Shanghai Guide.doc_第1页
Shanghai Guide.doc_第2页
Shanghai Guide.doc_第3页
Shanghai Guide.doc_第4页
免费预览已结束,剩余1页可下载查看

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

Shanghai Travel and Tours GuideLocated at the center of the mainlands coastline, Shanghai has long been a major hub of communications, transportation, and international exchange. The municipality covers an area of 6,341 square kilometers and has a population of more than 13.5 million. Shanghai is Chinas largest economic comprehensive industrial base, and a famous historical and cultural city.The city consistently attracts investment and is seen as an ideal venue for business gatherings. It is also a must on any agenda during a tour of China. Shanghai has fostered a comprehensive transportation network that incorporates land, sea, and air travel, as well as a convenient urban transportation system. More than 300 airlines serve the city, proving direct flights to more than 20 countries and regions. The addition of the Shanghai Pudong International Airport, which went into operation in 1999, is expected to increase the annual passenger volume to some 20 million.Special tourist trains running between Shanghai and the neighboring provinces of Jiangsu and Zhejiang, as well as tourist bus routes along newly-constructed expressways, offer great convenience for regional travel. Shanghai has more than 400 travel agencies to assist visitors, and the 127 star-rated hotels offer a total of 40, 000 guest rooms.Visitors to Shanghai are not only dazzled by the modern metropolis and gateway to a developing China, but are also able to immerse themselves in the unique Shanghai culture, a combination of Chinese and Western elements. Colorful festivals and celebrations dot the yearly Shanghai activities calendar, such as the Shanghai Nanhui Peach Blossoms Festival, Shanghai International Tea Culture Festival and Shanghai China International Art Festival.Shanghai has also introduced special tour packages aimed at the different interests of visitors, such as bicycling tours, hiking tours, gourmet tours, rehabilitation and health care tours, study tours, Japanese young womens tours, honey moon tours, and convention and exhibition tours.位于大陆海岸线的中心,上海一直是主要的通信,交通运输,国际交流中心。市面积6341平方千米,人口超过1350万。上海是中国最大的经济综合性工业基地,著名的历史文化名城。这个城市不断地吸引投资和被看作是商务聚会的理想场所。这也是一个必须在任何议程过程中的中国之旅。培养了上海的综合交通运输网络,包括陆,海,空旅游,以及便捷的城市交通系统。超过300家航空公司提供服务的城市,证明直航到20多个国家和地区。此外,上海浦东国际机场,于1999年建成投产,年客运量预计将增加约20万。上海与周边省份的江苏,浙江,以及旅游巴士路线的特殊观光列车沿着新修建的高速公路,区域旅游提供了极大的方便。上海有400多家旅行社向游客和127家星级酒店,提供共40个,000个房间。游客到上海不仅是一个发展中的中国的现代化大都市和网关冲昏了头脑,但也能沉浸在自己的上海特有的文化,结合中国和西方的元素。丰富多彩的节日和庆典点缀在每年的上海活动日历,如上海南汇桃花艺术节,上海国际茶文化艺术节和中国上海国际艺术节。上海已还推出了特殊的旅游包针对的不同兴趣的游客,骑自行车旅游,徒步之旅,美食之旅,康复和健康保健之旅,参观考察,日本年轻女性的旅行团,蜂蜜月球之旅,并约定和巡回展览等。The BundThe well-known Bund is a must for visitors to Shanghai. Fifty-two buildings lining the narrow shoreline of the Huangpu River offer a living exhibition of Gothic, Baroque, Roman, Classic Revival and Renaissance architectural styles, as well as combinations of Chinese and Western styles. They are also a condensation of the recent history of the city. The wide embankment offers ample room for strolling and is used by locals for morning exercises and evening gatherings. In the evening, colorful lights illuminate the area and create a shimmering image deserving of the name Pearl of the Orient.外滩著名的外滩是游客到上海的必然选择。第五十个建筑里狭窄的海岸线,黄浦江的哥特式,巴洛克式,罗马,古典复兴和文艺复兴时期的建筑风格提供了一个活生生的展览,以及中国和西方风格的组合。它们也凝结的近期历史的城市。宽堤提供了充足的空间适合散步和的当地人晨练和晚上的聚会中使用。到了晚上,五颜六色的灯光照亮的区域,并创建一个闪闪发光的图像,值得的名称东方明珠的。 The Yu GardenThe Yu Gardens are a classical landscape in the Southern Chinese style with a history of more than 400 years. Pavilions, halls, rockeries and ponds display the finest in landscaping from the Southern style as seen in the Ming and Qing dynasties. More than 40 landscapes were ingeniously separated by latticed walls, winding corridors, and lattice windows.豫园豫园是一个超过400年的历史,在中国南方的风格与古典园林。阁,厅,假山和池塘显示在园林绿化最好从南部的风格,在明,清两代。超过40景观巧妙地分隔的格子墙,回廊,窗棂。Peoples SquarePeoples Square has become the political and cultural center in Shanghai since 1994, when it was rebuilt. In and around the square are a massive fountain named the Light of Huangpu River, 10,000 square meters of lawns, six groups of relief carvings that depict the history of Shanghai, the New Shanghai Museum, the offices of the municipal government, an underground shopping plaza, the Shanghai Grand Theater and the Shanghai Exhibition Center人民广场自1994年以来,当它被重建,在上海人民广场已成为政治和文化中心。在广场周围是一个巨大的喷泉命名为光黄浦江,10000平方米的草坪,六组浮雕,描绘的历史,上海博物馆,上海市委,市政府办公室,一个地下购物广场,上海大剧院和上海展览中心The Orient Pearl TV TowerThe Orient Pearl TV Tower is 468 meters high, the tallest in Asia and third tallest in the world. It faces the Bund across the Huangpu River. When viewed from the Bund, the tower and the Nanpu and Yangpu bridges create a vivid imagery known as two dragons playing with a pearl. The sphere at the top has a diameter of 45 meters and is 263 meters above ground. The observation deck in the sphere offers a sweeping view of the city. The revolving restaurant is set at 267 meters above Pudong New Area. The dance ball, piano bar and 20 karaoke rooms, at 271 meters, are also opened to the public. The penthouse, which sits at 350 meters, has an observation deck, meeting room, and coffee shop. The tower integrates broadcasting technologies with sightseeing, catering, shopping, amusement, and accommodations. It has become the symbol of the city and a major tourist attraction in Shanghai.东方明珠电视塔东方明珠电视塔高468米,为亚洲第一,世界第三高塔,。它面临着跨越黄浦江的外滩。当从外滩,塔和南浦大桥和杨浦桥创建一个生动的形象,被称为“二龙戏珠”。球体的顶部有一个直径为45米和263米以上的地面。在该领域提供了一个观景台一览无余的城市。浦东新区在267米以上的旋转餐厅。舞蹈球,钢琴酒吧和卡拉OK室,271米,也向公众开放。该顶层公寓,它坐落在350米,有一个观景台,会议室,咖啡厅。塔集观光,餐饮,购物,娱乐,住宿与广播技术。它已成为城市和主要旅游景点在上海的象征。Cruise on the Huangpu RiverCruising on the Huangpu River, visitors can gaze at the mighty skyscrapers, the Monument Tower to the Peoples Heroes, the famous Waibaidu Bridge and Huangpu Park on one bank, and the Orient Pearl TV Tower, International Convertion Center, Jin Mao Building and the newly rising Pudong New Area on the other. The Yangpu and Nanpu bridges span the river. From the river, visitors can also view the ruins of ancient cannon emplacements and fortifications at Wusong and the magnificent view of the Yangtze River as it empties into the sea.游船在黄浦江上航行在黄浦江上,游客可以凝视的强大的摩天大楼,的纪念碑塔的人民英雄,著名的外白渡桥大桥和黄埔公园对一家银行的东方明珠电视大厦,国际皈依中心,金茂大厦和新浦东新区上升的。杨浦和南浦桥横跨河。从河,游客还可以查看废墟的古吴淞炮掩体和防御工事和长江的壮丽景色,因为它入海。Nanjing RoadNanjing Road East, honored as Chinas No. l Street, has become an all-weather pedestrian arcade. Shops and restaurants provide products and services with their own characteristics, making it an ideal place that integrates shopping, restaurants, amusement and sightseeing.南京路,被誉为“中国的l号街”的南京东路,已成为全天候的步行商场。商店和餐馆提供的产品和服务具有自己的特色,使其成为一个集购物,餐饮,娱乐,观光的理想场所。Luxun ParkThe museum and tomb are located in Lu Xun Park. LU Xun was an imminent man of letters. The museum exhibits Lu Xuns manuscripts, some of his personal effects, document., and photos. The headstone at the Tomb of Lu Xun is in the calligraphy of Vhio Zedong and reads The Tomb of Mr. Lu Xun.鲁迅公园博物馆和墓位于鲁迅公园。鲁迅是一个迫在眉睫的文学家。博物馆的展品鲁迅的手稿,他个人的影响,文档。和照片。在鲁迅墓的墓碑是在Vhio毛泽东的书法和读“鲁迅先生之墓”。Dr. Suns ResidenceDr. Sun Yat-sen, the forerunner of the Chinese democratic revolution, and his wilr Soong Ching Ling, lived in this building from 1918 to 1924. It was in the residence that Dr. Sun Yat-sen met representatives of the Communist Party and fostered the first cooperation between the Chinese Communist Party and the Kuomintang.孙中山先生的故居1918年至1924年,中国民主革命的先行者孙中山先生,和他的wilr的宋庆龄,住在这栋。这是孙中山先生的居住共产党的代表会面,并促进了中国共产党和国民党之间的第一次合作。Soong Ching Lings ResidenceThis is the former residence of Soong Ching Ling. an honorary chairwoman of the Peoples Republic of China and the widow of Sun Yat-sen. She lived, worked, and studied here during the last years of her life.宋庆龄故居这是宋庆龄的故居。中华人民共和国的中国,孙中山先生的遗孀名誉主委。她生活,工作和学习在这里的最后几年,她的生活。Birthplace of the Communist Party of China.In July of 1921, the First National Communist Party Congress was held in this building. The congress passed the Partys program and resolutions, elected the central committee, and declared the founding of the CPC.中国共产党的诞生地。在1921年7月,中国共产党第一次全国代表大会召开在这个大楼。大会通过了党的纲领和决议,选举中央委员会,并宣布成立中国共产党。Shanghai LibraryThe new Shanghai Library, which covers an area of some 80,000 square meters, has a collection of 13 million books and is considered one of the top ten libraries in the world. The library incorporates the open-stacks approach favored in the West, which allows for convenience in borrowing books.上海图书馆新的上海图书馆,占地面积占地约80,000平方米,拥有13万册图书的集合,被认为是世界的十大图书馆之一。该库采用开放式协议栈的方法在西方,它允许为方便起见,在借阅图书的青睐。Shanghai Grand TheaterLocated in the northwestern corner of Peoples Square. the Shanghai Grand Theater covers 70,000 squat, meters. It is actually composed of three theaters. The theaters can accommodate performances of ballet opera, symphonies, chamber music modern dra

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论