




已阅读5页,还剩2页未读, 继续免费阅读
版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
透特的石板 IV:空间诞生分享The Space Born 空间产生 List ye, O man, to the voice of wisdom, list to the voice of THOTH, the Atlantean. 记下来,哦人类,听从智慧的声音, 记下亚特兰提斯岛透特的声音。 Freely I give to thee of my wisdom,gathered from the time and space of this cycle; master of mysteries, SUN of the morning, living forever, a child of the LIGHT, shining with brightness, star of the morning, 我自由地给予你我的智慧,从这周期的时空积聚来的; 神秘的主人,早晨的太阳, 永恒地活着,光的孩子, 明亮地发光,早晨的恒星, THOTH the teacher of men, is of ALL.Long time ago, I in my childhood, lay neath the stars on long-buried ATLANTIS, dreaming of mysteries far above men. 人类的教师,透特就是全部。很久以前,我在我的儿童时期, 安置在恒星之下长久地埋葬于亚特兰提斯岛, 梦见远高于人类上面的神秘。 Then in my heart grew there a great longing to conquer the pathway that led to the stars. Year after year, I sought after wisdom, seeking new knowledge, following the way, until at last my SOUL, in great travail, broke from its bondage and bounded away. 然后在我的心那里生起伟大的渴望征服通向恒星的道路。 一年又一年,我寻找智慧, 寻求新的知识,沿着道路, 直到我最终的灵魂,经受伟大的阵痛, 打破它的束缚及限制离开了。 Free was I from the bondage of earth-men. Free from the body, I flashed through the night.Unlocked at last for me was the star-space. Free was I from the bondage of night. Now to the end of space sought I wisdom, far beyond knowledge of finite man. 我从地球-人类的束缚中获得自由。 解除了身体,我闪着光穿过黑暗。最终为我开启了恒星-空间。 我解除了黑暗的束缚。 现在去到我寻求智慧的空间尽头, 远超过有限人类的知识。 Far into space, my SOUL traveled freely into infinitys circle of light.Strange, beyond knowledge, were some of the planets, great and gigantic, beyond dreams of men. 进入遥远的空间,我的灵魂自由地旅行进入无限光的循环周期。陌生的,超过知识,是行星的一些, 伟大和巨大的,超过人类梦想。 Yet found I Law, in all of its beauty, working through and among them as here among men. 我仍旧发现法则,在它美的全部里,工作通过和在它们之中就跟这里在人类之中那样。 Flashed forth my soul through infinitys beauty, far through space I flew with my thoughts. 我的灵魂闪光往前通过无限的美, 进入遥远的空间我载着我的思想飞行。 Rested I there on a planet of beauty. Strains of harmony filled all the air. 我在一美丽的行星上休息。 和谐的张力充满整个空中。 Shapes there were, moving in Order, great and majestic as stars in the night; mounting in harmony, ordered equilibrium, symbols of the Cosmic, like unto Law. 具有形态,在法则里移动, 同夜晚的星星那样伟大和宏伟; 在和谐里组装,保持平衡, 宇宙的符号,象上面的法则。 Many the stars I passed in my journey, many the races of men on their worlds; some reaching high as stars of the morning, some falling low in the blackness of night. 在我的旅行中我经过许多星星, 在它们的世界里许多种族的人类; 一些达到早晨星星那样的高度, 一些下降到夜晚的黑色里面。 Each and all of them struggling upward, gaining the heights and plumbing the depths, moving at times in realms of brightness,living through darkness, gaining the Light. 他们的每一个及全部都努力向上, 提高高度和探测深度, 不时在光亮地方移动,通过黑暗活着,获得光。 Know, O man, that Light is thine heritage.Know that darkness is only a veil. Sealed in thine heart is brightness eternal, waiting the moment of freedom to conquer, waiting to rend the veil of the night. 知道,哦人类,光是你的遗产。知道黑暗仅仅是遮蔽物。 沉封在你心里的是明亮的永恒, 等待征服自由的瞬间, 等待去撕碎黑暗的遮蔽物。 Some I found who had conquered the ether. Free of space were they while yet they were men.Using the force that is the foundation of ALL things, far in space constructed they a planet, drawn by the force that flows through the ALL; condensing, coalescing the ether into forms,that grew as they willed. 我发现一些人已经征服了以太。 当他们仍是人类时候他们摆脱了空间。利用是万物基础的力量, 在遥远的空间他们建造了一颗行星, 靠全部流动的力量提取出来; 冷却凝固,联合以太形成形态,按照他们的意志成长。 Outstripping in science, they, all of the races, mighty in wisdom, sons of the stars.Long time I paused, watching their wisdom. Saw them create from out of the ether cities gigantic of rose and gold. Formed forth from the primal element,base of all matter, the ether far flung. 他们胜过所有种类的科学, 智慧的力量,星星的儿子。长久以来我停留下来,注视他们的智慧。 看见他们从以太城市外的创造巨大的玫瑰和黄金。 往前形成最初的元素,全部物质的基础,以太猛冲向远处。 Far in the past, they had conquered the ether, freed themselves from the bondage of toil; formed in heir mind only a picture and swiftly created, it grew. 在遥远的过去,他们已经征服以太, 将自己从罗网的束缚里解脱出来; 在头脑里仅仅是即时地形成图像创造出来,它成长。 Forth then, my soul sped, throughout the Cosmos, seeing ever, new things and old; learning that man is truly space-born, a Sun of the Sun, a child of the stars. 然后往前,我的灵魂加速,遍及宇宙, 永远看见,新的东西和老的东西; 学习人类真正由空间诞生, 一颗太阳的太阳, 一位星星的孩子。 Know ye, O man, whatever from ye inhabit,surely it is one with the stars. 知道,哦人类,无论从什么居住的地方而来,它的确是与星星同在的一。 Thy bodies are nothing but planets revolvingaround their central suns. 你的身体只是旋转的行星围绕它们中心的太阳。 When ye have gained the light of all wisdom, free shall ye be to shine in the ether - one of the Suns that light outer darkness - one of the space-born grown into Light. 当已获得全部智慧的光, 将自由地成为以太里的光亮- 黑暗外面点亮的众多太阳中的一个- 从空间诞生成长为光的其一。 Just as the stars in time lose their brilliance, light passing from them in to the great source, so, O man, the soul passes onward, leaving behind the darkness of night. 正象星星在时间里遗失了它们的光辉, 经过它们的光进入伟大的来源, 这样看来,哦人类,灵魂向前经过, 超越夜晚的黑暗。 Formed forth ye, from the primal ether, filled with the brilliance that flows from the source, bound by the ether coalesced around, yet ever it flames until at last it is free. 往前形成,从最初的以太里, 充满光辉从来源而来的流动, 受周围牵连的以太束缚, 仍永远明亮直到它终于自由。 Lift up your flame from out of the darkness, fly from the night and ye shall be free. 从黑暗里面提升你的火焰, 飞出黑暗将会自由。 Traveled I through the space-time, knowing my soul at last was set free,knowing that now might I pursue wisdom. Until at last, I passed to a plane, hidden from knowledge, known not to wisdom, extension beyond all that we know. 我穿过时空旅行, 知道我的灵魂最终释放,知道现在我真的可以追求智慧。 直到终于,我经过一个层面, 来自知识的隐藏, 不为所知的智慧, 延伸超过我们所知道的全部。 Now, O man, when I had this knowing, happy my soul grew,for now I was free. Listen, ye space-born, list to my wisdom:know ye not that ye, too, will be free. 现在,哦人类,当我已经知道这个时候, 我的灵魂快乐成长,因为现在我是自由的。 请听,空间诞生了, 记下来我的智慧:不仅是知道,也将会自由。 List ye again, O man, to my wisdom, that hearing, ye too, might live and be free.Not of the earth are ye - earthy, but child of the Infinite Cosmic Light. 再次记下来我的智慧,哦人类, 也倾听,真正活着和自由。地球不仍单是-粗陋的, 而是无限宇宙光的孩子。 Know ye not, O man, of your heritage?Know ye not ye are truly the Light?Sun of the Great Sun, when ye gain wisdom, truly aware of your kinship with Light. 不单知道,哦人类,你的遗产?不单知道真正的光是?伟大太阳的太阳,也就在增加智慧的时候,真正明白你与光有血缘关系。 Now, to ye, I give knowledge, freedom to walk in the path I have trod,showing ye truly how by my striving, I trod the path that leads to the stars. 现在我给予知识, 自由地行走在我踏过的道路上,也真正地显示出我怎样努力的, 我踏着通往星星(恒星)的道路。 Hark ye, O man, and know of thy bondage, know how to free thyself from the toils. Out of the darkness shall ye rise upward, one with the Light and one with the stars. 仍听,哦人类,而知道你的束缚, 懂得如何将你自己从网里解脱出来。 从黑暗里面仍将往上提升, 与光同在的一以及与星星同在的一。 Follow ye ever the path of wisdom. Only by this can ye rise from below. Ever mans destiny leads him onwardinto the Curves of Infinitys ALL. 仍永远追随智慧的道路。 仅仅靠这也能从下面提升。 曾经人类的命运导致他向前进入无限全部曲线里。 Know ye, O man, that all space is ordered. Only by Order are ye One with the ALL. Order and balance are the Law of the Cosmos. Follow and ye shall be One with the ALL. into the Curves of Infinitys ALL. 也知道,哦人类,那全部的空间是安排好有秩序的。 仅仅通过秩序也是与全部同在的一。 秩序和平衡是宇宙的法则。 追随及也将是与全部同在的一。 He who would follow the pathway of wisdom, open must be to the flower of life, extending his
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 2025沧州海兴县招聘社区工作者27名考前自测高频考点模拟试题及答案详解1套
- 2025年湖南省各市州湘能农电服务有限公司联合招聘780人考前自测高频考点模拟试题及1套参考答案详解
- 2025广西百色市平果市道路运输发展中心城镇公益性岗位人员招聘1人模拟试卷及1套完整答案详解
- 2025年上半年临沂市公安机关招录警务辅助人员(72名)考前自测高频考点模拟试题参考答案详解
- 2025辽宁沈阳副食集团所属子公司拟聘用人员模拟试卷及完整答案详解1套
- 2025黑龙江黑河市漠河市公益性岗位招聘18名考前自测高频考点模拟试题附答案详解(突破训练)
- 委托转供电协议简单版样书7篇
- 2025河南郑州市第六人民医院招聘高层次人才考前自测高频考点模拟试题完整答案详解
- 2025黑龙江哈尔滨工程大学智能科学与工程学院岗位招聘4人考前自测高频考点模拟试题及答案详解(全优)
- 2025年显示仪表项目建议书
- 《海底隧道技术讲义》课件
- 心理健康讲座(课件)-小学生心理健康
- MOOC 耕作学-沈阳农业大学 中国大学慕课答案
- 2023制图员初级理论考试复习题库(含答案)
- 《商业文化》课件-第3章 古代商贤及其商业文化
- 小儿结核病教案
- 奈雪的茶国际商业计划书
- 我的家乡滕州市宣传简介
- 法院起诉收款账户确认书范本
- 一道美丽的风景作文500字
- 食堂菜品出品管理方案
评论
0/150
提交评论