剑桥2 U7背默卷.doc_第1页
剑桥2 U7背默卷.doc_第2页
剑桥2 U7背默卷.doc_第3页
剑桥2 U7背默卷.doc_第4页
免费预览已结束,剩余1页可下载查看

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

Book2U7 DisasterP5455+P114Words1 灾难,灾害(n.)2 火山 ( n.)3 海啸 ( n.)4 地震 (n.)5 洪水;淹没 (n/v.)6 飓风 (n.)7 营救;解救 (n/v.)8 市长 (n.)9 河堤;堤坝 (n.)10 估计 (n/v.)11 影响;效果 (n.)12 的确;确实 (adv.)13 佛罗里达 (n.)14 新奥尔良 (n.)15 破裂;裂缝(n/v)Phrases1 核弹2 三级飓风3 大西洋4 墨西哥湾5 严重受损6一大笔钱7 总共;总计8 着火(状态)9 着火(动作)10 放火烧11 把火扑灭12 在挨饿13 无家可归的Sentences1.2005年8月29日,飓风袭击新奥尔良,1500人丧生。2.人们总是分不清我和我的哥哥。3.柏林墙什么时候被拆掉? disastervolcanotsunamiearthquakefloodhurricanerescuemayorleveeestimateeffectindeedFloridaNew Orleanscrack a nuclear bomba Category 3 hurricanethe Atlantic Oceanthe Gulf of Mexicobadly damageda huge amount of moneya total ofbe on firecatch fireset fire toput a fire outbe starvingbe homelessThe hurricane hit New Orleans on 29 August 2005, and 1,500 people were killed.People often confuse me with my older brother.When was the Belin Wall knocked down ?4.自由女神像在哪里建造的?5.庞培城在公元79年是如何被毁坏的?P56-57Words1. 昆虫(n.)2. 正常地;通常(adv.)3. 似乎;好像(v.)4. 著名的;众所周知的(adj.)5. 蝗虫(n.)6. 增加(v.)7. 总共(adv.)8. 蜂群;成群结队地移动(n/v.)9. 十分之一10. 害怕(v.)11. 蜘蛛(n.)12. 破坏(v.)13. 收成(n.)14. 饥饿(n.)15. 喷发;爆发(n/v)16. 强大的;强有力的(adj.)17. 虚构的;想象的(adj.)Phrases1. 在世界的某个地方2. 对造成巨大的损害3. 单独做事情4. 独立地;独自地5. 的数量6. 成群地聚集7. 中东8. 一大群蝗虫9. 在总共大约60个国家10. 吃自身重量的植物11. 飞很长的距离12. 难怪;怪不得13. 破坏收成14. 给人们带来饥荒15. 零冠词16. 始终;一直17. 火山喷发18. 出价;开价19. 害怕Where was the Statue of Liberty built ?How was the city of Pompeii destroyed in the year 79 AD?insectnormallyseemwell-knownlocustincreasealtogetherswarmone-tenthfearspiderdestroyharvesthungererupt /eruptionpowerfulimaginarysomewhere in the worldcause great damage todo things aloneon ones ownthe number ofget together in swarmsthe Middle East a swarm of locustsin about 60 countries altogethereat its own weight in plantsfly very long distancesno wonderdestroy the harvestbring hunger to peoplezero articleall the timea volcano eruptionofferforbe afraid ofSentences1. 它是一种更小的东西,也不如地震和海啸著名它是一种叫做蝗虫的昆虫。2. 蝗虫通常单独做事情独自生活,独自吃东西。但有时候,一些事情改变大自然运作的方式。3. 当蝗虫的数量在某地增加并且有许多植物吃的时候,蝗虫们成群地聚在一起。4. 当沙漠蝗虫成群结队地移动时,它们给世界上十分之一的人带来了问题。5. 数量是巨大和惊人的。6. 每只蝗虫每天吃它自身重量的植物,那么一大群沙漠蝗虫可以在一天吃1.5亿多公斤的食物。7. 它们同样可以飞很远的距离1954年,一大群蝗虫从非洲西北部飞行数千里最终抵达英国。8. 正是沙漠蝗虫破坏收成且让全世界的人们忍饥挨饿。P58-59Words1. 图瓦卢(n.)2. 图瓦卢人(n.)3. 无法居住的;不适合居住的(adj.)4. 极小的(adj.)5. 威胁;危及(v.)6. 来源(n.)7. 排放(n.)8. 计划;方案;节目(n.)9. 减少(v.)10. 最后(adv.)11. 移民(n.)12. 拒绝(v.)13. 化学药品(n.)Its something much smaller and not so well-known as an earthquake or a tsunamiits an insect called the locust.The locust usually does things aloneit lives on its own and eats on its own. But, sometimes, something changes the way nature works.When the number of locusts increases somewhere and there are lots of plants to eat, the locusts get together in swarms.When desert locusts swarm, they bring problems to one-tenth of all the humans in the world.The numbers are huge and frightening.Each locust eats its own weight in plants every dayso a swarm of desert locusts can eat more than 150 million kilos of food in one day.They can also fly very long distancesin 1954 a swarm of locusts from northwest Africa flew thousands of miles to finally land in Great Britain!Its the desert locust that destroys the harvest and brings hunger to people all over the world.TuvaluTuvaluanuninhabitabletinythreatensourceemissionprogrammereduceeventuallyimmigrantrefusechemical14. 完全地(adv.)15. 悬崖(n.)16. 摩纳哥17. 梵蒂冈18. 瑙鲁Phrases1. 一场等待发生的灾难2. 南太平洋3. 有的危险4. 气候变化5. 不断上升的海平面6. 在以北7. 波涛汹涌的大海8. 危及生命9. 盐的含量10. 地下水11. 家畜12. 温室气体13. 同意做某事14. 接纳,收留15. 自然灾害16. 坠入大海17. 度假别墅;度假屋18. 不久之后19. 摔断的手臂20. 医院病房21. 森林火灾22. 扔一支烟23. 干树叶24. 控制火势-Sentences1. 由于气候变化和不断上升的海平面,图瓦卢不久将成为第一个不适合居住的国家。2. 图瓦卢位于它最近的邻国斐济以北大约1050平方公里处。3. 这些飓风最近越来越频繁,已经开始危及生命,破坏建筑物和家园。4. 这很严重因为对人们来说,鱼是一种重要的食物来源。totallycliffMonacothe VaticanNaurua disaster waiting to happenthe South Pacificin danger of climate changerising sea levelsnorth ofrough seasthreaten lifethe level of saltground waterfarm animalsgreenhouse gasesagree to do sth.take innatural disastersfall into the seaholiday homessoon afterwardsa broken armhospital bedsa forest firedrop a cigarettedry leavescontrol the fireTuvalu will soon become the first country to be uninhabitable because of climate change and rising sea levels.Tuvalu is about 1,050 kilometres north of its nearest neighbour Fiji.These hurricanes have recently become more frequent and have begun to threaten life and damage buildings and homes.This is very serious because the fish are an important source of food for the 5. 全球变暖导致的海平面上升已经增加了地下水中盐的含量。6. 当然,图瓦卢温室气体的排放是微小的,因为它是如此小的一个国家,但是图瓦卢政府已经开始一项减少其温室气体的方案。7. 新西兰已经同意每年接纳75个移民,但现在有9000人住在图瓦卢。8. 2001年,澳大利亚政府被要求接受来自图瓦卢的移民,它拒绝了。9. 昨天在丹佛,一名28岁的男子掉进位于他所在的度假屋附近的大海后被直升机获救。10. 他被一阵大风吹落悬崖,坠入30米以下的海里。11. 幸运的是,不久之后,一名女子看见卡特先生在水中,并且拨打了警方救援服务。12. 他被送往医院时手臂骨折。13. 我的生命被一个报警的女子拯救了,我对她感激不尽。people.Rising sea levels, caused by global warming, have increased the level of salt in the ground water.Of course Tuvalus emission of greenhouse gases is tiny because its such a small country but Tuvalu government has to begun a programme to reduce its own greenhouse gases.New Zealand has agreed to take in 75 immigrants per year, but there are 9,000 people living in Tuvalu at the moment.In 2001, the Australian government was asked to accept immigrants from Tuvalu:it refused.A 28-year-old man was rescued by helicopter yesterday in Dover after he fell into the sea near his holiday home.He was blown off by a very st

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论