的大学? (强调句)5、因为人们坚信食物对健康是至关重要的,所以好的厨师总是努力在谷物、肉类和蔬菜之 间取得平衡。(belief)中译英1、 商店里的商品琳琅满目,让我们眼花缭乱。(accustomed)评分标准:满分4分We are not(0.5)accustomed to seeing so many(1) kinds of goods(1) in the shop(0.5).2、 丰富的网络资讯吸引老老少少上网冲浪。(attract)评分标准:满分4分Rich information(1)on the Internet(1)attracts people of all ages(1) to surfing it. (1)3、在发展经济的同时,我们必须注意节约资源和防止污染。(attention)评分标准:满分4分 While developing economy, (1)we must pay attention to(1) saving resources (1)and preventing pollution.(1)4、我校正不遗余力地满足学生对课外活动的需求。(demand)评分标准:满分5分 Our school(1) is making every effort(1) to meet the demands (1)of students (1)for activities after class. (1)5、与会者来自各行各业,但他们对教育的重要性问题的看法却是一致的。(Although) 评分标准:满分5分Although(1) the people attending/at the meeting(1) come from all walks of life, (1)they share a common opinion/view (1)on the importance of education. (1)I. Translation1. Why not read a magazine to relax (yourself) tonight?Why dont you relax (yourself) by reading a magazine tonight?2.He spent too much time on some unimportant / less important things/(in) doing what was unimportant, which led to the failure of the whole project.He wasted too much time dealing with some unimportant/less important things, leading to the failure of the whole project.3. Despite the high cost, these robots (have) relieved the factorys pressure of lacking workers/personnel/staff. the pressure that the factory lacked workers/personnel/staff. relieve the factory of its pressure4. After attending/listening to the professors inspiring lecture, more (university) graduates are/were willing to devote themselves to the cause of environmental protection. 5.Never did it occur/had it occurred to him that he could stand out (above others) in the fierce competition and win so much applause and encouragement after over ten years of hard work/ten-year hard work.一、参考答案(一)中译英82. In our school, the teachers and studentshave free access tothe Internet. 1 1 1.5 0.583. If it is convenient to you, please return the bookswhich were borrowed last weekto the library 1 0.5 1.5 0.5after school. 0.584. The trafficis expected tobe improved greatlyafterthe road is (has been) widened. 0.5 1 1 0.5 185. To be free of (from) heavy traffic, more and more citizensmove to the suburbs, 1 0.5 1enjoying a peaceful life(which/that) they have been eager for a long time. 1 1.586. Not onlydidthe visitors from home and abroadappreciate the beauty of the ancient city, 0.5 0.5 1 1but alsohave a rough idea ofthe local traditional culture and the long history.(0.5) 1 11. 在日本,是不允许在地铁和公共汽车上用手机打电话的。( forbid )In Japan, it is forbidden to make a phone call by mobile / cell phone on /in the subway ( on the underground ) or in / on a / the bus ( in / on buses ).2. 我妈妈做饭时不仅考虑营养价值,还考虑花色品种。( variety )While ( When ) cooking / While ( When ) my mother cooks, my mother / she considers not only ( just ) nutrition(al) / nutrient value, but variety as well / but also variety.3. 近年来随着3D电影变得越来越流行,似乎3D电视也可能在不久的将来进入每个家庭。( with )With the 3D movies / films becoming more and more popular in recent years, it seems that 3D TV ( sets ) may go into / enter every household / home in the near future.4. 他生来就有残疾,但从不沮丧,也从未屈服于困难。( nor )He was disabled from birth, but he never felt frustrated, nor did he ever give in to any difficulty.Although / Though / While he was disabled from birth, he never felt frustrated, nor did he ever give in to any difficulty.5. 孩子成年了还啃老, 父母也是有责任的,甚至动物也知道应该教下一代如何生存。(responsible)If a child depends onhis (or her )parents / If children depend on their parents for everything, his (or her) / their parents are responsible for it, as/ because / since even animals know ( that ) they should teach their children how to survive.I. Translation1. Students have access to the library during the vacation too.2. Whether the new policy will do us harm or good remains to be seen.3. It is irresponsible/ not responsible to allow someone who hasnt received/had professional training to operate the machine.4. If we view the problem from a different angle, we might be able to find a practical solution.5.He has such a strong will that he is sure to spare no effort/ make every effort and try to finish the task in advance/ ahead of time.I. Translation1. Now people are used / accustomed to associating bad weather with air pollution.2. Seldom do students have a chance / an opportunity to see the famous winner of the Nobel Prize for literature.3. Shanghai Disneyland is sure to become aplace of interest/ a scenic spot/ a tourist attraction / destination(which / that is) worthtouring/ visiting manytimes. 4. It is because society puts too much value / emphasis on / focuses too much on appearance that teenagers / young people have changed their original dieting / eating habits.5. Tom missed the movie (which / that) the public speak / spoke highly of not because the movie ticket was not available but because he met with / came across a traffic jam.I. Translation(共22分)1. Going abroaddoesnt appeal to the senior high school studentat all. (1+2+1)2. While/Although/Thoughwe cant predictwhat will happen in the future, we can plan ahead. (1+1+1+1)3. The entertainment park to be completed next yearcan create 50,000 new jobsfor the local area. (2+1+1)4. If you two want to cooperate,you must be clearly aware thatyou cant change the personality of the other but should learn to respect each other. (1+1+3)5. Not onlyshould the government make policiesto prevent further pollution, but alsoevery citizen should take full responsibility for protecting the environment. (1+1+1+2)I翻译第1-3题,每题4分,第4-5题,每题5分。共22分。参考答案(仅供阅卷老师参考)1. This popular song is adapted from an old folk song.2. The reference book was not available in the library, so I had to buy one at the bookstore nearby.3. The school board did not approve the proposal, nor did they make any explanation/give the reason for doing so.4. Before the plane takes off, one of the flight attendants duties is to ensure that all the passen

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论