汉译英口译练习材料:云南招商介绍.doc_第1页
汉译英口译练习材料:云南招商介绍.doc_第2页
汉译英口译练习材料:云南招商介绍.doc_第3页
汉译英口译练习材料:云南招商介绍.doc_第4页
汉译英口译练习材料:云南招商介绍.doc_第5页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

汉译英口译练习材料:云南招商介绍 云南省位于中国的西南部,是中国西部大开发的省份之一。全省面积39.4万平方公里,北依亚欧大陆,南连越南、老挝、缅甸。下面是的关于云南招商介绍的汉译英口译练习资料,欢迎阅读! 非常高兴能和大家一起交流。首先向大家介绍我们云南省的概况,然后谈谈云南今后发展的主要内容。云南省位于中国的西南部,是中国西部大开发的省份之一。全省面积39.4万平方公里,北依亚欧大陆,南连越南、老挝、缅甸。 Imverypleasedtobeherewithyou.First,letmegiveyouanintroductiontoYunnanProvince.Illthentalkaboutthemainareasforfuturedevelopment.YunnanisinthesouthwestofChinaandisoneoftheprovincesdesignatedfordevelopmentbythepolicyforthedevelopmentoftheWest.Itcoversanareaof390,000squarekilometerswiththeEuro-Asiancontinenttothenorth,Vietnam,Laos,andBurmatothesouth. 云南国境线长达4061公里,拥有口岸20个,对外通道90多条,已日渐成为中国陆路联系南亚、东南亚的重要通道。云南省是中国多民族的省份,全省人口4280万、有26个民族。云南是远古文明的发源地之一,具有多姿多彩的人文资源。 Yunnanhasbordersofover4,000kilometers.Thereare20portsandover90channelslinkinguswiththeoutsideworld.YunnanisbeinganimportantlandroutelinkingChinawithSouthAsiaandSoutheastAsia.Yunnanishometomanynationalities.Thepopulationofjustunder43millionincludes26nationalities.Yunnanwasthecradleofancientcivilizations.Wehaveaverycolorfulculturalheritage. 云南省是中国资源最富集的省份之一,有植物一万多种,昆虫一万多种,脊椎动物1700多种,矿产储量大,矿种全。水源总量2222亿立方米,水能发电量9000多万千瓦。素有“植物王国”、“动物王国”、“生物基因库”美称。 YunnanhassomeoftherichestresourcesinChina,withmorethan10,000speciesofplantsandthesameagainforinsects.Wehavemorethan1,700speciesofvertebratesandlargequantitiesofawholerangeofmineraldeposits.Wehavewaterreservesof222.2billioncubicmeters,withahydroelectricpowercapacityofover90millionkilowatts.WeareknownastheKingdomofPlants,KingdomofAnimals,andGeneBank. 中国实行改革开放23年来,云南省国内生产总值年均增长率超过过9%,磷肥、磷矿产量居全国第一位,蔗糖和橡胶居第二位,茶叶居第三位,有色金属问题居第二位。 After23yearsofreformandopeningupourmarket,ourGDPhasbeengrowingatmorethan9%ayear.OuroutputofphosphoricfertilizersandphosphorusoreisnumberoneinChina.Oursugarcaneandrubberarenumbertwo.Ourtea,numberthree,andournon-ferrousmetalsnumbertwo. 丰富的自然资源和独具特色的人文资源,云南旅游业方兴未艾,并步入云南支柱产业的行列。xx年全省接待海外游客110多万人次,国内游客4570万人次,旅游收入达210多亿元人民币。 Withrichnaturalresourcesandauniqueheritage,tourisminYunnanisprospering.IthasbeeoneofthepillarindustriesinYunnan.Inxx,thereweremorethan1.1millionperson-visitsfromabroadand45.7millionperson-visitsfromwithinChina.Theinefromtourismwasover21billionyuan. 云南省已同世界上110多个国家和地区建立了贸易关系和友好往来。拥有进出口经营权的公司和科研单位660多家。15种商品的出口额均在1000万美元以上。出口商品主要有锡、铝、铅、锌、钢材、茶叶等。进出口额达19.9亿美元。 Yunnanhasestablishedtradingandfriendlyrelationshipswithover110countriesandregionsaroundtheworld.Thereareover660paniesandresearchorganizationswithimportandexportlicenses.15productseachbroughtinmorethan10millionUSdollarsfromexports.Themainexportearnersaretin,aluminum,lead,zinc,steal,andtea.Ourtotalexportsamountedto1.99billionUSdollars. 1959年云南省即与贵国建立了友好往来与经贸合作关系,仅1996年至xx年,贸易额达2.33亿美元,贵国在云南投资项目19个,投资总额9590万美元。贵国女王伊丽莎白二世陛下于1986年访华期间,成功访问了云南省。贵国贸工部国务部长史蒂芬?拜尔斯阁下和驻华大使高德年爵士于1999年亲率代表团参加了“99昆明世博会”。 Yunnanestablishedfriendlyandtradingrelationshipwithyourcountryinasearlyas1959.Between1996andxx,bilateraltradeamountedto233millionUSdollars.TheUKhas19investmentprojectsinYunnanwithatotalinvestmentof95.9millionUSdollars.WhenHerMajestytheQueenElisabeththeSecondvisitedChinain1986,shesuessfullyvisitedYunnan.YourSecretaryofStateforTradeandIndustry,HisExcellencyStephenByers,andyourAmbassadortoChina,SirAnthonyGalsworthyledadelegationtotheKunmingExpoin1999. 在中国与东盟构建自由贸易区的过程中,云南省将成为中国与东盟推进投资贸易自由化的先行地区之一,加入中国西部大开发战略正全面实施。云南省相继启动了许多重大建设项目,投资需求增长很快,这将在若干领域为国外朋友提供新的商机。 IntheprocessofdevelopingafreetradezonebetweenChinaandtheASEA.,Yunnanwillbeamongthefirsttointroducefreeinvestmentandtrade.Wearefullyimplementi

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论